×

رئيس كازاخستان造句

"رئيس كازاخستان"的中文

例句与造句

  1. وقد بات ذلك ممكنا بفضل مبادرة من كازاخستان، عن طريق عقد المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا، كما اقترح رئيس كازاخستان في الدورة السابعة والأربعين للجمعية العامة في عام 1992.
    这一安排是在哈萨克斯坦的倡议下,通过召开哈萨克斯坦总统在1992年大会第四十八届会议上建议的亚洲相互协作与建立信任措施会议(亚洲信任会议)而得以作出的。
  2. لقد طالب رئيس كازاخستان عام 2008 في خطابه السنوي إلى الأمة مجتمع الأعمال بالالتزام الكامل بتنفيذ السياسة الاجتماعية للدولة، وذلك من خلال دمج الشراكات البيئية والاجتماعية، وإدماج مسائل العلاقات المجتمعية في خطط الأعمال الاستراتيجية للشركات وفي عملياتها اليومية.
    在2008年对全国发表的年度讲话中,哈萨克斯坦总统呼吁企业界全面致力于落实国家的社会政策,为此在企业的战略业务计划和日常运营中将环境和社会伙伴关系整合起来,并且涵盖社区关系问题。
  3. إلا أن الدول ينبغي لها أن تداوم على اتخاذ جميع التدابير الممكنة لتحسين رفاه مواطنيها؛ وأوضحت أن رئيس كازاخستان يخطط لمضاعفة الناتج المحلي الإجمالي والإنفاق الاجتماعي، ورفع مستوى المعيشة من خلالهما؛ وبالتالي، زادت النسبة المخصصة للإنفاق الاجتماعي في الميزانية الوطنية بما يقرب من 20 في المائة.
    然而,各国应当尽力采取所有可能的措施改善公民福利;哈萨克斯坦总统计划将国内生产总值和社会支出增加一倍,以提高生活水准;因此,社会支出占国家预算的百分比增长了近20%。
  4. وتحت قيادة رئيس كازاخستان الأول، نور سلطان نزارباييف، فإن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والسياسية الناجحة لكازاخستان في 19 عاماً من الاستقلال تبيّن أن الأهداف الإنمائية للألفية يمكن تحقيقها بوجود الإستراتيجية الإنمائية الواضحة، والإرادة السياسية للدول، والتعاون الوثيق من المجتمع الدولي.
    在首任总统努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫的领导下,哈萨克斯坦独立19年来在经济、社会和政治等领域的成功发展显示,有了明确的发展战略、国家的政治意愿并同国际社会进行密切合作,千年发展目标是能够实现的。
  5. وأثناء الدورة اﻻستثنائية التاسعة عشرة للجمعيــة العامــة، أثار رئيس كازاخستان مسألة مسؤولية الدول الكبرى النووية عن الضرر الواقع على سكان وإيكولوجيا الدول التي أجريت فيها التجارب، واقترح إنشاء صندوق دولي من أجل تحسين صحة سكان هذه المناطق وبيئتها، وفقا للمبدأ ٧ من إعﻻن ريو.
    在大会第十九届会议上,哈萨克斯坦总统提出了核大国对在进行核试验的国家内所造成的人口和生态损害应负的责任问题,并建议按照《里约宣言》原则7的规定,为重建这些区域内的人口与环境健康设立一个国际基金。
  6. واستأنفت قائلة إن اﻷسلحة النووية، كما ذكر رئيس كازاخستان في الدورة اﻻستثنائية للجمعية العامة في العام الجاري، ليست بمأساة لشعب كازاخستان وحده وإنما لجميع شعوب العالم، وتوجد لذلك جميع المسوغات للتحدث عن مسؤولية الدول النووية عن اﻷضرار التي لحقت بالسكان والبيئة أينما أجريت التجارب.
    正如哈萨克斯坦总统早些时候在大会特别会议发言指出的那样,核武器不仅给哈萨克斯坦人民造成灾难,而且也给全世界人民造成灾难。 因此,完全有理由谈论核大国对进行核试验的国家的环境和人民造成的危害的责任问题。
  7. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "رئيس قيرغيزستان"造句
  2. "رئيس قسم الهندسة"造句
  3. "رئيس قسم الصحة"造句
  4. "رئيس قسم الأمن والسلامة"造句
  5. "رئيس قسم إدارة الإمدادات والممتلكات"造句
  6. "رئيس كرواتيا"造句
  7. "رئيس كوبا"造句
  8. "رئيس كوريا الجنوبية"造句
  9. "رئيس كوستاريكا"造句
  10. "رئيس كولومبيا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.