سكان أصليون造句
例句与造句
- ٢-١ الصاميون هم سكان أصليون يشكلون أقلية إثنية في النرويج، والمعروف أن تربية قطعان الرنّة تشكل جزءاً أساسيا من ثقافة الشعب الصامي.
1 萨米人是挪威少数民族中的土着人,驯鹿饲养被公认是萨米文化的一个重要组成部分。 - وشددت المفوضية في مشاوراتها على أن المنتدى الدائم هو هيئة إبداعية يشارك في عضويتها سكان أصليون وتتمتع بولاية شاملة.
磋商强调,常设论坛是一个创新性的机构,其特点是成员中包括土着参与,并有着综合性的职权。 - والرعاة سكان أصليون متنقلون يتخذون من تنقلهم استراتيجية للاستيطان وكسب الرزق، مع قيامهم في الوقت نفسه بحفظ البيئات الهشة وصونها.
牧人是活动的土着民族,他们利用机动性作为定居和谋生的战略,同时养护和保护脆弱的环境。 - فجميع الروانديين سكان أصليون في رواندا ولا يملك أحد الحق في أن يقول اعتباطاً إن في رواندا سكاناً أصليين وسكاناً غير أصليين.
所有卢旺达人都是卢旺达的土着居民,谁都无权武断地宣称卢旺达存在土着和非土着居民。 - ونظم الحفل سكان أصليون استفادوا من الزمالات الدراسية للسكان الأصليين وشاركوا في برنامج تدريبي دام ستة شهور في مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
这一活动是由土着研究金学员组办的,他们在人权事务高级专员办事处接受了为期六个月的培训。 - وفي المناطق الريفية التي لا يعيش فيها سكان أصليون تصل نسبة الفقر إلى 54 في المائة بما يشمل نسبة فقر مدقع قدرها 32 في المائة.
在土着居民区之外的农村区域,生活在贫困线以下的人口比例为54%,其中32%处于赤贫状态。 - ولا يخل ذلك باعتراف بلدها بأن حكومات دول كثيرة لديها سكان أصليون قد منحتهم حقوقاً جماعية مختلفة في تشريعاتها الوطنية.
这并不影响联合王国认识到一个事实,即许多拥有土着居民的国家政府已经在其国内立法中赋予他们各种集体权利。 - وحدّد البرنامج 25 منطقة يقطنها سكان أصليون حيث قام بجمع معلومات إحصائية لصالح 32 كيانا فيدراليا و 31 جماعة عرقية ولغوية.
开发署墨西哥办事处已经确定25个地区有土着人民居住,为32个联邦机构和31个民族语言机构收集了统计数据。 - الجيش الشعبي، مدرسة ريفية في مقاطعة نارينيو كان سكان أصليون مجتمعين فيها.
例如,2010年2月在纳里尼奥省,哥伦比亚革命武装力量 -- -- 人民军成员强行进入一所乡村学校,当地的土着社区正在那里开会。 - وكرروا مرة أخرى الحقائق التاريخية التي تثبت أن جزر فوكلاند لم يكن فيها سكان أصليون ولم يُطرد منها سكان مدنيون قبل استقرار أسلافهم على الجزر.
他们再次重申历史事实,即福克兰群岛从未有过土着人,在岛民祖先定居该群岛以前也没有任何平民被驱逐。 - وردت ممثلة موريشيوس بأن بلدها ﻻ يوجد فيه سكان أصليون وأن سكانه المنتمين إلى أعراق وثقافات مختلفة المنحدرين من أصول أوروبية وآسيوية وافريقية يعيشون في وئام تام.
毛里求斯代表回答说,该国没有土着人民,各不同种族文化的人分别来自欧洲、亚洲和非洲,他们相处十分融洽。 - وتحظى المكسيك بثقافة ثرية متنوعة، ويوجد بها سكان أصليون يعدون أكثر من 8 ملايين نسمة، معظمهم يتمركزون في الولايات الجنوبية وهي تشياباس وواكساكا وفيراكروز ويوكاتان.
墨西哥的文化丰富多样,拥有800多万土着人口,其中多数集中在恰帕斯、瓦哈卡、维拉克鲁斯和尤卡坦等南部各州。 - ومن الجهة الأخرى، فإن الشروط يمكن أن تلبيها قيود على دخول مناطق عسكرية لأسبـاب متعلقـة بالأمن القومي، أو قيود على حرية الإقامة في مناطق يسكنها سكان أصليون أو مجتمعات أقليات(ط).
另一方面,如以国家安全为理由限制进入军事区域,或限制在土着或少数民族地区定居,则是符合要求的。 i - ومن الجهة الأخرى، فإن الشروط يمكن أن تلبيها قيود على دخول مناطق عسكرية لأسبـاب متعلقـة بالأمن القومي، أو قيود على حرية الإقامة في مناطق يسكنها سكان أصليون أو مجتمعات أقليات(8).
另一方面,如以国家安全为理由限制进入军事区域,或限制在土着或少数民族地区定居,则是符合要求的。 8 - ومن الجهة الأخرى، فإن الشروط يمكن أن تلبيها قيود على دخول مناطق عسكرية لأسبـاب متعلقـة بالأمن القومي، أو قيود على حرية الإقامة في مناطق يسكنها سكان أصليون أو مجتمعات أقليات().
另一方面,如以国家安全为理由限制进入军事区域,或限制在土着或少数民族地区定居,则是符合要求的。 8