زائد عن الحاجة造句
例句与造句
- وأصدر المكتب سلسلة من التوصيات من أجل تصويب الأخطاء في جداول المرتبات التي كشفت عنها عملية المراجعة، حيث تضمنت تلك الأخطاء حالات دفع زائد عن الحاجة بلغت أكثر من 000 42 دولار وعددا قليلا من حالات الدفع الناقص التعويضي، ومن أجل تصحيح أوجه القصور الكامنة في نظام جداول المرتبات.
监督厅提出了一系列建议,要求改正审计所查出的薪金差错,包括多付的42 000多美元和少量可抵减的少付款额,改正发薪制度的根本不足之处。 - وأوصى المجلس بأن يؤكد الأمين العام على ضرورة وجود هيكل متماسك وغير زائد عن الحاجة يعنى بالأسلحة التقليدية ويستند إلى الدور المحوري لأدوات الأمم المتحدة، مثل سجل الأسلحة التقليدية، ويعنى بالمفاوضات التي تصدر بها الجمعية العامة تكليفا أو تجريها أو تؤيدها.
委员会建议秘书长强调,需要根据诸如常规武器登记册之类的联合国工具的中心地位和大会授权、开展和赞同的谈判的中心地位来建立一个一贯和非多余的常规武器架构。 - (أ) ينبغي للأمين العام أن يؤكد، حيثما كان ذلك مناسبا، على ضرورة وجود هيكل متماسك وغير زائد عن الحاجة يُعنى بالأسلحة التقليدية ويستند إلى الدور المحوري لأدوات الأمم المتحدة، مثل سجل الأسلحة التقليدية، ويُعنى بالمفاوضات التي تصدر بها الجمعية العامة تكليفا أو تجريها أو تؤيدها، مثل معاهدة تجارة الأسلحة على وجه الخصوص؛
(a) 秘书长应酌情强调,需要根据诸如常规武器登记册之类的联合国工具的中心地位和大会授权、开展和赞同的,特别是诸如武器贸易条约的谈判的中心地位来建立一个一贯和非多余的常规武器架构; - وفضلاً عن ذلك، فعلى الرغم من الإشارة إلى أن ذكر الممارسة اللاحقة زائد عن الحاجة نظراً لأن أي اعتراضات على التحفظ يجب أن تقدم في السنة التالية لإبداء التحفظ، فقد ذكر أن تقييم التحفظ من جانب طرف ثالث يمكن أن يحدث في أي لحظة، بما في ذلك بعد مرور سنوات طويلة على إبدائه.
此外,即便有人认为,在随后的实践中提到这一点是多余的,因为如果有任何反对,必须在提出保留后的那一年接着提出,但有委员指出,保留可由第三方随时予以评估,即便在提出保留以后几年内也可以。
更多例句: 上一页