ربط البيانات造句
例句与造句
- وينبغي التشديد بوجه خاص على السماح بإجراء مقارنات بين العمليات القطرية، وعلى المساهمة النسبية للمفوضية في إحداث تغييرات في حالة السكان الداخلين في دائرة اهتمامها، وعلى ربط البيانات المالية وتلك المتصلة بالنواتج لتقييم الكفاءة وفعالية الكلفة.
应特别重视实现国家业务之间的比较,开发署对改善受关注人口状况的相对贡献,以及将财务和产出数据联系起来以评估效率和成本效益。 - وينبغي التشديد بوجه خاص على السماح بإجراء مقارنات بين العمليات القطرية، وعلى المساهمة النسبية للمفوضية في إحداث تغييرات في حالة السكان الداخلين في دائرة اهتمامها، وعلى ربط البيانات المالية والبيانات المتصلة بالنواتج لتقييم الكفاءة وفعالية الكلفة.
应特别重视实现国家业务之间的比较,开发署对改善受关注人口状况的相对贡献,以及将财务和产出数据联系起来以评估效率和成本效益。 - ومن الأمثلة على إمكان تأثير تداخل الاختصاصات على الدقة تسجيل الانتماء إلى الشعوب الأصلية وتسجيل أعمال العنف، مما حال كثيرا دون ربط البيانات من خلال نُظم الخدمات، مما أوجد قدرة محدودة على تحليل البيانات.
管辖权重叠可能影响准确性的一个例子是对土着身份和暴力行为的登记。 这种登记常常使数据无法通过服务系统彼此相联,从而限制数据分析的能力。 - نظرت اللجنة في بند وضع إطار إحصائي مكاني ضمن نظم الإحصاءات الوطنية باعتباره استعراضاً للبرنامج في دورتها الرابعة والأربعين، وأيدت بقوة ربط البيانات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية بخاصيتي الزمان والمكان.
作为一项方案审查,统计委员会第四十四届会议审议了关于在国家统计系统中编制统计空间框架的项目,强烈支持社会、经济和环境数据与时间和位置要素挂钩。 - وتشكل الإنترنت وسيلة فعالة للغاية لنشر البيانات المفتوحة وتطبيق المنهجيات التحليلية مثل منهجية ربط البيانات المفتوحة التي تستخدم الشبكة العنكبوتية العالمية " الإنترنت " لربط مجموعات البيانات التي لم يكن ليتسنى تحليلها مقترنةً دون هذه الوسيلة().
互联网是一个极其有效的媒介,通过它可以发布公开数据,还可以使用关联开放数据等分析方法,这种方法利用万维网将原本可能无法一起分析的数据集汇集起来。 - ويلزم وضع نماذج نُهُج تجريبية لتقييم الانهيالات الشديدة وما يتصل بها من مخاطر، كما أن من شأن ربط البيانات المناخية الآنية بنماذج مادية للانهيالات أن يكون مفيداً في تقييمات هذه الظاهرة في المناطق المعرضة لمخاطر شديدة.
为评估严重的滑坡和相关联的危险需要采取模型和经验实例两种做法,将实时气候数据与基于实际的滑坡模型联系起来对于评估高风险地区的这种现象可能是有益的。 - وإعادة هندسة خدمات المعاجم الجغرافية باستخدام آليات ربط البيانات هو محور تركيز المشروع الذي تموله الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية والذي أعدته منظمة الكومنولث للبحوث العلمية والصناعية بدعم من مكتب كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
由澳大利亚国际开发署出资,英联邦科学和工业研究组织在联合国秘书处首席信息技术官办公室支持下开发了一个项目,重点是利用数据链接机制重新打造地名录服务。 - من قبيل الأشخاص، أو الأعمــال التجاريــة، أو مــلاك الأراضــي - بالقيد لدى الحكومات وإخطارها عند التنقل أو لتحديث المعلومات، ويحتوي ذلك المصدر على أرقام فريدة لتحديد الهوية تتمتع بإمكانية ربط البيانات فيما بين المصادر.
美国将行政登记册定义为数据来源,需要一个团体的所有成员 -- -- 如个人、企业或地主 -- -- 进行登记,在搬家时通知政府或更新信息,并含有可能用于将不同来源的数据联系起来的独特的识别号码。 - (ج) أيدت بقوة ربط البيانات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية بخاصية زمنية وأخرى مكانية من أجل إثراء وتعظيم ما تتيحه المعلومات الإحصائية من إمكانات، وأشارت في الوقت نفسه إلى ضرورة تقديم المساعدة التقنية إلى البلدان، ولا سيما البلدان النامية، في المراحل الأولى من عملية الإدماج؛
(c) 强烈支持社会、经济和环境数据与时间和位置要素挂钩,以丰富和最大限度地发挥统计资料的潜能;同时注意到应在统筹进程的初期阶段向各国、特别是发展中国家提供技术援助; - ولا بد في هذا الصدد، من إطلاع صناع القرار وواضعي السياسات على أنشطة التعريف بمزايا ربط البيانات الاجتماعية والاقتصادية بحيز مكاني، وإطلاعهم على فحوى الاقتراح القيم الداعي إلى تحقيق تكامل المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية، وهو ما يمكنهم من إدراك ضرورة أن تتوافر للمؤسسات الوطنية الموارد الكافية ليتسنى لها تحقيق هذا التكامل المطلوب.
在这方面,应向决策者和政策制定者宣传将社会经济数据与地点挂钩的惠益以及整合统计和地理空间信息的价值定位,使他们了解到国家机构要实现整合需要充足的资源。 - وتشمل هذه المغيرات استخدام آليات ربط البيانات و " الحوسبة السحابية " لتوفير بنية أساسية واسعة الانتشار، يسهل الوصول إليها عبر شبكة الإنترنت، وتتسم بالمرونة لإتاحة تفكيك محددات المواقع المكانية التي توفر روابط إلى التعاريف والتمثيلات المكانية وما يتصل بها من بيانات.
这些措施包括使用数据链接机制和 " 云计算 " ,提供了一个无处不在、可上网查取且灵活的基础设施,以便分辨空间位置标识符,提供与定义、空间表述和相关数据的链接。 - وينبغي ربط البيانات المتوافرة على الشبكة الداخلية بشبكة خارجية لعمليات السلام تستخدم الاتصالات المتاحة عن طريق شبكة المنطقة الواسعة، سواء القائمة بالفعل أو المزمع إنشاؤها، للربط بين قواعد بيانات المقر المتوافرة في أمانة تحليل المعلومات والاستراتيجيات وفي المكاتب الفنية وبين الميدان، ثم لربط البعثات الميدانية ببعضها البعض.
内联网的数据应与和平行动内联网联系,和平行动内联网将利用现有的或拟设的广域网络通讯,将总部信息战略秘书处和实务办事处的数据库与外地数据库联系起来,或将各地的外地特派团数据库联系起来。
更多例句: 上一页