رابطات الأمم المتحدة造句
例句与造句
- ويأتي التمويل الأوَّلي لمركز الزوار الجديد من القطاع الخاص عبر رابطات الأمم المتحدة في الولايات المتحدة وغيرها.
" 新贵宾 " 中心的资金主要来自私营部门,是通过设在美国和其他地方的联合国协会筹集的。 - ونظمت مراكز ودوائر ومكاتب الأمم المتحدة للإعلام مناسبات وأنشطة خاصة، بما فيها مقابلات تلفزيونية وإذاعية، سواء وحدها أو بالاشتراك مع رابطات الأمم المتحدة ومنظمات إقليمية، مثل جامعة الدول العربية.
新闻中心、新闻处和办事处单独组织或与各联合国协会和区域组织(如阿拉伯国家联盟)共同举办了特别节目和活动。 - وفي بعض الحالات، خاصة في البلدان متقدمة النمو، قد يتيح هذا تبسيط شكل وجود الأمم المتحدة، مع الاعتماد في المقابل بصورة متزايدة على رابطات الأمم المتحدة للاضطلاع بمهام تقوم بها مراكز الإعلام حاليا.
在某些情况下,可能允许精简联合国存在,同时相应增加对协会的依赖,由它们承担目前由新闻中心承担的职责。 - ففي البلدان المتقدمة النمو، على سبيل المثال، قد يتطلب تشغيل المراكز مساهمة الشركاء من المجتمع المدني مثل رابطات الأمم المتحدة المقيمة والاضطلاع ببعض الأدوار والمسؤوليات المنوطة حاليا بمراكز الأمم المتحدة للإعلام.
例如,在发达国家,这可能是让诸如当地的联合国协会等民间社会合作伙伴承担目前分配给新闻中心的一些作用和职责。 - وربما استطاعت رابطات الأمم المتحدة والجامعات في بعض البلدان القيام بدور أنشط في ترجمة وتوزيع المواد الإعلامية؛ وستكون إدارته ممتنة لأية مساعدات يمكن تقديمها.
某些国家的联合国协会和大学或许可以在翻译和传播新闻资料方面发挥更加积极的作用;对于它们提供的任何帮助,新闻部都将表示感谢。 - وقد أدت الجهود لتدعيم رابطات الأمم المتحدة الإقليمية في البلدان الأوروبية من أجل العمل كشركاء من المجتمع المدني للمركز إلى تحقيق تقدم غير متساوٍ بالرغم من تعاون الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة.
动员欧洲各国区域性联合国协会作为区域新闻中心民间社会伙伴的努力进展不一,尽管联合国协会世界联合会提供合作。 - ويقيِّم كثير من المنظمات الوطنية المشكلة للمؤسسة تعاونا وثيقا مع رابطات الأمم المتحدة في بلدانها كما أنها نظمت أنشطة مشتركة معها وشاركت فيها، وبخاصة في الاحتفال عام 1995 بالذكرى السنوية الخمسين لإنشاء الأمم المتحدة.
许多国家战地服务团组织与在它们国家中的联合国协会保持密切的合作,组织和参加各种共同开展的活动,特别是1995年,组织庆祝了联合国成立50周年。 - والتغلب على هذا القصور يتطلب أن تقوم الأمم المتحدة، عن طريق وكالاتها المختصة، بتسهيل التعاون مع رابطات الأمم المتحدة في مختلف البلدان، بما فيها تايلند، من أجل نشر المعلومات عن الأمم المتحدة باللغات المحلية وتوفير الدعم لذلك.
为了消除这种缺陷,泰国建议联合国加强其机构与包括泰国在内的有关国家成立的联合国支助协会合作,并向其提供支助,促进以地方语文传播联合国的信息。 - وفيما ترحب اللجنة باهتمام رابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية، فإنها ترى أن التعبير بصورة أفضل عن الطابع الدولي للمنظمة، يستلزم بذل جهود لتوسيع عدد المساهمين المحتملين للمشروع من خلال إشراك رابطات الأمم المتحدة في بلدان أخرى.
委员会虽然欢迎美国联合国协会表示的兴趣,但认为为求更好地反映联合国的国际性质,应努力扩大可能成为该项目捐助者的数目,将其他国家的联合国协会也包括在内。 - وتبادلت الزيارات مع رابطات الأمم المتحدة الشقيقة للدانمرك والسويد والهند وسري لانكا واليابان وجمهورية كوريا والولايات المتحدة الأمريكية وتبادلت وجهات النظر معها بشأن المسائل المتصلة بالأمم المتحدة والتعاون الثنائي؛ ' 3` عززت اتصالها بالمنظمات غير الحكومية الدولية.
它与丹麦、瑞典、印度、斯里兰卡、日本、大韩民国和美利坚合众国的兄弟联合国协会进行互访,就与联合国有关的问题和双边合作问题交换意见;㈢ 促进同国际非政府组织的接触。
更多例句: 上一页