ستعزز造句
例句与造句
- وبالنسبة لبلدي، ستعزز تنفيذ تدابير حكومتنا لمكافحة الفساد.
对我国来说,它将加强我国政府的反腐败措施的实施。 - وترى جمهورية كوريا أن هذه الجهود ستعزز السلم والرخاء العالميين.
大韩民国认为,这些努力将加强国际和平与繁荣。 - وبذلك، ستعزز الرقابة المالية بشكل ملموس على عدد متزايد من الرابطات.
社团的数目越来越多,财务监督也将显着加强。 - 781- ستعزز الدول الأعضاء التشريعات المحلية لحماية حقوق الفتاة حماية تامة.
会员国将加强国内立法以充分保护女童的权利。 - (و) ستعزز بولندا الإجراءات الرامية إلى معاملة المرأة والرجل معاملة متساوية.
(f) 波兰将进一步加强实现男女平等的行动。 - وتنفيذا للسياسة التي تعتمدها الفاو، ستعزز المنظمة مبادئها التوجيهية الطوعية والتقنية.
粮农组织为落实其政策将加强其自愿技术导则。 - كما أنها ستعزز الاتفاقيات المتعلقة بالتسجيل والمسؤولية.
此外,该提议也有助于加强《登记公约》和《责任公约》。 - وأخيرا، إن الانتخابات ستعزز مفهوم مساءلة مجلس الأمن.
最后一点是,选举更能使人感觉到安全理事会的问责性。 - وإنني على ثقة من أن هذه الذكرى ستعزز قوة الدفع نحو إعادة توحيد الجزيرة.
我相信这个纪念日将促进该岛统一的势头。 - وإذا نفذت هذه الوثيقة تنفيذا تاما، فإنها ستعزز إلى حد كبير عملية السﻻم.
该文件如果得到充分执行将大大促进和平进程。 - وسيقدم أدناه عدد من المقترحات التي ستعزز إمكانية وجدوى إنشاء المحفل.
以下提出的一些建议应该能够增进设立论坛的可行性。 - وينبغي السعي لتحديد القواعد التي ستعزز الامتثال للقانون الإنساني الدولي.
应探讨可制定何种规则来促进对国际人道主义法的遵守。 - فهي ستعزز بدء الرئيس كرزاي بالمصالحة الوطنية وإعادة الإدماج.
选举将加强卡尔扎伊总统推进民族和解与重返社会的倡议。 - واستفسرت عن الطريقة التي ستعزز بها تايلند حقوق الإنسان وسيادة القانون في الجنوب.
德国询问泰国将如何改善南部的人权和法制状况。 - ما الذي سوف تحققه معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية؟ وكيف ستعزز غاياتنا؟
禁产条约要成就些什么呢? 它如何促进我们的目标呢?