رماية造句
例句与造句
- الموافقة على أن الأمم المتحدة هي المسؤولة، بموجب طلب توريد، عن سداد تكلفة الذخيرة المستهلكة في التمارين التدريبية وتوفير حقول رماية مناسبة لطائرات الهليكوبتر
核准通过协助通知书规定联合国负责偿还训练所用弹药的费用,负责为直升飞机提供合适的射击场 - شكلت لجان محلية لتنظيم حيازة الأسلحة المشروعة، وكذلك تم إنشاء ميادين رماية أهلية يتم من خلالها ممارسة الرماية كنوع من الأنشطة الرياضية.
已经建立各地方委员会来管制合法武器的持有问题。 此外,已经建立将射击作为一项体育活动的社区射击场。 - (ج) الموافقة على أن الأمم المتحدة هي المسؤولة، بموجب طلب توريد، عن سداد تكلفة الذخيرة المستهلكة في التمارين التدريبية وتوفير حقول رماية مناسبة لطائرات الهليكوبتر؛
(c) 核准通过协助通知书规定联合国负责偿还训练所用弹药的费用,负责为直升飞机提供合适的射击场; - وأوصى الفريق أيضا بضرورة أن تضطلع الأمم المتحدة بالمسؤولية، بموجب طلب التوريد، عن سداد تكلفة الذخيرة المستهلكة في التمارين التدريبية وتوفير ميادين رماية مناسبة لطائرات الهليكوبتر.
工作组还建议,根据协助通知书,联合国应负责偿还训练演习中所用弹药的费用,并提供合适的直升机射击场。 - وكانت السيارة في وقت وقوع الحادث في موقع يتوافق بوجه عام مع اتجاه إطلاق النار في حلبة رماية تابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي المتمركز في الجوار، جنوب الخط الأزرق.
事件发生时,这辆车所在的位置基本上符合附近位于 " 蓝线 " 以南的一个以色列国防军射击场的定向。 - "لا يوجد سوى ميدانا رماية خارج (ميامي) يبيعان قذائف ذات عيار مرتفع"
Only two firing ranges outside of Miami 在迈阿密只有两个室外的打靶场 sell high -caliber rounds, 会卖这种大口径的弹夹, - أطلق العدو الإسرائيلي النار باتجاه الأراضي اللبنانية أثناء تنفيذ رماية داخل مركز ضهر الجمل حيث أصيبت سيارة مواطن لبناني في زجاجها الخلفي بطلق ناري على طريق عام بلدة راميا.
以色列敌方士兵在Dahr al-Jamal哨所举行射击练习时朝黎巴嫩领土开火。 子弹击中Ramiya镇主路上一辆黎巴嫩民用汽车的后窗。 - وأوصت اليونيفيل بأن تقوم قوات الدفاع الإسرائيلية باستعراض جميع المرافق المستخدمة بصفة حلبات رماية بالقرب من الخط الأزرق من أجل التخفيف من المخاطر وتفادي احتمال التسبب بخطر في الأراضي اللبنانية.
联黎部队建议以色列国防军对所有靠近 " 蓝线 " 的射击场设施进行审查,以减轻风险,避免对黎巴嫩领土造成潜在的残余危害。 - فلم يفلح الجيش في الحصول على الدعم الذي يحتاجه من حكومة غوام لإنشاء حقول رماية بالذخيرة الحية للقوات البحرية على أرض الأسلاف التابعة لشعب الشامورو في قرية باغات، وهو موقع أثري مدرج في السجلات الاتحادية، وله مغزى عميق في نفوس عدد كبير من سكان الجزيرة.
军方想把海军陆战队的实弹射击场建在Pagat村附近的一块查莫罗人祖传土地上,但未能得到关岛政府的必要支持,因这块经联邦政府登记的古迹对岛屿的许多居民具有深远意义。 - فلم يفلح الجيش في الحصول على الدعم الذي يحتاجه من حكومة غوام لإنشاء حقول رماية بالذخيرة الحية للقوات البحرية على أرض الأسلاف التابعة لشعب الشامورو في قرية باغات، وهو موقع أثري مدرج في السجلات الاتحادية، وله مغزى عميق في نفوس عدد كبير من سكان الجزيرة.
军方想把海军陆战队的实弹射击场建在Pagat村附近的一块查莫罗祖传土地上,但未能得到关岛政府的必要支持,因这块经联邦政府登记的考古遗址对岛屿的许多居民具有深远意义。 - كما واصلت القوة والجيش اللبناني تنفيذ تمارين لزيادة قدراتهما المشتركة وأجريا تدريبات مشتركة في البر والبحر، شملت رماية بالمدفعية في حين ركزت أنشطة أخرى على قدرات قوات الجانبين في مجالات مواجهة العبوات الناسفة المحلية الصنع، والتمرُّس على عمليات البحث والإنقاذ في البحر، ونظُم الاتصالات والمعلومات، وإجراءات التنبه الأمني.
联黎部队和黎巴嫩武装部队还继续开展联合能力演习及陆地和海上训练活动,包括联合炮击演习,其他活动则侧重于双方部队处理简易爆炸装置、实行海上搜索和救援、通信与信息系统以及安全意识程序的能力。
更多例句: 上一页