×

رادوفان كاراديتش造句

"رادوفان كاراديتش"的中文

例句与造句

  1. ومما يؤسف له أن هؤلاء الستة يضمون فيما بينهم أهم المتهمين، بمن فيهم المتهمان اللذان ذكرا في عدة قرارات لمجلس الأمن، وهما رادوفان كاراديتش وراتكو ميلاديتش.
    遗憾的是,这些人中有最重要的被起诉者,包括若干安全理事会决议提到的被起诉者拉多万·卡拉季奇和拉特科·姆拉迪奇。
  2. وعلاوة على ذلك، أُعلن بقوة أمام المجلس أنه لا يمكن اعتبار أن الوفاء بولاية المحكمة قد تحقق ما دام رادوفان كاراديتش وراتكو ملاديتش وأنتي غوتوفينا طلقاء.
    此外,我向安理会鼎力直言,只要拉多万·卡拉季奇、拉特科·姆拉迪奇和安特·格托维纳仍然在逃,法庭的任务就没有完成。
  3. وبطبيعة الحال، لم يتم الوفاء بالالتزام الأساسي والجوهري باعتقال رادوفان كاراديتش ونقله إلى لاهاي، ولا توجد أية دلائل تشير إلى قيام سلطات جمهورية صربسكا بأية محاولات جادة لتحديد مكانه أو اعتقاله.
    塞族共和国当局没有认真搜捕Radovan Karadzic,仍有待履行将其逮捕和移送海牙的基本核心义务。
  4. ولن ينتهي هذا العمل حتى يمثُل رادوفان كاراديتش وراتكو ملاديتش أمام المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة ويمثُل فيليسيان كابوغا أمام المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    在把拉多万·卡拉季奇、拉特科·姆拉迪奇和菲利西安·卡布加分别押上前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭之前,这项工作不会结束。
  5. إن تأخير القبض على هؤلاء الأفراد، ولا سيما مجرمي الحرب الرئيسيين المتهمين رادوفان كاراديتش وراتكو ملاديتش، وهما من أوائل المتهمين، ينبغي أن يكون أمرا يشكل مصدر قلق بالغ للمجتمع الدولي.
    拖延拘捕这些人,特别是最早起诉的主要战争罪犯拉多万·卡拉季奇和拉特科·姆拉迪奇,应成为国际社会严重关切的一个问题。
  6. ومن الحقائق المحزنة والمؤسفة أنه لم يُلق القبض بعد على رادوفان كاراديتش وراتكو مولاديتش، ولكن الأسوأ من ذلك بالنسبة للبوسنة والهرسك ومواطنيها أنهم يعاقبون بسبب هذين الرجلين.
    可悲和遗憾的是,拉多万·卡拉季奇和拉特科·姆拉迪奇尚未缉拿归案,而更糟的是,波斯尼亚和黑塞哥维那及其公民却因这两人受到惩罚。
  7. ويجب أن يظل اعتقال هؤلاء الأفراد ونقلهم، ومنهم رادوفان كاراديتش وراتكو ملاديتش وفيليسيان كابوغا، أولوية قصوى لدى المحكمتين، بل لدى المجتمع الدولي بصفة عامة.
    逮捕并移交这些人,包括拉多万·卡拉季奇、拉特科·姆拉迪奇和菲利西安·卡布加,必须仍然是两个法庭和实际上整个国际社会的最高优先事项。
  8. والمسؤولان الرئيسيان عن هذه الإبادة الجماعية وعن جميع جرائم الحرب الأخرى التي ارتكبت في البوسنة والهرسك، وهما رادوفان كاراديتش وراتكو ميلاديتش، لم يقبض عليهما حتى الآن.
    对那次种族灭绝屠杀以及对在波斯尼亚和黑塞哥维那犯下的所有其他战争罪行负最大责任的人拉万多·卡拉季奇和拉特科·姆拉迪奇尚未被逮捕。
  9. وفضلا عن ذلك، فإن بقاء المتهمين الرئيسيين المطلوبين من جمهورية صربسكا، وهما رادوفان كاراديتش وراتكو ملاديتش، مطلقي السراح يشكل مصدر قلق يعوق بصورة خطيرة عودة الحياة إلى طبيعتها في البوسنة والهرسك.
    而且,斯普斯卡共和国的主要被告拉多万·卡拉季奇和拉特科·姆拉迪奇仍然逍遥法外,这一事实令人担忧,并严重阻碍波黑的生活正常化。
  10. وُجهت إلى رادوفان كاراديتش 11 تُهمة بارتكاب جريمة الإبادة الجماعية وجرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب، يدعى ارتكابها في البوسنة والهرسك في الفترة بين عامي 1992 و 1995.
    拉多万·卡拉季奇被控于1992年至1995年期间在波斯尼亚和黑塞哥维那犯有灭绝种族罪、危害人类罪和违反战争法律或惯例等11项罪状。
  11. وُجهت إلى رادوفان كاراديتش 11 تُهمة بارتكاب جريمة الإبادة الجماعية وجرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب زعم ارتكابها في البوسنة والهرسك في الفترة بين عامي 1992 و 1995.
    拉多万·卡拉季奇被控于1992年至1995年期间在波斯尼亚和黑塞哥维那犯有灭绝种族罪、危害人类罪和违反战争法规或惯例等11项罪状。
  12. ونشدد على أن السلم المستقر والدائم في المنطقة لا يمكن تحقيقه حتى يحاكم جميع مجرمي الحرب المشتبه فيهم، بمن فيهم أشهر اثنين، رادوفان كاراديتش وراتكو ملاديتش.
    我们强调指出,除非包括最臭名昭着的拉多万·卡拉季奇和拉特科·姆拉迪奇两人在内的所有战争罪嫌犯都依法受到惩处,否则该区域就不会实现持久稳定的和平。
  13. وُجهت إلى رادوفان كاراديتش 11 تهمة شملت ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية وجرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب، يدعى ارتكابها في البوسنة والهرسك في الفترة بين عامي 1992 و 1995.
    42.拉多万·卡拉季奇被控1992年至1995年期间在波斯尼亚和黑塞哥维那犯有种族灭绝罪、危害人类罪以及违反战争法规或习惯罪行等11项罪状。
  14. وأشادت بوجه خاص بإصرار الدولة على مكافحة رهاب الإسلام، بوصفها بلداً يدرك التبعات السلبية لمثل هذا السلوك، كما نوهت بتسليم الدولة الطرف رادوفان كاراديتش إلى العدالة.
    阿尔及利亚对塞尔维亚表示敬意,尤其是塞尔维亚认识到恐惧伊斯兰心理的危害性后果,决心防止这种恐惧伊斯兰的心理,另外塞尔维亚还将拉多万·卡拉季茨送上法庭。
  15. ولا يزال رادوفان كاراديتش وراتكو ملاديتش وكذلك أنتي غوتوفينا من بين الهاربين العشرة بالرغم من أن مجلس الأمن قد دعا إلى اعتقالهم في عدة قرارات اتخذت بموجب الفصل السابق من الميثاق.
    尽管安全理事会在根据《宪章》第七章作出的一些决议中要求缉捕拉多万·卡拉季奇、拉特科·姆拉迪奇和安特·格托维纳,但他们仍然列在10个逃犯的名单中。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "رادوفان"造句
  2. "رادو"造句
  3. "رادها"造句
  4. "رادكليف"造句
  5. "رادفورد"造句
  6. "رادوفان كرادزيتش"造句
  7. "رادوفيتش"造句
  8. "رادوم"造句
  9. "رادومير"造句
  10. "رادون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.