زروقي造句
例句与造句
- وفي الجلسة نفسها، أبدت السيدة زروقي ملاحظاتها الختامية؛
在同次会议上,泽鲁居伊女士作了总结发言; - السيدة ليلى زروقي (الجزائر)؛
Leïla Zerrougui女士 (阿尔及利亚); - السيدة زروقي ورقة عمل نهائية بشأن التمييز في نظام العدالة الجنائية
关于刑事司法系统中的歧视的最后工作文件 - 9- وقد تركت السيدة زروقي اللجنة الفرعية في عام 2004.
2004年,泽鲁居伊女士离开了小组委员会。 - التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، ليلى زروقي
负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表 - وانضم إلى مقدمي المشروع فيما بعد كل من السيدة زروقي والسيد يوكوتا.
横田洋三先生和泽鲁居伊女士加入为提案人。 - كوادروس، والسيدة زروقي إلى مقدمي مشروع القرار.
罗德里格斯·夸德罗斯先生和泽鲁居伊女士随后加入为提案人。 - 211- وأدلى السيد غيسه والسيد ييمر والسيدة زروقي ببيانات بشأن مشروع المقرر.
吉塞先生、伊默尔先生和泽鲁居伊女士就决定草案发了言。 - وقد انضم السيد تشين، والسيد ديكو، والسيدة زروقي إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق.
陈士球先生、德科先生和泽鲁居伊女士随后加入为提案人。 - 48- وناقشت السيدة زروقي التمييز ضد النساء والأطفال في بعض النظم القضائية الجنائية.
泽鲁居伊女士探讨了一些刑法制度中妇女和儿童遭受歧视的问题。 - وأشارت السيدة زروقي أيضاً إلى مشكلة الحصول على إثباتات في قضايا الاغتصاب التي تقع في أثناء الاحتجاز.
泽鲁居伊女士还提到拘留期间发生的强奸案中举证问题。 - وشدّدت السيدة زروقي على أن حالة التخلف والفقر السائدة في أفريقيا تمس الأقليات بصورة خاصة.
泽鲁伊女士强调,非洲的欠发展和贫困对少数群体具有特别影响。 - 13- ونوَّهت السيدة زروقي بالعمل المهم الذي أعده السيد جوانيه عن المحاكم العسكرية.
泽鲁居伊女士提到了儒瓦内先生关于军事法庭问题的引人关注的工作。 - وانضم فيما بعد إلى مقدمي مشروع المقرر كلّ من السيد أوغرتسوف والسيدة زروقي والسيدة هامبسون.
汉普森女士、奥古尔佐夫先生和泽鲁居伊女士随后加入为提案人。 - وانضم كل من السيدة زروقي والسيد كارتاشكين والسيد يوكوتا بعد ذلك إلى مقدمي مشروع القرار.
卡尔塔什金先生、横田洋三先生和泽鲁居伊女士随后加入为提案人。