رعاية صحية أولية造句
例句与造句
- تدعيم النظم الصحية وإعادة توجيهها لكي تُعنى بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها ومحدداتها الاجتماعية الأساسية من خلال رعاية صحية أولية تركِّز على الناس وتغطية صحية شاملة
通过以人为本的初级保健服务和全民医保,加强和调整卫生系统,开展非传染性疾病预防和控制并处理潜在的社会决定因素 - وللحد من ضعف الشباب أمام المرض، ينبغي للحكومات إيجاد خدمات تقدم رعاية صحية أولية عالية الجودة يسهل الحصول عليها، وتتاح للجميع بتكلفــــة معقولة، بما في ذلك الرعاية الصحية الجنسية والتناسلية.
为了降低年轻人容易受感染的情况,各国政府应该发展容易获得和付得起的高质量初级保健服务,包括性和生殖保健。 - وبحلول عام 1997، تم إنشاء 245 مركزاً صحياً، و314 1 مركزاً صحياً فرعياً بالإضافة إلى 034 2 نقطة رعاية صحية أولية في المناطق الريفية والجزرية.
截至1997年,共建立了245个医疗保健中心和1,314个分中心,在农业和岛屿地区建立了2,034个基础卫生保健站。 - وبحلول عام 1994، تحققت فرص الحصول على رعاية صحية أولية جيدة إلى حد كبير وشهد البلد تغيراً هائلاً في وضعه الصحي مقارنة بأيام ما قبل الاستقلال (انظر المؤشرات الصحية أدناه).
到1994年,已基本上能够免费取得良好的初级保健。 同独立前相比,我国的健康状况发生了翻天覆地的变化(见下文的健康指标) - وبعد ذلك دعمت اليونيسيف المنظمات غير الحكومية في تسيير وحدات رعاية صحية أولية متنقلة ومنافذ تحصين ومناطق ملائمة للأطفال وتوفير الدعم النفسي الاجتماعي لصالح قرابة 000 300 شخص.
后来,儿童基金会还支持非政府组织经营流动初级保健诊所、免疫机构和适合儿童的空间,并提供社会心理方面的支助,约有30万人从中受益。 - توصي اللجنة الدولة الطرف بزيادة الجهود في مجال الصحة وتطلب إليها أن تعتمد سياسة صحية شاملة، تشمل برامج للوقاية تَضمَن إمكانية حصول أفقر السكان على رعاية صحية أولية مجانية شاملة.
委员会建议缔约国加紧在保健方面的努力,并请缔约国通过一个全面保健政策,其中包括能够保证最贫穷人口获得免费普及初级保健的预防方案。 - ويتيح التمويل الفردي الأساس أيضاً إنشاء فريق رعاية صحية أولية تقدم فيه الخدمات مجموعة من مقدمي الرعاية الصحية بمن فيهم ممارسون عامون، وممرضات ممارسات، ومرشدون صحيون، وأخصائيو تغذية، ومستشارو سكري، وأخصائيو علاج طبيعي.
这种供资方法还使得能够建立初级保健队伍,由包括全科医生、实习护士、保健教育人员、营养学家、糖尿病顾问和理疗师在内的各种保健提供者提供服务。 - 331- وتوصي اللجنة بأن تخصص الدولة الطرف المزيد من الموارد من أجل إقامة نظام رعاية صحية أولية فعال، وبأن تواصل جهودها لتوزيع الأغذية على أفقر شرائح المجتمع، وأن توسع استخدام الملح المعالج باليود، وأن تضع برامج لتنظيم الأسرة.
委员会建议缔约国为建立有效的基本保健系统增加拨款。 委员会建议缔约国继续努力向社会贫苦阶层分发粮食;推广含碘食盐的使用;制定计划生育方案。 - وحثت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الهند على اتخاذ ما يلزم من تدابير لضمان حصول الجميع على رعاية صحية أولية ميسورة التكلفة(150)، لإنجاز المهمة الوطنية لتوفير الصحة الريفية (2005-2012) على الوجه الأكمل(151).
