×

راع造句

"راع"的中文

例句与造句

  1. وهناك حاليا ما يقرب من 000 10 رأس رنة يربيها 21 راع هم أعضاء في رابطة كاويراك لرعاة الرنة التي تمارس أسلوب إدارة شامل في الرعي.
    目前,Kawerak驯鹿牧民协会的21名成员以大面积管理的方式放牧约1万头驯鹿。
  2. ومن ثم ينبغي تدعيم قدرتهم على ذلك، مع كفالة تعزيز ودعم الرعاية الأسرية أو المجتمعية الشاملة للحماية للأطفال المفتقرين إلى راع أساسي.
    应当支助他们的能力,并确保促进和支助没有主要照顾者的儿童得到以家庭或社区为基础的照顾和保护。
  3. ومع ذلك، أشارت كنيسة الأخوة إلى أنه رغم صدور حكم محكمة الاستئناف لصالح ماز تيونيا، وهو راع في كنيسة الأخوة، فإن الحكم لم يُنفذ.
    但友爱会表示,尽管上诉法院的判决有利于图瓦卢友爱会牧师Mase Teonea, 判决却未获执行。
  4. ومن ثم يجري توزيعهم في شكل فيالق زملاء المناخ على شركات منتقاة بعناية من التي توافق على توفير راع رفيع المستوى مكرس للمشروع، وإتاحة إمكانية الوصول إلى المناطق ذات الصلة في الشركة ثم اتخاذ إجراء نهاية المطاف.
    这些公司同意提供一个专职、高级别项目赞助人,允许接触公司的相关领域,并最终采取行动。
  5. وأخيرا، فإن التنوع القائم ضمن أنواع الرعي غالبا ما يتسم بأهمية حرجة، وقد يكون نوع راع بمفرده منطويا على نوعيات عديدة لكل واحدة خاصياتها المختلفة وفوائدها المتباينة.
    最后,牧场植物种类的物种内的多样性也往往至关重要;一个单一的牧场物种可能有多个变种,各自有不同特性和不同的益处。
  6. وكان السيد إيغور إيفانوف، وزير الخارجية، على اتصال مستمر مع قادة السلطة الوطنية الفلسطينية وإسرائيل ومصر، فضلا عن مع راع آخر لعملية السلام هو الولايات المتحدة.
    外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生与巴勒斯坦民族权力机构、以色列和埃及领导人,并与和平进程另一个发起者美国一直保持经常接触。
  7. ويجب نقض النماذج النمطية المتعلقة بالرجولة في المدرسة وكذلك في البيت، ويجب أن يصور الرجل على اعتبار أنه راع ومربِّ، وليس فقط كصاحب سلطة في البيت وفي مكان العمل.
    男尊女卑的陈规定型态度必须在学校和家中受到挑战,而且男子需要被刻画成养育者,不仅仅是家庭和工作岗位上的权威形象。
  8. وتمارس تربية الرنة في الاتحاد الروسي لألاسكا، والسويد، والصين، وغرينلاند، وفنلندا، وكندا، ومنغوليا، والنرويج. ويشمل ذلك حوالي 000 100 راع ومليونين ونصف من الرنة شبه المدجنة.
    在阿拉斯加、加拿大、中国、芬兰、格林兰、蒙古、挪威、俄罗斯联邦和瑞典都有人从事牧鹿活动,大约10万牧民放牧着250万头半家养驯鹿。
  9. وهذا هو المثل الأعلى المقدس الذي يشكل الجوهر الأخلاقي لجميع الأديان الحقيقية، إنه واجبنا تجاه الآخرين واهتمامنا بالآخر، وإحساسنا بأن كلا منا راع لإخوانه وأخواته.
    它是所有真正宗教道德核心中的同一个神圣的理想 -- -- 我们对于他人的责任,我们对外来者的关心,也就是说我们每个人都是我们兄弟姐妹的守护者。
  10. وتضم هذه المنطقة أكثر من 000 4 راع للرنة من شعبي الإيفينيكي والإيفيني والشعوب الأصلية الأخرى المشاركة في نوع خاص جداً من تربية الرنة في التايغا وكذلك أكثر من 60 من القبائل الرحل وبضع مؤسسات حكومية وجماعية وبلدية لرعي الرنة.
    他们从事的是非常专门的一种泰加驯鹿饲养业。 除此之外,该地区还有60多个游牧社区以及一些国家、集体和市的驯鹿牧养企业。
  11. وتجتذب حملة " راع صحتك " السنوية مقدمي الخدمات إلى الشعوب الأصلية من مختلف أرجاء المقاطعة لتلقي التدريب في برامج للتحكم في استهلاك التبغ تستمد مقوماتها من طبيعة المجتمع.
    每年一度的 " 尊重你的健康挑战 " 汇集了不列颠哥伦比亚省各地的土着服务提供者来参加基于社区的烟草控制方案培训。
  12. ورغبتي هي أن يتجاوز قرار الأمم المتحدة التقليدي الخاص بالشفافية وأن يتجاوز سجل الأسلحة في الأمم المتحدة رقم المائة راع هذا العام، والأهم من ذلك أن يعتمد دون تصويت كما كان الأمر في السنوات الأولى من حياة السجل.
    但愿今年联合国关于透明和联合国军备登记册的传统决议能超过100个提案国,更重要的是,如同登记册方面早年的情况一样,能不经表决即获通过。
  13. وفي منطقة غنيلاني المختلطة حدثت عدة هجمات بالقنابل اليدوية، بما فيها عدة هجمات على ممتلكات ضابط من صرب كوسوفو تابع لشرطة كوسوفو، وقتل راع من صرب كوسوفو في كرنيتشا.
    在多民族的格尼拉内,发生了好几起用手榴弹进行攻击的事件,其中几起是针对科索沃警察部队一名塞族警官的财产事件,以及在Crnica谋杀一名科索沃塞族牧羊人。
  14. وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء قضية إلمراد نورلييف، وهو راع بروتستنتي أُدين بتهمة الاحتيال في أعقاب محاكمة يُدعى أنها انتهكت معايير عديدة تتعلق بالمحاكمة العادلة ومراعاة الأصول القانونية (المادتان 2 و13).
    委员会对Ilmurad Nurliev的案件表示关切,该案中,在据称违反了多项公平审判和正当程序标准的审判后,一名基督教牧师被判犯有诈骗罪(第2和13条)。
  15. وقد راع مالديف، وهي بلد يتمسك بحزم بالمبادئ المنصوص عليها في ميثاق الأمم المتحدة، المعاناة التي ما برح يقاسيها الشعب الفلسطيني المحروم من حقوقه الأساسية، ومن الحق في تقرير المصير، والحق في العيش بأمن وسلام في دولته ووطنه.
    马尔代夫坚决拥护《联合国宪章》的各项原则,对巴勒斯坦人民被剥夺最基本权利、自决权利以及在自己国家和祖国和平且安全生活的权利,继续承受痛苦感到震惊。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "راضٍ"造句
  2. "راضية"造句
  3. "راضيا"造句
  4. "راضي"造句
  5. "راضى"造句
  6. "راعا"造句
  7. "راعى"造句
  8. "راعي"造句
  9. "راعي البقر"造句
  10. "راعي الغنم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.