×

سان سلفادور造句

"سان سلفادور"的中文

例句与造句

  1. يُرجى توضيح سبب ذكر التقرير أنه تم تصنيف الأفعال المرتكبة في سان سلفادور أتينكو على أنها جرائم عادية.
    请说明为什么该报告提到圣萨瓦多阿丹哥发生的侵犯人权行为被列为普通罪行。
  2. وأشارت الورقة المشتركة 2 إلى أن 26 امرأة على الأقل تعرضن للاعتداء الجنسي في سان سلفادور أتِنكو.
    35 第二份共同提交文件表示,在圣萨尔瓦多阿坦科,至少有26名妇女受到性虐待。
  3. فبروتوكول سان سلفادور الملحق بالاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان مثلاً يسمح بتقديم بلاغات فردية فيما يتصل بمادتين من مواد البروتوكول().
    《美洲人权公约圣萨尔瓦多议定书》允许就该《议定书》的两项条款提交个人来文。
  4. وعلى نحو مماثل، يستطيع الباعة في سوق البلدية المركزي في سان سلفادور الحصول على خدمات مشروع ائتماني من أجل صندوق للصحة.
    同样,在萨尔瓦多,城市中心市场的摊主可以参加一项信贷计划,以获得医疗资金。
  5. ويحدونا اﻷمل في أن نواصل إحراز التقدم على هذا المنوال في اﻻجتماع المقبل الذي سينعقد في سان سلفادور في عام ١٩٩٨.
    我们希望在即将于1998年在圣萨尔瓦多召开的会议上沿着这些路线继续取得进展。
  6. 27- تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على بروتوكول سان سلفادور الملحق بالاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان، الذي وقعت عليه في عام 1988.
    委员会鼓励缔约国批准它于1988年签署的《美洲人权公约》的圣萨尔瓦多议定书。
  7. فالشكاوى المقدمة بموجب بروتوكول سان سلفادور للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان لا يمكنها أن تقوم إلا على الحق في التعليم أو على الحرية النقابية.
    根据《美洲人权公约圣萨尔瓦多议定书》提出的申诉只能依据于受教育权或工会自由权。
  8. وأُجريت مقابلة ثالثة ذكرت خلالها صاحبة الشكوى أنها وابنتها تعرضتا للاعتداء بعد عودة الأسرة إلى سان سلفادور بأيام قليلة بينما كانتا تستقلان سيارة أجرة.
    申诉人在第三次面试中说,在返回萨尔瓦多几天后,她和女儿乘坐出租汽车时受到袭击。
  9. وتنص الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان وبروتوكول سان سلفادور الملحق بها على إمكانية تقديم الشكاوى الفردية فيما يتعلق بالحق في التعليم وحقوق الإنسان الخاصة بالعاملين.
    《美洲人权公约》及其《圣萨尔瓦多议定书》允许个人提出有关教育权工人人权的申诉。
  10. والإحاطة علما بالتقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل سان سلفادور فيما يتعلق بحالة المسنين في المنطقة، والحث على مواصلة العمل لتنفيذها.
    还注意到关于该区域老年人情况的圣萨尔瓦多行动计划执行工作取得进展,并敦促继续进行这项工作。
  11. وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تكفل منح المدعية الخاصة صلاحية الاختصاص بالنظر في ملف الجرائم التي جدت في سان سلفادور لكفالة ملاحقة ومعاقبة الجناة.
    委员会请该缔约国确保特别检察官对圣萨尔瓦多阿坦科犯罪案件具有管辖权,从而确保审判和惩治犯罪者。
  12. ويشير التقرير إلى أن تحقيقا غير قضائي للمحكمة الاتحادية العليا للعدالة خلص إلى أن انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان ارتكبت في سان سلفادور أتينكو، في عام 2006.
    报告提到,联邦最高法院无管辖权调查得出结论,2006年圣萨瓦多阿丹哥发生严重侵犯人权的事件。
  13. يشير التقرير إلى أن تحقيقا غير قضائي للمحكمة الاتحادية العليا للعدالة خلص إلى أن انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان ارتكبت في سان سلفادور أتينكو، في عام 2006.
    报告提到,联邦最高法院无管辖权调查得出结论,2006年圣萨瓦多阿丹哥发生严重侵犯人权的事件。
  14. وورد أن نسبة الأميات من العاملات في القطاع غير الرسمي في حاضرة سان سلفادور كانت في عام 1993 تصل إلى 15 في المائة في حين كانت نسبة الملمات بمبادئ القراءة والكتابة 85 في المائة.
    1993年,在首都圣萨尔瓦多城市地区的非正式部门中,15%的妇女文盲,85%有读写能力。
  15. وأكد أن مشاركة المحكمة العليا في التحقيقات بشأن الأحداث التي وقعت في سان سلفادور أتينكو وتيكسكوكو كانت واجبا بالنسبة لأرفع محكمة في المكسيك، ويتصل مباشرة بحماية الدولة الدستورية.
    他强调说,国家最高法院介入调查圣萨瓦多阿丹哥和特斯科科事件是其职责所在,它直接关系到宪政州的安保状态。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "سان سباستيان"造句
  2. "سان سالفادور"造句
  3. "سان ريمو"造句
  4. "سان دييقو"造句
  5. "سان دييغو"造句
  6. "سان سيباستيان"造句
  7. "سان سير"造句
  8. "سان فرانسسكو"造句
  9. "سان فرانسيسكو"造句
  10. "سان فرانسيسكو دي ماكوريس"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.