×

سايغا造句

"سايغا"的中文

例句与造句

  1. وأعرب كذلك عن رأي مؤداه أنه لا يمكن استخلاص استنتاجات عامة من حكم قضية السفينة " سايغا " (رقم 2).
    也有代表表示,不能从《 " 赛加号 " (第2号)案》中得出一般性结论。
  2. 33- السيدة سايغا لاحظت أن الدستور السويسري الجديد متقدم إلى حد كبير حيث يكلف المشرع بضمان كل من المساواة القانونية والفعلية.
    33.Saiga女士指出新的《瑞士宪法》相当先进,因为它授权立法者确保法律上和事实上两方面的平等。
  3. السيدة سايغا أرادت معرفة الأسباب وراء زيادة عدد النساء اللاتي يعملن لبعض الوقت، وقالت إن ليس واضحا ما إذا كان نظام الإجازة الأبوية يسري على العاملات لبعض الوقت.
    Saiga女士想知道非全日女工人数上升的原因。 她不清楚是否已把非全日工人纳入了产假制度中。
  4. السيدة سايغا أعربت عن دهشتها لانعدام الاحصاءات الحكومية بشأن العنف ضد المرأة, بما في ذلك العنف الأسري وتساءلت عما إذا كانت مثل هذه المعلومات خاصة.
    Saiga 女士对政府缺少对包括家庭暴力在内的针对妇女的暴力事件的统计数据感到吃惊,她想知道是否有此类资料。
  5. وأمرت المحكمة غينيا بدفع تعويض لسانت فنسنت عن الأضرار التي لحقت بالسفينة سايغا والأضرار التي لحقت بالطاقم.
    海洋法庭命令几内亚向圣文森特支付赔款,作为对 " 塞加号 " 造成的损失以及对船员的损害的赔偿。
  6. السيدة سايغا (اليابان)، مارست حق الرد فقالت إن مؤتمر قمة بيونغ يانغ مثل خطوة هامة في الجهود المبذولة لحل المشاكل المتصلة باختطاف رعايا يابانيين.
    Saiga女士(日本)行使答辩权发言,她说,平壤首脑会议在努力解决与劫持日本国民有关的问题的进程中迈出了一大步。
  7. وتتعلق القضية بنزاع بين سانت فنسنت وغرينادين من ناحية، وغينيا من ناحية أخرى ناجم عن وقف السفينة " سايغا " واحتجازها.
    该案涉及圣文森特和格林纳丁斯同几内亚之间由 " 塞加 " 号商船被扣押、拘留而引发的一场争端。
  8. السيدة سايغا سألت عما إذا كانت الدورة التعليمية الأساسية تتكون من عشر سنوات، هي دورة إلزامية، وعما إذا كانت تشتمل مرحلة ما قبل المدرسة، وعن معدلات التسرب من المدارس على جميع المستويات.
    67.Saiga女士问道,十年制基础教育是否是义务教育,是否包括学前教育,以及各年级的辍学率都是多少。
  9. 62- السيدة سايغا سألت عن التدابير قصيرة الأجل التي تتخذها الحكومة العليا حالياً لوضع حد أدنى لسن ما قبل الزواج ولجعل قوانين المواريث قابلة للانطباق على الطرفين غير المتزوجين.
    Saiga女士问,刚果正采取什么短期措施来设立事实婚姻的最低年龄限制,并使继承法适用于处于这种婚姻关系的夫妇。
  10. وجرى تعيين الموظفين الضروريين لتقديم الخدمات الﻻزمة للمحكمة أثناء انعقادها، بما في ذلك تقديم الخدمات للمداوﻻت المتعلقة بقضية السفينة " سايغا " )رقم ٢(.
    在法庭开庭时,包括审理 " 塞加 " 号商船(第2号)案时,征聘了必要的工作人员来提供必要的服务。
  11. السيدة سايغا قالت متسائلة أنه لما كانت الوظيفة الجديدة لمستشارة الشؤون الدينية والروحية والتثقيف الأخلاقي تمولها الحكومة، فهل تمول الحكومة أيضاً لجنة المرأة في أوزبكستان.
    64.Saiga女士想知道,既然宗教、神学和道德教育顾问这一新的职位是由国家资助的,乌兹别克斯坦妇女委员会是否也是由国家资助的。
  12. نظرت المحكمة في دورتها الخامسة في مقترحات تخصيص مبالغ إضافية في ضوء المصروفات اﻹضافية المتكبدة في قضية السفينة " سايغا " )اﻹفراج الفوري(.
    1998年追加预算 54. 法庭第五届会议审议了增加拨款以应付 " 塞加 " 号商船案(迅速释放)费用的增加。
  13. وعُين موظفون مؤقتون لمساعدة المحكمة في أعمالها القضائية المتعلقة بقضية السفينة " سايغا " (رقم 2) وقضيتي سمك التونة الجنوبي الأزرق الزعانف.
    91. 为协助法庭进行其关于 " 塞加 " 号商船(第2号)案件和南方蓝鳍金枪鱼案件的司法工作,征聘了临时人员。
  14. وأقر اجتماع الدول اﻷطراف اعتماد مبلغ إضافي قيمته ٨٦٤ ٣٥٦ دوﻻرا لميزانية عام ١٩٩٨ كاعتماد تكميلي لتغطية تكاليف المرافعات في قضية السفينة " سايغا " )رقم ٢()١٠(.
    缔约国会议核准为1998年国际海洋法法庭的预算追加356 864美元,以支付 " 塞加 " 号商船(第2号)案的诉讼费。
  15. وأكدت في هذا الصدد أن الحكم الصادر عن المحكمة الدولية لقانون البحار في قضية السفينة " سايغا " مقنع تماما، وإنه يجري النظر في الأسس، بالتفصيل، في المادتين 62 و 65.
    就此,她认为国际海洋法法庭在特别报告员第五次报告第62至第65段中所述的 " 塞加 " 一案中的推理特别令人信服。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "سايس"造句
  2. "سايروس"造句
  3. "ساير"造句
  4. "سايد"造句
  5. "سايتو"造句
  6. "سايغون"造句
  7. "سايكلوب"造句
  8. "سايكو"造句
  9. "سايلس"造句
  10. "سايلنت هيل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.