رئيس السودان造句
例句与造句
- وفي الشهر نفسه، أصدرت المحكمة الجنائية الدولية في حق رئيس السودان لائحة اتهام تتضمن ثلاثة تهم بارتكاب الإبادة الجماعية. وجاء ذلك بالإضافة إلى الإدانة التي سبق توجيهها له بخصوص ارتكاب جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية.
同月,国际刑事法院以灭绝种族罪对苏丹总统进行了起诉,之前已经以战争罪和危害人类罪两项罪名对他进行起诉。 - إنه لمن الظلم المحض أن يقفز المدعي العام لويس أوكامبو فوق العملية القضائية ويلقى اتهاماته جزافا ضد رئيس السودان قبل أن يكمل إجراءات التحقيق في الادعاءات المنسوبة إليه والكل يعلم أن المتهم برئ حتى تثبت إدانته.
国际刑事法院的检察长路易斯·奥坎波跳过司法程序,将苏丹总统作为被告进行审判,而非调查和核实指控他的罪行。 - (د) أكد أن دستور السودان يمنع عقوبة الإعدام بحق الأطفال ممن تقل أعمارهم عن 18 سنة وأن رئيس السودان منح العفو للأطفال الذين شاركوا قوات حركة العدل والمساواة في هجومها على مدينة أم درمان؛
(d) 强调苏丹宪法禁止对18岁以下的儿童实行死刑,苏丹总统已经赦免参与正义与平等运动袭击乌姆杜尔曼市行动的儿童; - ومع أخذ ذلك في الاعتبار، أقول إنه من غير المقبول بالنسبة للحكومة الهولندية أن يسمح لشخص مثل رئيس السودان البشير، الصادر بحقه مذكرة توقيف معلقة، بالتحرك بحرية في أحد البلدان الشريكة للمحكمة الجنائية الدولية.
想到这一点,我要说,令荷兰政府不能接受的是,象苏丹总统巴希尔这样有逮捕令在身的人,竟然能够在作为国际刑事法院伙伴的国家里自由行动。 - وقال السفير غرانت إن البعثة اجتمعت في الخرطوم مع نائب رئيس السودان على عثمان طه، ووزير الخارجية على كرتي، اللذين أعادا تأكيد التزام الحكومة بإجراء الاستفتاء في جنوب السودان في موعده، وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل.
格兰特大使说,代表团在喀土穆会晤了副总统阿里·奥斯曼·塔哈以及外长阿里·卡尔提,他们重申政府承诺依照全面和平协议如期在苏丹南方举行全民投票。 - تضطلع لجنة الرقابة المشتركة بعملها نيابة عن رئيس السودان ورئيس جنوب السودان، في الرقابة السياسية والإدارية على المجلس التنفيذي، وترفع اللجنة تقريرا شهريا إلى رئيس السودان ورئيس جنوب السودان، طوال فترة عمل هذه الآلية.
阿卜耶伊联合监督委员会应将在这一机制设立期间以苏丹总统和南苏丹总统的名义,行使执行委员会的政治和行政监督权力,并每月向苏丹总统和南苏丹总统提交报告。 - تضطلع لجنة الرقابة المشتركة بعملها نيابة عن رئيس السودان ورئيس جنوب السودان، في الرقابة السياسية والإدارية على المجلس التنفيذي، وترفع اللجنة تقريرا شهريا إلى رئيس السودان ورئيس جنوب السودان، طوال فترة عمل هذه الآلية.
阿卜耶伊联合监督委员会应将在这一机制设立期间以苏丹总统和南苏丹总统的名义,行使执行委员会的政治和行政监督权力,并每月向苏丹总统和南苏丹总统提交报告。 - تحيط وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لبوتسوانا علما بقرار مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعقود مؤخرا في سرت، الجماهيرية العربية الليبية، التنديد بالمحكمة الجنائية الدولية ورفض تسليم رئيس السودان عمر البشير.
2009年7月4日,哈博罗内。 博茨瓦纳外交和国际合作部注意到最近在阿拉伯利比亚民众国苏尔特召开的非洲联盟首脑会议谴责国际刑事法院并拒绝引渡苏丹总统奥马尔·巴希尔的决定。 - أكتب إليكم باسم مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي في نيويورك، بشأن الطلب الذي وجهه المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية إلى المحكمة لإصدار مذكرة اعتقال بحق رئيس السودان عمر البشير، بتهمة ارتكاب جرائم ضد الإنسانية وجرائم إبادة جماعية وجرائم حرب في دارفور.
谨代表在纽约的伊斯兰会议组织集团,就国际刑事法院首席检察官要求该法院以危害人类罪、灭绝种族罪及战争罪对苏丹总统奥马尔·巴希尔发出逮捕证一事,特致此函。 - وفي المادة 3 من هذا المقرر، يكرر الاتحاد الأفريقي طلبه إلى مجلس الأمن بأن يرجئ الإجراءات بحق الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس السودان وفقا للمادة 16 من نظام روما الأساسي، ويطلب إلى الأعضاء الأفريقيين في مجلس الأمن إدراج هذه المسألة على جدول أعمال المجلس.
该决定第3条重申非洲联盟要求联合国安全理事会按照《罗马规约》第十六条,推迟对苏丹总统奥马尔·哈桑·巴希尔提出的诉讼,并请安理会非洲成员国将此事列入安理会议程。 - ولا توافق حكومة بوتسوانا على هذا القرار وتود إعادة تأكيد موقفها المتمثل في أنه بوصفها دولة طرفا في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، فإن عليها واجبات بموجب المعاهدة للتعاون التام مع المحكمة في إلقاء القبض على رئيس السودان ونقله إلى المحكمة الجنائية الدولية.
博茨瓦纳政府不同意这一决定,并希望重申其立场,即:作为《国际刑事法院罗马规约》的缔约国,博茨瓦纳根据条约有义务在逮捕苏丹总统并将其移交给国际刑事法院一事上与法院充分合作。 - واتهم موظفو مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، بمن فيهم رئيس عمليات دارفور بالنيابة، بتوزيع ما اعتبره جهاز الأمن والمخابرات الوطني " أجهزة للكشف عن الاغتصاب " وزعم أنهم شاركوا في جهود ترمي إلى تعزيز قضية المحكمة الجنائية الدولية المتعلقة باتهام رئيس السودان بارتكاب الإبادة الجماعية.
难民署工作人员(包括达尔富尔行动的代理团长)被指控发放国家情报和安全局认为是 " 强奸探测器 " 的装置和卷入支持国际刑事法院起诉苏丹总统种族灭绝罪的努力。
更多例句: 上一页