×

سرقة الهوية造句

"سرقة الهوية"的中文

例句与造句

  1. حيث سنّت الولايات المتحدة في عام 1998 القانون الخاص بردع سرقة الهوية وانتحالها الذي قرّر، للمرة الأولى، اعتبار سرقة الهوية جريمة جنائية محددة.
    1998年,美国颁布了《防止身份盗窃及假冒法》,此项法律首次将身份盗窃确立为一项具体的刑事犯罪。
  2. 11- وأعرب أيضا عن شواغل بشأن الزيادة في سرقة الهوية الشخصية التي يستغل ما فيها من بيانات شخصية بما يسمح لمرتكبي الأفعال الإجرامية أن ينتحلوا شخصية الفرد الذي سرقت بياناته.
    11.还对盗窃身分的事件日益增多表示了关注,犯罪者用那些个人数据来冒名顶替其数据被窃者。
  3. ويتعين على المشرّعين وضع مفاهيم وتعاريف ونهوج مناسبة لتجريم مجموعة من الأفعال، بما في ذلك سرقة الهوية والاحتيال فيها وغير ذلك من الجرائم المتعلقة بها.
    立法者需要制订适当的概念、定义和方法将一系列行为定罪,包括盗用身份、身份欺诈和其他与身份有关的犯罪。
  4. 19- وأبلغ المُناظر السادس اللجنة عن خبرات إيطاليا في مجال حماية البنية التحتية للمعلومات الجنائية والتدابير المتخذة في البلد لمواجهة سرقة الهوية الرقمية.
    第六个小组成员向委员会通报了意大利在保护重要信息基础设施方面的经验和为解决数字身份盗用问题而采取的行动。
  5. 48- ويتولى مركز تأمين الإنترنت مهمة تنوير الأطفال والمعلمين والآباء والأمهات وتوعيتهم بشأن المخاطر المحتملة للإنترنت، بما في ذلك سرقة الهوية وإساءة استعمال البيانات الشخصية.
    加强互联网安全中心的任务是围绕互联网可能存在的风险,包括个人数据被盗取和滥用,对儿童、教师和父母开展宣传和教育。
  6. ولذلك، فإن على المشرّعين وضع مفاهيم وتعاريف ونهوج مناسبة لتجريم طائفة واسعة من السلوكيات، بما فيها سرقة الهوية وجرائم الاحتيال المتعلقة بالهوية وغير ذلك من الجرائم المتصلة بها.
    因此,立法者需要制订适当的概念、定义和方法才能对各种行为进行刑事定罪,这些行为包括身份盗窃、身份欺诈和其他与身份有关的犯罪。
  7. وتشمل أكثر أشكال الجرائم المتصلة بالهوية شيوعا سرقة الهوية عن طريق استهداف بطاقات الائتمان؛ وشراء السلع الإلكترونية والهواتف النقالة؛ وفتح الحسابات المصرفية بناء على إساءة استعمال المعلومات المتعلقة بالهوية أو استعمال معلومات زائفة.
    身份相关犯罪的最常见形式包括通过锁定信用卡盗窃身份;购买电子产品和手机;根据虚假身份信息或滥用身份信息开立银行账户。
  8. وذكر عدَّة متكلمين أنَّ سرقة الهوية أضحت نشاطاً عادياً يتم من خلال الممارسات التي باتت شائعة الآن، مثل التصيُّد الاحتيالي العام أو الموجَّه، ومن خلال الحصول على البيانات الشخصية من مواقع شبكات التواصل الاجتماعي.
    若干发言者说,身份盗用是一种常见的活动,现在的常用手法是网络钓鱼诱骗与有针对性的网络钓鱼诱骗和从公共网址盗取个人资料。
  9. ومن المحتمل أيضا أن يصبح الإرهابيون ومؤيّدوهم متورّطين بصورة متزايدة في شتى أشكال سرقة الهوية الشخصية والاحتيال، الأمر الذي سيكون امتدادا طبيعيا لما أصبح فعلا خبرة واسعة نسبيا في مجال سرقة البطاقات الائتمانية وتزويرها.
    恐怖主义分子及其支持者还可能会越来越多地参与各种盗用和冒用身份的活动,这将是目前大量进行的信用卡盗窃和欺诈活动的自然扩展。
