×

رئيس المحكمة الخاصة造句

"رئيس المحكمة الخاصة"的中文

例句与造句

  1. ووفقا للفقرة 1 من المادة 13 من النظام الأساسي الملحق بمرفق القرار 1757 (2007)، سأعيّن رئيس مكتب الدفاع بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة فور انتخابه.
    按照第1757(2007)号决议附件所附的规约第13条第1款,在选定特别法庭庭长后,我将与其协商,尽快任命辩护方办公室主任。
  2. يحيط علما بعزم رئيس المحكمة الخاصة أن يفوض دائرة ابتدائية من دوائرها الاضطلاع بمهامها خارج مقر المحكمة الخاصة، وبطلبه إلى حكومة هولندا استضافة المحاكمة بما في ذلك أي استئناف؛
    注意到特别法庭庭长拟授权一个审判分庭在特别法庭所在地以外的地方行使其职能,并请荷兰政府担任审判、包括审理任何上诉的东道主;
  3. تلقت حكومة هولندا اليوم رسالة من رئيس المحكمة الخاصة لسيراليون تلتمس فيها المحكمة موافقة الحكومة الهولندية على محاكمة تشارلز تايلور في هولندا وعلى تيسير إجراء تلك المحاكمة (انظر المرفق الأول).
    荷兰政府收到了塞拉利昂问题特别法庭庭长的信,法庭在信中请求荷兰政府同意在荷兰审判查尔斯·泰勒并为审判工作提供便利(见附件一)。
  4. ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة للمجلس، قامت الرئيسة، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بتوجيه دعوة إلى القاضي إيمانويل آيولا، رئيس المحكمة الخاصة لسيراليون.
    根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向塞拉利昂问题特别法庭院长伊曼纽尔·阿尤拉法官发出了邀请。
  5. " ووفقا للمقرر المتخذ في الجلسة 5185، وجّه الرئيس دعوة طبقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى القاضي إيمانويل أيولا، رئيس المحكمة الخاصة لسيراليون " .
    " 按照在第5185次会议上作出的决定,主席根据安理会暂行议事规则第39条,向塞拉利昂问题特别法庭庭长埃马纽埃尔·阿尤拉法官发出邀请。
  6. " ووفقا للمقرر الذي اتخذ في الجلسة 5185، قامت الرئيسة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بتوجيه دعوة إلى القاضي إيمانويل آيولا، رئيس المحكمة الخاصة لسيراليون.
    " 主席按照在第5185次会议上作出的决定,并根据安理会暂行议事规则第39条,向塞拉利昂问题特别法庭院长伊曼纽尔·阿尤拉法官发出了邀请。
  7. ووفقا للفقرة 1 من المادة 13 من النظام الأساسي للمحكمة الخاصة الملحق بمرفق قرار مجلس الأمن 1757 (2007)، سيعين الأمين العام رئيس مكتب الدفاع بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة فور انتخابه.
    按照安全理事会第1757(2007)号决议附件所附的特别法庭规约第13条第1款,在选定特别法庭庭长后,秘书长将与其协商,尽快任命辩护方办公室主任。
  8. وأكد رئيس المحكمة الخاصة والمدعي العام بها أن المحكمة الخاصة لا تزال في حاجة إلى الدعم من الدول الأعضاء كافة من أجل توفير التمويل، والتفاوض بشأن اتفاقات لتنفيذ الأحكام ونقل الشهود وإبرام هذه الاتفاقات، ومن أجل مساعدة المحكمة على معالجة المسائل المتبقية.
    庭长和检察官强调说,在获取经费、谈判和缔结用于执行判决的协议、证人搬迁和协助处理余留事项方面,特别法庭仍然需要得到全体会员国的支持。
  9. وأجرى أعضاء الفريق العامل أيضاً تبادلاً غير رسمي للآراء مع رئيس المحكمة الخاصة لسيراليون وكاتبها وأعضاء لجنتها الإدارية، وكذلك مع ممثلين عن هولندا ورواندا وصربيا وذلك لمواصلة الحوار مع البلدان المتضررة والبلدين المضيفين للمحكمتين.
    工作组成员还同塞拉利昂问题特别法庭庭长、书记官长和该法庭管理委员会成员以及荷兰、卢旺达和塞尔维亚代表非正式交换了意见,以继续与受影响国家和两法庭东道国进行对话。
  10. ولا يتفق أعضاء المجلس على أنه من الملائم في حالة تشكيل المحكمة الخاصة لسيراليون عملا بالقرار 1315 (2000)، أن يخول رئيس المحكمة الخاصة صلاحيات على النحو المقترح في الصياغة البديلة للفقرة 1 (ج) من مشروع النظام الأساسي للمحكمة.
    安理会成员不能同意就依照第13159(2000)号决议设立的塞拉利昂问题特别法院而言,应当按照拟议改写的法院规约草案第1(c)条赋予特别法院院长有关权力。
  11. ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، وفي إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى القاضي جورج غيلاغا كنغ، رئيس المحكمة الخاصة لسيراليون، وستيفن راب، المدعي العام للمحكمة الخاصة لسيراليون.
    主席按照安全理事会事先协商达成的谅解并征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向塞拉利昂问题特别法庭庭长乔治·杰拉加·金法官和塞拉利昂问题特别法庭检察官斯蒂芬·拉普发出邀请。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "رئيس المجلس التشريعي الفلسطيني"造句
  2. "رئيس المجلس الاتحادي"造句
  3. "رئيس المجلس الأوروبي"造句
  4. "رئيس المجلس"造句
  5. "رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية"造句
  6. "رئيس المراسم"造句
  7. "رئيس المساحين"造句
  8. "رئيس المشجعين"造句
  9. "رئيس المفوضية الأوروبية"造句
  10. "رئيس الملائكة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.