سانتا كروز造句
例句与造句
- تقع الأراضي المجتمعية الأصلية في باراباتي في محافظة كوردييرا بمقاطعة سانتا كروز وتغطي مساحة قدرها 094 157 هكتارا.
上帕拉佩蒂原住民共有土地位于圣克鲁斯省科迪耶拉县境内,占地面积157 094公顷。 - منذ عام 1985 محاضر ضيف بجامعتي فريبورغ وزيوريخ، (سويسرا) وبجامعة كاليفورنيا سانتا كروز (كاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريكية).
1985年至今 瑞士弗雷堡和苏黎士大学、美国加州大学圣克鲁斯大学和瑞士苏黎士大学客座讲师 - وقد عمدت سلطات أقاليم سانتا كروز وبيني وباندو وتاريجا، من جانبها ومن منطلق الاندفاع نحو الانفصال، إلى اتخاذ تدابير لتشجيع الاستقلال الذاتي.
在分离主义运动的煽动下,贝尼、潘多、塔里哈和圣克鲁斯省的当局为自治做了安排。 - 1992 أجرى دراسات لتحديد موقع ميناء الصيد " بولا كاليتا " ، سانتا كروز
1992年: 圣克鲁斯 " Caleta Paula " 渔港选址研究 - الزماني للأنماط الوبائية لتفشي حمى الضنك في سانتا كروز دي لا سييرا، بوليفيا؛
对登革热在玻利维亚Santa Cruz de la Sierra爆发的流行病学模式进行空间-时间方面的评价 - ومن أكثر المواقع استخداماً للأطفال موقع سانتا كروز وبيني، بسبب أنشطة زراعة السكر وجني الكستناء، وموقع بوتوسي بسبب أشغال التعدين.
圣克鲁斯和贝尼主要是炼糖和栗子采集活动,而波托西主要是采矿活动,这是童工最普遍的地方。 - وفي بوليفيا، تعمل بنجاح في مدينة سانتا كروز تعاونية ساغواباك SAGUAPAC، وهي تعاونية حضرية للإمداد بالماء والقيام بخدمات جمع القمامة والصرف الصحي().
在玻利维亚,圣克鲁斯公用事业合作社是一个城市供水和卫生合作社,在圣克鲁斯市经营得很成功。 - وسيُقَدَّم التقرير و " نداء سانتا كروز " إلى المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته السادسة.
该报告和 " 圣克鲁斯呼吁书 " 将提交给土着问题常设论坛第六届会议。 - واعتمدت المجموعة الأفريقية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان دستور الشبكة في سانتا كروز خلال اجتماع عُقد عقب المؤتمر الدولي الثامن للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
在人权机构第八次国际会议之后举行的一次会议上,非洲人权机构集团在圣克鲁斯通过了《网络章程》。 - وكان هذا المعدل أقل من المتوسط الوطني في لا باز وأورورو وبوتسي، وكان أعلى من المتوسط في سانتا كروز وفي تاريخا.
在拉巴斯、奥鲁罗以及波托西,人口增长率要低于全国平均数,但是在圣克鲁斯和塔里哈,要高于全国平均数。 - 3- وفي عام 2007، أصدر المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، اعترافاً منه بقيمة نداء سانتا كروز دي لا سييرا، عدداً من التوصيات في هذا الصدد.
2007年,土着问题常设论坛认识到《圣克鲁斯德拉谢拉呼吁》的宝贵意义,对此提出了一些建议。 - وعرض بإيجاز مجالات التنسيق في إعلان سانتا كروز فيما يتعلق بأهمية الحصول على الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة، وخطط العمل الوطنية لتنفيذ الإعلان.
他概述了《圣克鲁斯宣言》的各个焦点领域:自由、事先和知情同意的重要性;以及落实《宣言》的国家行动计划。 - الأمريكي الثالث عشر الذي عقد في سانتا كروز دي لا سييرا.
我们在第十三届伊比利亚-美洲首脑会议期间在圣克鲁斯-德拉谢拉受到盛请款待,为此,我们向卡洛斯·梅萨总统和玻利维亚人民表示感谢。 - وعُدِّل الأمر لاحقاً لينطبق فقط على الأراضي التي تحتلها وتستخدمها عادةً قريتا سانتا كروز وكونيخو.
" 后来对这项命令作了修订,改成只适用于Santa Cruz和Conejo这两个村传统占据和使用的土地。 - 22- ولاحظت اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب الادعاءات المتصلة بلجوء موظفي السجون إلى إساءة معاملة المرضى جسدياً في مستشفى الأمراض العقلية التابع لسجن سانتا كروز دو بيسبو.
欧洲理事会----禁止酷刑委提到关于Santa Cruz Bispo精神病监狱医院的狱警虐待病人的指控。