سان مارتن造句
例句与造句
- ويشكل نموذج سان مارتن الذي أعاد توجيه السكان إلى إنتاج البن والكاكاو واحدة من قصص النجاح.
将居民转向生产咖啡和可可的圣马丁模式就是一个成功的案例。 - وشارك مكتب العمل في سان مارتن بمساعدة هؤلاء النساء للحصول على الأجور المستحقة لهن.
在帮助三名妇女得到应得的工资的过程中,圣马丁岛劳工办公室也参与其中。 - وكانت مسابقة كتابة المقال في سان مارتن تستهدف طلبة الصفين الرابع والخامس بجميع المدارس العليا في الجزيرة.
圣马丁岛写作比赛的参赛人群包括该岛所有高中的四年级和五年级学生。 - وفي عام 2005، عُقدت حلقات عمل عن الاتجار بالبشر في سان مارتن لمختلف أصحاب المصلحة في المجتمع.
2005年,在圣马丁岛为社区各利益攸关方举行了人口贩运问题研讨会。 - ورفض موظفو المستشفى إجراء العملية وأحالوا المريضة إلى مستشفى سان مارتن في لابلاتا، وهو مستشفى عمومي.
医院工作人员拒绝手术,并将患者移交拉普拉塔市的San Martín公立医院。 - وتضم المؤسسة ممثلين عن منظمات في سان مارتن (بما في ذلك مكتب المدعي العام ودائرة الأمن).
该基金会成立于2007年,包括圣马丁岛各组织的代表(包括检察官办公室和安全部门)。 - وتوجد في سان مارتن أعلى نسبة للعمال المهاجرين في جزر الأنتيل الهولندية، جاء كثير منهم بدون عائلات.
在荷属安的列斯群岛,圣马丁岛的外来务工者比例最高,很多人没有和家庭一起来到该岛。 - وفي عام 2007، هربت ثلاث نساء ينتمين إلى الجمهورية الدومينيكية من أحد بيوت الدعارة في سان مارتن بسبب تعرضهن لسوء المعاملة.
2007年,来自多米尼加共和国的三名妇女从一个妓院逃离,因为她们受到了虐待。 - ونتيجة لذلك، أبلغت المحكمة مستشفى سان مارتن بأن العملية الجراحية التي كان سيجريها موظفوه قانونية ولا يلزمها إذن قضائي.
因此,法院通知San Martín医院,其工作人员将实施的手术是合法的,无须获得司法许可。 - ماريوإفرين غارسيا فيلار، مجلس بلدة سان مارتن دل ري أوريليو (أستورياس)
Mario Efrén Garcia Villar,San Martin del Rey Aurelio(阿斯图里亚斯) - ويتم تحصين 95 في المائة من الأطفال في كيوراسو وبونير، وتتراوح النسبة في سان مارتن بين 60 و 80 في المائة.
库拉索岛和博内尔岛接种疫苗的儿童比例大约为95%,而圣马丁岛接种率大约在60%与80%之间。 - ولم يحترم قسم الأمراض النسائية في مستشفى سان مارتن الحق في حرية الدين والمعتقد عندما اعترض على إجراء العملية على أساس الضمير الجماعي أو المؤسسي.
San Martín医院妇科以集体或机构良知为由拒绝实施手术,也违背了宗教和信仰自由权。 - 148- وكانت سان مارتن لبعض الوقت تستثمر في تحسين نوعية الرعاية وإتاحة المزيد من العلاج المتخصص، استجابة للاحتياجات العامة.
一段时间以来,应公众需要,圣马丁岛一直在进行投资,改善保健质量,并且使人们能够享有更多的专科医师护理。 - وقد أصبحت السلطات الفرنسية في سان مارتن أكثر نشاطا في اتخاذ التدابير للحد من نقل الكميات الصغيرة من المخدرات إلى أنغيلا عن طريق عبَّارات الركاب(16).
圣马丁岛上的法国当局已经更加积极地采取措施,以减少通过旅客轮渡向安圭拉转运的少量毒品。 16 六. 环境 - وكان محور النقاش هذه المرة هو أهمية الاحتفال بهذه المناسبة وأفضل طريقة للرد الفعال على العنف ضد المرأة في منطقة الكاريبي بشكل عام وفي سان مارتن على وجه الخصوص.
此次讨论的重点是纪念这个日期,以及在整个加勒比海地区和圣马丁岛创立一个有效对付暴力侵害妇女行为的最佳方式。