رئيسة دائرة造句
例句与造句
- قاضية، وكيلة المدعي العام للجمهورية؛ الوكيلة الأولى للجمهورية؛ مستشارة لدى محكمة الاستئناف؛ رئيسة دائرة التشريعات
治安法官;副检察官;高级副检察官;上诉法庭顾问;立法事务部主任 - ومع ذلك، تشغل النساء مناصب عدة في رتبة " رئيسة دائرة " (أي ما يقابل منصباً وزارياً في دول أكبر).
但是现在妇女担任许多部门的领导职位(相当于更大国家的部级领导)。 - (ج) الوالدة المتطوعة في القوات المسلحة أو التي عُيِّنت موظفة أو رئيسة دائرة في وزارة الداخلية أو في مؤسسات ودوائر نظام تطبيق العقوبات؛
服合同制兵役或内务单位或惩戒体系的机构或部门的任何级别的母亲; - السيدة هونورين بونكونغو، رئيسة دائرة عمليات حفظ السلام ونزع السلاح، وزارة الخارجية والتعاون الإقليمي
Honorine Bonkoungou女士,外交与区域合作部裁军及维持和平行动司司长 - (ج) المرأة المتطوعة في القوات المسلحة أو المعينة موظفة أو رئيسة دائرة في وزارة الداخلية وكذلك في مؤسسات ودوائر نظام تطبيق العقوبات؛
服合同制兵役的妇女,及在内务部和惩戒系统的机构和部门服务的各级人员; - قاضية؛ رئيسة دائرة تعزيز حقوق الإنسان والتوعية بها في وزارة العدل والتشريعات وحقوق الإنسان؛ مكلفة بالتنسيق لدى منظمة مبادرة العدالة والتمكين للمرأة.
法官;司法、立法和人权部促进和宣传人权处处长;妇女的司法和授权倡议联络人。 - ويمكن توجيه قوائم أسماء الوفود باسم رئيسة دائرة المراسم، نادية يونس، مباشرة إلى وحدة الاعتماد التابعة لدائرة المراسم في مونتيري.
代表团的名单将以礼宾处处长Nadia Younes的名义直接转交蒙特雷礼宾核证股。 - وهكذا فقد تمّ تعيين امرأتين في وظيفتي نائبة مدير بالإدارة العامة، و 13 امرأة في وظيفة رئيسة دائرة ورئيسة مكتب.
在该部门,2名女性被任命为总局的副领导人,13名女性担任服务处或办公室的负责人。 - (د) بالنسبة إلى الراتب في حالة المرأة المتطوعة في القوات المسلحة أو المعينة موظفة أو رئيسة دائرة في وزارة الداخلية أو مؤسسات ودوائر نظام تطبيق العقوبات.
对于服合同制兵役的妇女和在内务部各单位和惩戒系统的机构和部门的各级人员。 - ومثلت السيدة أنييس ماركايو، رئيسة دائرة نزع السلاح الإقليمي في مكتب شؤون نزع السلاح، الممثل السامي للأمين العام للأمم المتحدة المعني بشؤون نزع السلاح.
联合国秘书长裁军事务高级代表由裁军事务厅区域裁军处处长阿涅斯·马卡尤女士代表出席会议。 - ومثلت السيدة أنييس ماركايو، رئيسة دائرة نزع السلاح الإقليمي في مكتب شؤون نزع السلاح، الممثل السامي للأمين العام للأمم المتحدة المعني بشؤون نزع السلاح.
联合国秘书长裁军事务高级代表由裁军事务厅区域裁军处处长阿涅斯·马卡尤女士作为代表出席会议。 - فالنساء، مثلاً، نجحن بلا عُقد في مضامير كانت حتى وقت قريب مخصصة للرجال فهناك تسع نائبات و23 مستشارة إقليمية ومحلية من بينهن رئيسة دائرة محلية.
例如,目前已有9名女性国民议员及23名女性区和市议员,包括一名女市长,妇女公然征服了以往被视为男人特有的领地。 - 49- وأشارت رئيسة دائرة العلاقات مع المانحين وتعبئة الموارد بالنيابة إلى أنه وإن كان لا يُتوقَّع وضع أي ميزانيات تكميلية إضافية في هذه المرحلة فهذا لا يعني أن الأمر سيكون كذلك.
捐助方关系和筹资处代理处长指出,虽然现阶段预测不需要额外的补充预算,但并不意味着不需要更多的预算。 - ٢٣- ورداً على تعليقات المندوبين، أكدت رئيسة دائرة شؤون المنظمات واﻷمانة أن هناك ضرورة في واقع اﻷمر لمثل هذه التقديرات وأنها مفيدة لمختلف العناصر الفاعلة ولعدة أغراض.
组织间事务和秘书处服务处处长回答了各代表团的意见,并强调确有必要进行此类评估,它对许多行动者和目标均有助益。 - وذكرت رئيسة دائرة العلاقات بالأمانة والمنظمات أن مناقشة واسعة قد دارت حول مسألة الفجوة بين أنشطة الإغاثة والتنمية الأطول أجلاً وأشارت إلى ضرورة العمل على هذه المسألة.
秘书处和组织间事务处处长指出,围绕救援活动与长期发展之间的差距问题,进行了大量的讨论,有必要就此问题采取行动。