×

ستدرك造句

"ستدرك"的中文

例句与造句

  1. وحينئذ فقط ستدرك الأجيال المقبلة أن لدينا الشجاعة لننفذ تعهداتنا بكل مسؤولية.
    只有这样,后代才会承认,我们有勇气负责任的承担我们的义务。
  2. ويؤمل أن إسرائيل يوما ما ستدرك أن الاحتلال والعدوان هما سبب المشاكل في المنطقة.
    希望有一天以色列能够意识到其占领和侵略是导致该区域问题的根源。
  3. وأعربت عن اقتناعها بأن اللجنة ستدرك مرة أخرى ضرورة دعم الإجراءات التي يتخذها المعهد لمكافحة الجريمة.
    她相信,委员会将再次意识到有必要支持该研究所采取行动打击犯罪。
  4. وعندما تستعرض، سيد كوريل، فترة عملك في الأمم المتحدة ستدرك أن إنشاء هذه المحكمة يندرج ضمن إنجازاتك الرئيسية.
    当你回顾在联合国的岁月时,你会把设立这个法庭视为你的主要成就之一。
  5. ومن المرجح أن يتحسن ذلك بمرور الوقت، إذ ستدرك النساء أن هناك آليات الدعم لمساعدتهن على التغلب على العقبات اتلتي يواجهنها.
    随着妇女认识到已经制定了支助机制来协助她们克服所面临的障碍,这种状况可能逐渐改观。
  6. ومن هنا ستدرك الجمعية العامة سبب اهتمام وفدي بصفة خاصة بتعميق وتوسيع التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    因此, 大会应可以理解, 我国代表团特别希望深化和扩大联合国与非洲统一组织(非统组织)的合作。
  7. ولن تستفيد البلدان من هذه الترتيبات فحسب، بل ستدرك أيضاً أنها ستخسر هي نفسها لو فقد السكان الأصليون سيطرتهم على المعارف التقليدية.
    各国不仅将获利于这种安排,而且还会明白,如果土着人民与传统知识脱节,国家本身就会受到损失。
  8. ويعرب المقرر الخاص عن أمله أيضاً في أن تكون الأوضاع التي أدت إلى فرض حالة الطوارئ في الشمال أوضاعاً عابرة وأن السلطات ستدرك بسرعة ضرورة العودة إلى الحالة الطبيعية.
    他希望导致最近实行紧急状态的情况是暂时的,并希望当局迅速理解回到正常情况的必要性。
  9. غير أنه إذا أمكن للحكومات أن تتجاوز ببصرها الأرباح القصيرة الأجل، فإنها ستدرك أن تقاعسها يصيب نظمها الصحية بالشلل ويدمر تنميتها الاقتصادية.
    然而,如果政府能够抛开短期利润,把目光放远,它们就会意识到,它们的无所作为正在严重削弱其卫生系统,并且正在毁掉其经济发展。
  10. ونحن مقتنعون بأنه حتى في مناطق التوتر ستدرك الدول غير الأطراف أن خيار الأسلحة الكيميائية غير وارد وأن المجتمع الدولي لن يبيحه أبدا، حتى في ممارسة الدفاع عن النفس.
    我们确信即使是在局势紧张地区,非缔约国家将认识到,即使是在行使自卫权时,化学武器的选择也是超出问题范围的,并永远不会被国际社会合法化。
  11. وبإلقاء نظرة إلى الوراء على نتائج تلك المفاوضات، قد لا ترى أي دولة أن أهدافها الأولية قد تحققت بالكامل، لكنها ستدرك في الوقت نفسه أنه تم إحراز بعض التقدم من أجل تحقيق الصالح العام.
    回顾这些谈判的成果,没有任何国家会认为其最初的目标完全得到实现,但与此同时,人们却认识到,在争取共同利益方面,至少取得了一些进展。
  12. كما يدعي أن السلطات ستدرك أنه لم يؤد الخدمة العسكرية عندما تلاحظ غياب ختم الخروج من إريتريا لأن تصاريح الخروج لازمة في إريتريا، خصوصاً لمنع مغادرة الأفراد الذين لم يؤدوا واجب الخدمة العسكرية.
    他还说,一旦发现他没有被盖过从厄立特里亚离开的出境鉴章时,当局就知道他不曾服过兵役,因为厄立特里亚出境许可列明的具体规定,就是要防止未曾服满兵役的人离境。
  13. كما يدعي أن السلطات ستدرك أنه لم يؤد الخدمة العسكرية عندما تلاحظ غياب ختم الخروج من إريتريا لأن تصاريح الخروج لازمة في إريتريا، خصوصاً لمنع مغادرة الأفراد الذين لم يؤدوا واجب الخدمة العسكرية.
    他还辩称,一旦发现他没有被盖过从厄立特里亚离开的出境鉴章时,当局就知道,他不曾服过兵役,因为厄立特里亚出境许可列明的具体规定,就是要防止未曾服满兵役的人离境。
  14. فمتى ستدرك بلدان أمريكا اللاتينية أننا نصدّر الطبيعة، ونصدر الأكسجين، ونحن نصدر المياه النقية، ونصدر الغذاء، ونصدر الطاقة المتجددة؟ ولا يُعقل أن تظل بلداننا فقيرة، بينما نملك كل تلك الأصول والمنتجات التي تُثري بقية العالم.
    拉丁美洲何时才会意识到我们出口大自然、出口氧气、出口淡水、出口食物、出口可再生能源? 我们有这么多的资产和产品使世界其它地方富裕起来,没有道理我们的国家仍然贫穷。
  15. وإذا ما أمكن للبلدان المتقدمة النمو أن تتوصل إلى الرؤية الاستراتيجية المطلوبة، ستدرك أن تلك الوضعة الجديدة، هذا الجهد الإضافي، ليس عادلا فحسب، بل إنه أيضا ضرورة مطلقة؛ وإلاّ فإنني أخشى أن يظل السلام والأمن الدوليان مجرد سراب.
    如果发达国家实现了必要的战略设想,它们就会认识到,这种新的姿态,也就是说,这种额外的努力,不仅是公平的,而且也是绝对必要的。 否则,我担心国际和平与安全就只能是一种幻想。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "ستدرج"造句
  2. "ستدر"造句
  3. "ستدبر"造句
  4. "ستخير"造句
  5. "ستخون"造句
  6. "ستدع"造句
  7. "ستدعى"造句
  8. "ستدعي"造句
  9. "ستدفع"造句
  10. "ستدق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.