  10. وأشير إلى أنه يتعين على المشرعين الاضطلاع بعمل مستفيض لوضع مفاهيم وتعاريف ونهوج مناسبة لتجريم مجموعة من التصرفات، منها سرقة الهوية والاحتيال في الهوية وغيرها من الجرائم المتصلة بالهوية.
    据称,法律制定者需要开展广泛的工作来制订相应的概念、定义和对各种行为进行刑事定罪的办法,这些行为包括身份盗窃、身份欺诈和其他身份相关犯罪。
  11. فالحكومات والمؤسسات التجارية تقلق بشأن المخاطر المرتبطة بالأمن القومي والسرية التجارية والتجسس الصناعي، في حين يقلق المواطنون ومنظمات المجتمع المدني بشأن استغلال الوكالات الحكومية والمؤسسات التجارية البيانات الشخصية، ومخاطر سرقة الهوية وغيرها من أشكال التجاوزات الاحتيالية.
    政府和企业担心的是国家安全、商业机密和工业间谍方面的风险,公民和民间社会组织担心的则是政府机构和企业对个人数据的利用,以及盗用身份和其他欺诈风险。
  12. وفي هذا السياق، أبرز المتكلمون المخاطر التي تشكِّلها الجريمة السيبرانية بالنسبة للأمن القومي والأمن الفردي، وأشاروا إلى أنَّ سرقة الهوية تشكِّل مصدر قلق خاص إذ أنها يمكن أن تؤدِّي إلى ارتكاب جرائم أخرى، مثل جرائم الاحتيال المتعلقة بالبطاقات المصرفية وبطاقات الائتمان.
    在这方面,发言者强调了网络犯罪对国家和个人安全所构成的威胁,并指出身份盗用特别令人关切,因为它可能导致进行其他犯罪,例如银行和信用卡欺诈。
  13. 29- وتركِّز الاستراتيجية على المراحل الثلاثة لـ " دورة عمر " مراحل سرقة الهوية (محاولة الحصول على المعلومات الشخصية للضحية؛ وإساءة استخدام المعلومات المتحصَّل عليها؛ والتمتّع بالمنافع العائدة من الجريمة في الوقت الذي تُدرك فيه الضحية الضرر الواقع عليها).
    此项战略侧重于身份盗窃 " 生命周期 " 的三个阶段(试图获取受害人的个人信息;滥用获取的信息;享受犯罪所得同时受害人意识到受害)。
  14. وفي مجال إنفاذ القانون، تركز الاستراتيجية بدرجة رئيسية على التنسيق وتبادل المعلومات، بطرائق منها إنشاء مركز وطني، واستخدام النموذج نفسه لكتابة التقارير، وتعزيز تبادل البيانات والمعلومات (توجد في الوقت الحالي معايير خاصة مختلفة للإبلاغ عن سرقة الهوية في 40 ولاية).
    在执法领域,该战略主要侧重于协调和信息交流,包括通过成立国家中心,使用相同的报告格式,以及增强数据和信息交流(目前约有40个国家采用各自的身份盗窃报告标准)。
  15. ولكن المفوضية الأوروبية رأت أن من شأن تجريم سرقة الهوية في جميع الدول الأعضاء أن يحسّن تنفيذ أنشطة التعاون في مجال إنفاذ القانون بالاتحاد الأوروبي،() وهو اقتراح مهّد السبيل أمام إجراء مشاورات عمّا إذا كانت هناك ضرورة لسن تشريعات محددة في الدول الأعضاء.
    但欧盟委员会提议,如果所有成员国都将身份盗窃行为定为刑事犯罪,则欧洲联盟执法合作就能发挥更好的作用。 这一提议为就成员国是否有必要制定具体立法进行协商铺平了道路。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "سرقة المركبات"造句
  2. "سرقة السيارات الكبرى 4"造句
  3. "سرقة السيارات الكبرى"造句
  4. "سرقة السيارات"造句
  5. "سرقة الأعضاء"造句
  6. "سرقة بالإكراه"造句
  7. "سرقة بسيطة"造句
  8. "سرقة بنك"造句
  9. "سرقة صغيرة"造句
  10. "سرقة معروضات المتجر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.