سامبا造句
例句与造句
- يود الفريق أن يسلط الضوء على المستوى الممتاز من التعاون المشهود مع السلطات الانتقالية لجمهورية أفريقيا الوسطى، ولا سيما مع ديوان رئيسة الدولة الانتقالية، كاثرين سامبا - بانزا.
专家小组强调指出,与中非共和国过渡当局、尤其是与过渡时期国家元首凯凯瑟琳·桑巴-潘沙内阁进行了良好合作。 - وأشعر بالتفاؤل إزاء سرعة تشكيل الحكومة الانتقالية بقيادة الرئيسة الجديدة للدولة للمرحلة الانتقالية، كاثرين سامبا - بانزا، واستعدادها المعلن لمعالجة التحديات المتعددة والجسيمة في المرحلة المقبلة.
令我感到鼓舞的是,在新任过渡时期国家元首凯瑟琳·桑巴-潘扎领导下,迅速组建了过渡政府,桑巴-潘扎女士也表示愿意应对今后多种严峻挑战。 - بالاكا المسلحين على مقر إقامة كاثرين سامبا - بانزا، رئيسة الدولة الانتقالية.
10月11日,中非稳定团以先发制人的干预制止了大约100名武装 " 反砍刀 " 组织分子袭击过渡时期国家元首凯瑟琳·桑巴·潘沙住所的行为。 - وعلاوة على ذلك، وفي أعقاب المشاورات التي أجريت مع السيدة كاثرين سامبا بنـزا، عمدة بانغي آنئذ، وما أعقبها من مناقشات مع عُمد دوائر المدينة، اتُخذت تدابير لتيسير التعامل مع السكان المدنيين، وذلك في إطار الجهود الرامية إلى تحسين الحالة الأمنية في المدينة.
此外,经过与时任班吉市长的凯瑟琳·桑巴-潘沙女士协商,随后又与各区长讨论,此后采取了措施促进与平民的互动,以确保改善该市的安全状况。 - يدعو السلطات الجديدة في جمهورية أفريقيا الوسطى بقيادة الرئيسة الانتقالية، السيدة كاثرين سامبا - بانزا، ومجلس الأمن، وبعثة دعم أفريقيا الوسطى بقيادة فرنسية وأفريقية العاملة في البلد، إلى الاضطلاع بكامل مسؤوليتها عن حماية حياة جميع المدنيين وسبل كسبهم، ووقف الهروب الجماعي المستمر للمدنيين الأبرياء، ووضع حد لسفك الدماء المأساوي.
呼吁由过渡时期总统凯瑟琳·桑巴-潘女士领导的中非共和国新当局、安全理事会及在该国开展活动的法国和非洲主导的中非支助团全面负责保护所有平民的生命和生计,制止无辜平民持续大规模外逃并结束流血悲剧。 - وقد لقي التعديل الحكومي الذي طال انتظاره في جمهورية أفريقيا الوسطى، وقيام رئيسة الدولة الانتقالية كاثرين سامبا - بانزا، بتعيين رئيس جديد للوزراء، انتقاداً من العديد من الجهات المعنية الوطنية، التي ادعت أن السيدة سامبا - بانزا لم تقم بمشاورات كافية، وأن من الضروري لها أن تبدي التزامها بعملية سياسية شاملة للجميع.
中非共和国期待已久的政府改组和过渡时期国家元首卡特琳娜·桑巴-庞扎任命新的总理,受到许多国内利益攸关方的批评,声称桑巴-庞扎女士没有进行足够的协商,需要表现出对包容各方的政治进程的承诺。 - وقد لقي التعديل الحكومي الذي طال انتظاره في جمهورية أفريقيا الوسطى، وقيام رئيسة الدولة الانتقالية كاثرين سامبا - بانزا، بتعيين رئيس جديد للوزراء، انتقاداً من العديد من الجهات المعنية الوطنية، التي ادعت أن السيدة سامبا - بانزا لم تقم بمشاورات كافية، وأن من الضروري لها أن تبدي التزامها بعملية سياسية شاملة للجميع.
中非共和国期待已久的政府改组和过渡时期国家元首卡特琳娜·桑巴-庞扎任命新的总理,受到许多国内利益攸关方的批评,声称桑巴-庞扎女士没有进行足够的协商,需要表现出对包容各方的政治进程的承诺。
更多例句: 上一页