ساد造句
例句与造句
- وأنه ساد بعض الخلط فيما يتعلق بكيفية تطور القرار.
该决议的发展进程中出现过一些混淆。 - وخلال سنة 2004، ساد شعور بين سكان الجزر بأن الكهرباء غال جدا.
2004年,岛民感到电费太贵。 - وقد تبدد الهدوء الهش الذي ساد خلال الأشهر الثلاثة الماضية.
过去三个月来脆弱的平静就此被打破。 - فهذا التقرير هو تذكير باﻹهمال الذي ساد حتى اﻵن.
这份报告是对迄今存在的疏忽草率的揭露。 - ولكن، في السنوات الخمس الماضية ساد السلم والاستقرار طاجيكستان.
然而,和平和稳定在过去五年出现在我国。 - وكلما ساد الإفلات من العقاب لفترةٍ أطول، كلما صعب كبح جماحه.
有罪不罚越盛行,就越难以加以治理。 - وقد ساد الكثير من التأييد لرفع سن الزواج إلى 18 عاماً.
许多人支持把结婚年龄提高到18岁。 - 192- ساد اعتراف واسع النطاق بأهمية الموضوع وغرضه العام.
专题的重要性及其总体目标获得广泛认可。 - إنما كان أمراً مقززا ساد رأي أوتو رايش ومافيا فلوريدا.
奥托·赖克和佛罗里达的黑手党阴谋得逞。 - )ب( قذف إذاعة وتلفزيون صربيا في نوفي ساد بالقنابل
(b) 轰炸诺维萨德的塞尔维亚无线电和电视台 - وحل الخوف والقلق محل الأمل الذي ساد في وقت ما.
担心和焦虑取代了人们一度普遍抱有的希望。 - كما ساد قلق بالغ إزاء نقص الأغذية والمياه النقية ومرافق الصرف الصحي.
还对缺少食品、清洁水和卫生忧心忡忡。 - ومع مرور الوقت، ساد بدرجة أكبر تباين الولايات المواضيعية.
随时间推移,不同的专题任务会变得比较普遍。 - أما بالنسبة لقرارات التحكيم، فقد ساد شعور بأن هذه القرارات تستفيد من نهائية القرار)٦٧(.
有人认为,终局裁决有利于仲裁裁决。 - كما ساد شعور بالإحباط إزاء هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة.
人们对裁军事务委员会的情况普遍感到沮丧。