×

رايش造句

"رايش"的中文

例句与造句

  1. وعليه فإن الأمر يتعلق بحملة مفاجئة تزامنت مع قدوم السيد رايش وهو الذي نظمها ليتحدث عن هذه المواضيع.
    这五个例子表明里奇先生为找口实,将矛头指向古巴谈论这些武器问题而连珠发炮,散播谣言。
  2. وثالثا، نعتقد أن السيد رايش يتصرف على هذا النحو لأنه يشعر باليأس.
    我们认为其所作所为如此的第三个理由是,里奇先生 " 垂死挣扎 " 。
  3. هل سيضطر السيد رايش إلى العودة إلى عمله القديم بوصفه من جماعة التأثير لصالح شركة باكاردي؟ ربما حدث ذلك.
    里奇先生是否应当恢复为巴卡迪 " 游说 " 的旧职? 也许如此。
  4. وأي دليل أفضل على الخطط المكيافيلية لأوتو رايش ومافيته ورئيسه من تصرف رئيس مكتب رعاية المصالح في هافانا؟
    除了美国利益科科长的所作所为之外,还有什么事情更能证明奥托·赖克及其黑手党和老板的阴谋诡计呢?
  5. ولكن ترونه مع ذلك وهو يقدم كل يوم عرضا مسرحيا عن كوبا أو فنزويلا التي لا يستطيع السيد رايش أن ينزعها هي الأخرى من دماغه.
    可是,他每天在上演以古巴或委内瑞拉,其另一种强迫病态,为题材的戏剧,你们有目共睹。
  6. وسيعلم الجميع أن الأقوال التي تلوتها للتو لا يمكن وصفها سوى بأنها أكاذيب عارية من الصحة وهو ما نؤكده ويرغمنا على أن نتهم بالفعل السيد أوتو رايش مساعد وزير الخارجية بأنه كاذب.
    他满口假话,不知廉耻为何物。 对于上述言论,有识人士一眼看破完全是谎言。
  7. يمكننا الآن أن نقيم الدليل على أن هذه الاتهامات المتكررة والمشبوهة جديدة علينا أي أنها بدأت حال تسلّم السيد رايش منصبه مساعدا لوزير الخارجية وتزامنت مع عهده.
    现在我能够证明这些层出不穷的可疑指控最近才抛出,始于里奇先生出任助理国务卿期间。
  8. ونتيجة لذلك رفض منح تأشيرة الدخول لأكثر من 100 من العلمـــاء والأكاديميين الكوبيين مؤخـــــرا ممــــا أعاق التبادل العلمي ومما يمثل نتيجة أخرى نجمت عن هوس السيد أوتو رايش ومخاوفه المرضية.
    古巴无所顾虑,研究中心向外开放,让来自全世界的代表团到来参观,相互交流观摩。
  9. والآن وقد أصبح السيد أوتو رايش يتولى منصب مساعد وزير الخارجية الأمريكي لشؤون نصف الكرة الغربي وما أدراك ما هذا المنصب، فهذه هي وظيفته والمهمة التي يتقاضى عليها راتبه من حكومة الولايات المتحدة.
    助理国务卿奥托·里奇先生专门负责西半球事务,这是美国政府雇用他执行的任务。
  10. وجرى انتخاب السيدة رايش (هنغاريا) والسيد فارغاس (البرازيل) والسيد ويسلون (المملكة العربية السعودية) نوّابا للرئيس والسيد كيسوكا (جمهورية تنزانيا المتحدة) مقررا بالتزكية.
    赖希女士(匈牙利)、巴尔加斯先生(巴西)、威尔逊先生(沙特阿拉伯)分别以鼓掌方式当选为委员会副主席。
  11. فلماذا لم تتحدث الولايات المتحدة أبدا من قبل عن هذا الموضوع قبل قدوم السيد رايش ليشغل منصب مساعد وزير الخارجية لشؤون نصف الكرة الغربي؟ هذا سؤال بحاجة إلى جواب.
    为什么里奇先生担任西半球事务助理国务卿之前,美国从未谈论这个问题? 这是人们必须回答的问题。
  12. ونقلت وكالة رويترز عن السيد رايش قوله إن " كوبا تمتلك برنامج أبحاث وتطوير محدود على الأقل للأسلحة البيولوجية الهجومية ' ' .
    " 古巴至少拥有在有限范围内发动生化战的能力, " 路透社援引里奇先生的话。
  13. ولكن ربما يتقاعد السيد رايش أو يغير وظيفته دون أن يستطيع زيارة هذه المراكز، مثلما أخذ عدد متزايد من الوفود الأمريكية والقادمة من بلدان أخرى يفعل في الآونة الأخيرة.
    不过,里奇先生可能退休或改变职务而不会,像最近有越来越多的美国和其他国家代表团所做那样,到这些中心参观。
  14. وربما لو لم يكن للسيد رايش ماضيه المظلم وعلاقاته الوثيقة بالجماعات المتطرفة والفاسدة التي ما فتئت تشجعه والتي يدين لها بتعيينه في منصبه، لكان قد زار مراكزنا.
    如果里奇先生不是背景黑暗,不与 " 助纣 " 和扶持他担任现职腐败的极端集团同流合污,也许早已参观我们的研究中心。
  15. ويظن السيد رايش أنه قد يكون في حاجة أكثر من أي وقت مضى إلى دعم هذه الجماعات المتطرفة التي يعرفها جيدا، والتي ارتبط بها خلال سنين عديدة من حياته، بالنظر إلى إمكانية انتهاء شغل السيد رايش لهذا المنصب بنهاية الدورة الحالية للكونغرس.
    他知道他们有影响力、知道他们可改变选情,里奇先生也许在想现在比过去任何时候更加需要这些极端集团的支持。 他很熟悉他们,多年来与其密切联系。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "رايس"造句
  2. "رايديل"造句
  3. "رايدر"造句
  4. "رايد"造句
  5. "رايخ"造句
  6. "رايف"造句
  7. "رايق"造句
  8. "رايق رايق"造句
  9. "رايكل"造句
  10. "رايكو كوزمانوفيتش"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.