سالك造句
例句与造句
- افتتح الرئيس، السيد محمد سالك ولد محمد لامين (موريتانيا)، الجلسة الأولى للجنة الثانية للدورة.
主席穆罕默德·塞莱克·乌尔德·穆罕默德·莱明先生(毛里塔尼亚)宣布第二会期委员会第一次会议开幕。 - وكان حاجي سالك قمر الدين (البالغ من العمر 17 عاماً) معتقلاً في نفس السجن منذ ستة أشهر وقت تقديم البلاغ.
Hadji Salic Camarodin(17岁)(在提交来文时)在同一监狱中已被关押了六个月。 - (أ) يحيط الفريق العامل علماً بالإفراج عن مانويل فلوريس وفيلكس كوسيباغ وحاجي سالك قمر الدين ويقرر حفظ قضاياهم.
工作组注意到Manuel Flores、Felix Cusipag和Hadji Salic Camarodin已获释放,故决定将其案件归档备案。 - انتخب المجلس بالتزكية، في جلسته العامة الافتتاحية، السيد محمد سالك ولد محمد لامين (موريتانيا)، رئيساً للمجلس في دورته الثالثة والخمسين.
理事会在开幕全体会议上以鼓掌方式选举Mohamed Saleck Ould Mohamed Lemine先生(毛里塔尼亚)为理事会第五十三届会议主席。 - 72- انتخب المجلس بالتزكية، في جلسته العامة الافتتاحية، السيد محمد سالك ولد محمد لامين (موريتانيا)، رئيساً للمجلس في دورته الثالثة والخمسين.
理事会在开幕全体会议上以鼓掌方式选举Mohamed Saleck Ould Mohamed Lemine先生(毛里塔尼亚)为理事会第五十三届会议主席。 - 25- وعند القيام بزياراتها يكون للآلية الوقائية الوطنية سبيل سالك إلى جميع المرافق المختار تفتيشها، ولها أيضاً الإمكانية المطلقة لاختيار الأشخاص المحرومين من الحرية بغية استجوابهم، دون أي إشراف أو شهود.
查访时,国家预防机制不受限制地进入所有选择查访的设施,还可以不受限制地自主选择被剥夺自由者作为访问对象,访问时不受监督,也没有证人在场。 - 9- وأكد المصدر في تعليقـات على رد الحكومـة أن مانويل فلوريس وفيلكس كوسيباغ وحاجي سالك قمر الدين أُفرج عنهم منذ أن قـدموا بلاغهم.
举报方在其对该国政府的答复提出的意见中确认,自来文提交后,被拘留的Manuel Flores Felix Cusipag和Hadji Salic Camarodin已被释放。 - واشترك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة جيم كل من رود تريفرز، المدير العام لشؤون التعاون الدولي في هولندا، ومحمد سالك ولد محمد الأمين، رئيس مجلس التجارة والتنمية، الأونكتاد. وتصدّر المناقشات سيغني راتسو، مدير المديرية العامة للتجارة، المفوضية الأوروبية.
圆桌会议C由荷兰国际合作署总干事吕德·特莱夫斯和贸发会议贸易和发展理事会主席穆罕默德·萨莱克·穆罕默德·莱米恩共同主持,欧洲联盟委员会贸易总司司长西涅·拉索为主导讨论者。 - (أ) جزء من بناية، أو أرض، أو شارع، أو مجرى مائي، أو موقع آخر سالك أو مفتوح لأفراد الجمهور، سواء أكان بشكل مستمر أم دوري أم في المناسبات، بما في ذلك أماكن الأعمال التجارية أو الأماكن الثقافية أو التاريخية أو التعليمية أو الدينية أو الحكومية أو أماكن اللهو والترفيه أو ما شابه ذلك؛
(a) 部分建筑物、土地、街道、水道,或长期、定期或不定期供公众使用或向公众开放的其他地点,包括商业、营业、文化、历史、教育、宗教、政府、娱乐、休闲或类似的场所;
更多例句: 上一页