149 经社文权委敦请印度采取一切必要的措施,确保人人都可享有能负担得起的初级保健;150 并采取有效措施,全面落实(2005-2012年)全国乡村保健任务。 151 - وتشمل هذه السياسات تحسين فرص التعلم في مدارس جيدة وتوفير رعاية صحية أولية بأسعار معقولة وتوفير مستلزمات الإنتاج الزراعية الضرورية كالبذور والأسمدة، والمياه والصرف الصحي، وتحسين الطرق، والمشاركة في عمليات وضع السياسات المحلية والوطنية.
这些政策包括使更多人有机会在高质量的学校就读和获得可承受得起的基本保健服务、获得种子和化肥等基本农业投入、水和卫生条件及更好的道路以及更多地参与地方和国家决策过程。 - وفيما يتصل بالمبادرات المحلية، يمكن ذكر حالة أفغانستان، حيث يضطلع ما يقرب من 000 3 شاب أفغاني بالعمل على أساس التطوع لدى الهلال الأحمر، وتتألف أعمالهم، بصورة محددة، في كفالة الاسعافات الأولية بمدارسهم، وتقديم رعاية صحية أولية بأحيائهم، وتشجيع احترام القيم الإنسانية.
关于地区的活动以阿富汗为例:有近3 000名阿富汗青年作为红新月会志愿者在活动,主要是在他们所在的学校进行急救,为所在小区提供基本医疗和促进尊重人的价值观。 - لا تزال الأونروا من المقدمين الرئيسيين لخدمات الرعاية الصحية، حيث تشغل 42 مرفق رعاية صحية و 21 مركز رعاية صحية أولية ومستشفى واحدا ومركزا لإحالة حالات الإصابة بالأمراض غير المعدية في قطاع غزة والضفة الغربية، يعمل فيها أكثر من 000 2 موظف.
近东救济工程处继续是保健服务的主要提供者,在加沙和西岸设有42个保健设施、21个初级保健中心、一所医院和一个非传染性疾病转介中心,雇用员工超过2 000名。 - شرعت حكومة أنغيلا في تنفيذ برنامج طموح لإصلاح القطاع الصحي، يُستخدم إعلان ألما آتا كأساس له، لضمان توفير رعاية صحية أولية وثانوية عادلة وبثمن معقول وسهلة المنال لكل المواطنين عن طريق نموذج لا مركزي للخدمات الصحية(10).
C. 公共卫生 50. 安圭拉政府开展雄心勃勃的卫生部门改革方案。 该方案以1978年的《阿拉木图宣言》为基础,通过一个集中的保健服务结构,确保所有公民能够获得公平和负担得起的初级及二级保健。 - ويغطي برنامج التعليم غير الرسمي الذي تقدمه دام ١٥٠ ألف متعلم سنوياً؛ ويغطي برنامجها لتخفيف حدة الفقر وتمكين المرأة حوالي ٣٠ ألف امرأة فقيرة؛ كما أن البرامج اﻷخرى التي تقدمها، ومن بينها برامج رعاية صحية أولية وبرامج لتخفيف الطلب على المخدرات وتعزيز وحماية البيئة واﻻستعداد للكوارث ومنع اﻻتجار باﻷطفال والنساء، تغطي عشرات اﻵﻻف من الناس.
该组织的非正规教育方案每年有15万学员;扶贫和授权妇女方案使大约3万贫穷妇女受益。 它的初级保健护理、减少毒品需求、环境促进与保护、防灾以及防止贩卖妇女和儿童方案等覆盖了成千上万的人们。 - يمكن تجنب 90 في المائة من الوفيات النفاسية، ويتطلب اتقاء جميع الوفيات التي يمكن تجنبها وجود نظام رعاية صحية أولية حسن الأداء ومتكامل على مقربة من أماكن إقامة النساء؛ ووجود آليات إحالة فعّالة للاستجابة لمضاعفات الحمل والولادة؛ ووجود الرعاية الأساسية والرعاية الشاملة المخصصة لحالات الطوارئ في مجال التوليد وفعاليتهما وسهولة الحصول عليهما.
90%的孕产妇死亡是可预防的,消除所有可预防的死亡需要在妇女居住地附近有一个运作良好的综合初级保健系统;有应对怀孕和分娩并发症切实有效的转诊机制;以及提供和获得运作正常的基本和全面的紧急产科护理。
更多例句: 上一页