رشدي造句
例句与造句
- واختتمت كﻻمها قائلة إنه فيما يخص تهديد السيد رشدي بالقتل، يدين وفد بلدها اﻻرهاب بجميع أشكاله ﻷنه ينتهك أقدس الحقوق، أي الحق في الحياة، الذي يشكل مفهوما متأصﻻ في التعاليم اﻹسﻻمية.
关于对拉什迪先生的暗杀威胁,她本国代表团表示谴责一切形式的恐怖主义,因为它侵犯了作为一切权利之中最神圣的生命权这个概念根植于伊斯兰教教义。 - ويحدونا وطيد الأمل في أن الفوز الذي حققته الآنسة دلما رشدي ملحس، أول رياضية سعودية تشارك في دورة الألعاب الأوليمبية للشباب، والتي نثني على أدائها، سوف يلهم فتيات أخريات لتحقيق كامل قدراتهن.
Dalma Rushdi Malhas女士是首位参加青年奥林匹克运动会的沙特阿拉伯女运动员,勇气可嘉。 我们希望,她的成功将启发其他年轻女子充分发挥她们的潜力。 - )د( استمرار وجود تهديدات لحياة سلمان رشدي واﻷفراد ذوي الصلة بعمله، وهي تهديدات تحظى على ما يبدو بتأييد حكومة جمهورية إيران اﻹسﻻمية، وتأسف بالغ اﻷسف للزيادة التي أعلنتها مؤسسة ١٥ خورداد في الجائزة المعروضة ﻻغتيال السيد رشدي؛
(d) 萨门 拉什迪以及同他在工作上有联系的个人的生命继续受到威胁,这项威胁似受到伊朗伊斯兰共和国政府的支持,对霍尔达德十五日基金会增加暗杀拉什迪先生奖金深感遗憾; - وحثهم على قراءة الكتاب الذي ألفه سلمان رشدي الذي كشف فيه النقاب عن الوجه الحقيقي لحضرة محمد صلى الله عليه وسلم، وقال إن الشاكي والشاهدين ينبغي أن يرافقوه إلى كراتشي كيما يمكِّنهم من قراءة كتاب سلمان رشدي.
他怂恿他们阅读拉什迪写的书,他说,拉什迪在这本书中揭露了圣人穆罕默德(PBUH)的真实面目,他还怂恿原告和证人跟他一起去卡拉奇,这样他可以让他们读到拉什迪的书。 - وبعد مناقشة تتعلق بالإجراءات من جانب السيد رشدي (مصر) والسيدة أستاناه (ماليزيا) والسيد دوب (بوتسوانا)، طالب الرئيس الوفود بأن تتناول كل تعديل من التعديلات المقترحة على حدة، حيث أن كلا منها سيكون موضوعاً لتصويت مستقل.
经过Roshdu先生(埃及)、Astanah女士(马来西亚)和Dube先生(博茨瓦纳)参加的程序讨论后,主席请各代表团就各项单独提议的修正案进行讨论,因为每项修正案都将分别进行投票表决。
更多例句: 上一页