ستارت造句
例句与造句
- وتشكل معاهدة " ستارت " الجديدة خطوةً مهمة إلى الأمام على هذا الطريق.
《新削减战略武器条约》是向前迈进的重要一步。 - ولكنه يرحب مع ذلك بالخطوات المتخذة لتنفيذ اتفاق " ستارت " الجديد.
尽管如此,执行《新裁武条约》的步骤还是受欢迎的。 - وتفسح معاهدة ستارت الجديدة المجال لمستويات جديدة ولتخفيضات جديدة للترسانات النووية.
新的《裁武条约》为进一步限制和裁减核军备搭建了舞台。 - وستكون التخفيضات المنصوص عليها في معاهدة ستارت تخفيضات لا رجوع فيها وقابلة للتحقق وشفافة.
《裁武条约》规定的削减是不可逆、可核查且透明的。 - يوافق الطرفان على أن تبقى " معاهدة ستارت " سارية المفعول وفقاً للشروط الواردة فيها.
双方商定,《裁减战略武器条约》继续按照其规定有效。 - وأعني بهذا معاهدة القوات النووية المتوسطة المدى، واتفاقي ستارت ١ و٢.
我指的是《中程核力量条约》、第一和第二阶段裁减战略武器协定。 - وكانت معاهدة ستارت تقضي بإزالتها، لكنها ما زالت باقية لأن إزالتها تكلف أموالاً.
条约中规定要予以消除,而它们仍在那里,因为消除需要花钱。 - وينص هذا لاتفاق على إخطارات الإطلاق بموجب معاهدة ستارت الجديدة.
《新裁武条约》规定的发射通知按照《弹道导弹发射通知协定》提供。 - ولكن الصعوبات والقيود التي تنطوي عليها ستارت أوضح مما يمكن صرف اﻷنظار عنه.
但裁减战略武器条约的困难和限度实在明显和现实而不能被否认。 - ثانيا، قام البلدان اللذان يملكان أكبر ترسانتين من الأسلحة النووية بالتوقيع على معاهدة ستارت الجديدة.
第二,拥有最大核武库的两个国家最近签署了新的裁武协议。 - وإخطارات الإطلاقات بموجب معاهدة ستارت الجديدة منصوص عليها وفقا لهذا لاتفاق.
《新裁武条约》规定的发射通知按照《弹道导弹发射通知协定》提供。 - وفي ذلك السياق نشيد بإبرام وتوقيع معاهدة ستارت الجديدة بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي.
在这方面,我们赞扬美国和俄罗斯联邦缔结并签署新的裁武条约。 - وقد تشجعنا بتصديق الولايات المتحدة وروسيا معاهدة ستارت الجديدة.
我们感到鼓舞的是,美国与俄罗斯批准了两国间新的《裁减战略武器条约》。 - وينبغي أن يستهدف اتفاق ستارت الثالث إجراء المزيد من التخفيضات العميقة في الترسانات اﻻستراتيجية النووية.
第三项裁减战略武器协议应当以更大幅度裁减战略核武库为目标。 - وقد أتاحت عملية معاهدة ستارت ولا تزال تتيح آفاقا لإجراء تخفيضات لا بد أن تحظى بالترحيب.
裁武条约的进程已经提供并仍在提供只能予以欢迎的裁减前景。