رئيس جمهورية الصين造句
例句与造句
- كلمة فخامة السيد هيو جينتاو، رئيس جمهورية الصين الشعبية
中华人民共和国主席胡锦涛先生阁下讲话 - كلمة فخامة السيد هو جينتاو، رئيس جمهورية الصين الشعبية
中华人民共和国主席胡锦涛先生阁下讲话 - فخامة السيد هوجنتاو، رئيس جمهورية الصين الشعبية
15. 中华人民共和国国家主席胡锦涛先生阁下 - كلمة فخامة السيد هو جينتاو، رئيس جمهورية الصين الشعبية
中华人民共和国主席胡锦涛先生阁下的讲话 - فخامة السيد هو جينتاو، رئيس جمهورية الصين الشعبية
15.中华人民共和国国家主席胡锦涛先生阁下 - ألقى فخامة السيد هو جينتاو، رئيس جمهورية الصين الشعبية، كلمة أمام الجمعية العامة.
中华人民共和国主席胡锦涛先生阁下在大会讲话。 - اصطُحب السيد هو جينتاو، رئيس جمهورية الصين الشعبية إلى قاعة الجمعية العامة.
中华人民共和国主席胡锦涛先生在陪同下进入大会堂。 - اصطحب السيد هيو جينتاو، رئيس جمهورية الصين الشعبية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
中华人民共和国主席胡锦涛先生在陪同下离开大会堂。 - وأنا أدعو الآن رئيس جمهورية الصين الشعبية، سعادة السيد جيانغ زيمين لتوجيه كلمته للمؤتمر.
现在我请中华人民共和国主席江泽民先生阁下对本会议讲话。 - وأُلقيت رسالة من السيد زيناغ زيمين، رئيس جمهورية الصين الشعبية، ألقاها نيابة عنه السيد وانغ غوانجيا، نائب وزير الخارجية.
外交部副部长王光亚宣读了中华人民共和国主席江译民先生的贺辞。 - الكلمة التي أدلى بها السيد هو جينتاو رئيس جمهورية الصين الشعبية الديمقراطية أثناء حفل افتتاح مؤتمر قمة منتدى التعاون بين الصين وأفريقيا
中华人民共和国主席胡锦涛在中非合作论坛北京峰会开幕式上的讲话 - مدفيدييف، رئيس الاتحاد الروسي، الدعوة إلى هو جنتاو، رئيس جمهورية الصين الشعبية، لزيارة الاتحاد الروسي، في الوقت الذي يراه مناسبا في عام 2011.
俄罗斯联邦总统梅德韦杰夫邀请中华人民共和国主席胡锦涛在2011年方便的时候访问俄罗斯。 - وقال إن كﻻً من رئيس جمهورية الصين الشعبية ورئيس وزرائها قد أصدر بيانا قال فيه بوضوح إن حكومته لم تعلن تخلﱢيها عن استعمال القوة ﻹعادة توحيد الوطن.
中华人民共和国主席和总理均公开声明,他们曾明确表示,中国政府没有放弃使用武力统一祖国。 - رئيس جمهورية الصين الشعبية هو رئيس الدولة وينتخبه المجلس الوطني لنواب الشعب لفترة تتزامن مع انعقاد المجلس في حد ذاته ، ولا يمكن للرئيس أن يشغل منصبه لأكثر من ولايتين متتاليتين.
中华人民共和国主席是国家元首,由全国人大选举产生,每届任期同全国人大每届任期相同,连任不得超过两届。 - أخيرا، يعرب بلدي عن التقدير العميق للمقترحات التي قدمها رئيس جمهورية الصين الشعبية، السيد هو جنتاو، التي تميزت بالفعالية وعبرت عن الالتزام بتعزيز السلام والأمن والتنمية.
最后,我国高度赞赏中华人民共和国主席胡锦涛先生的提议,这些提议积极主动,反映了对促进和平、安全和发展的坚定承诺。