رئاسات造句
例句与造句
- وقد أوكلت إلى اللجنة مهمة رصد الوضع الإنساني في غرب أفريقيا وإبلاغ رئاسات الوكالات المعنية عن التطورات الهامة.
委员会的任务是监测西非的人道主义局势,向有关机构的总部报告重大事态发展。 - وفي مجال المؤسسات المالية ، طورت في الصين هياكل شبكات تربط رئاسات المصارف وفروعها الرئيسية عن طريق نقل البيانات بواسطة السواتل .
在金融方面,中国通过卫星数据传输,形成了银行总行与一级分行的网状结构。 - وفي عملية الاختيار، فإن السلطات التقليدية وهي مؤسسة رئاسات القبائل تحمي وتعزز السطوة الأبوية باعتبار أن الرجال يهيمنون عليها.
在选择传统当局的过程中,酋长协会保护并加强父权制,因为协会中男子占主导地位。 - وليس في الرئاسات التسع عشرة سوى 3 رئاسات تتولى فيها المرأة رئاسة الشرطة، وإن كانت لا تضم نائبات للرئيس.
在19个省的省级警察厅中,仅有3个省的一把手为女性,而在副职上没有任何女性。 - وتدعم ألمانيا رغبة رئاسات مؤتمر نزع السلاح لهذا العام في تنسيق أعمالها قدر الإمكان لإتاحة أكبر قدرٍ من الاتساق والاستمرارية.
德国支持裁谈会今年各主席尽量协调工作的愿望,以尽最大程度地实现一致和连续性。 - وفي هذا الصدد، نقدر المبادرات الجديدة التي قدمتها بعض رئاسات المؤتمر لهذا العام لبدء مناقشات أكثر جدية وأكثر تبادلاً للآراء.
在这方面,我们赞扬今年会议的一些主席采取了新的举措,进行了更认真和交互的讨论。 - واستنادا إلى المواضيع الواردة في المقدمة، يمكن توضيح المداولات التي أُجريت خلال رئاسات المنتدى الست الأولى بأمثلة المسائل الموجزة أدناه.
根据导言里所列的主题事项,下文概括提出的议题实例说明了论坛前六次会议的审议情况: - وعملت رئاسات متعاقبة للاتحاد الأوروبي في إعداد الإعلان وخطة العمل، في مسعى دائب للتوصل إلى أكبر درجة ممكنة من توافق الآراء.
欧洲联盟历届主席团都努力制订《宣言》和《行动计划》,一向谋求达成尽可能广泛的共识。 - كما قامت رئاسات الاتحاد الأوروبي، منذ عام 1998، بوضع مسألة العنف ضد المرأة على جدول الأعمال السياسي واعتمدت عدداً من التوصيات في هذا الصدد.
欧洲联盟主席团1998年开始把暴力侵害妇女问题列入政治议程,并通过了一些建议。 - وفي الوحدات الإدارية الصرف، التي تنحصر مهمتها الأساسية في المنع والأمن العام، ومنها رئاسات الشرطة، يهيمن الرجال على الوظائف.
在那些以预防犯罪与保障社会治安为主要工作的纯外勤单位(如警察局)中,主要人员还将是男性。 - وتعتبر الهيئات المحلية المختلفة، مثل رئاسات وإدارات الشرطة، تابعة لمكاتب الشرطة الجنائية على مستوى الولايات الاتحادية، بينما تعتبر مسؤولة عن تقديم خدمات الشرطة الجنائية والعامة.
各地方当局,例如警署和警局,向联邦各州的刑警局负责,并主管刑事和一般警察业务。 - ثم إن فرنسا تدعم بصورة نشطة رئاسة مختلف مجموعات الموردين وتسعى إلى تعزيز التشاور فيما بين رئاسات نظم حظر انتشار الأسلحة.
此外,法国积极支持各出口国集团的领导机构,并致力于促进各不扩散制度领导机构之间进行协调。 - وفي تنقيح مصاحب للإطار التشريعي للمكتب جعل المكتب رئاسات الممارسات مسؤولة عن وضع الإجراءات المتعلقة بالأعمال التي تدعم اتساق عمليات الممارسات التابعة لها.
在同时修订立法框架时,项目厅规定由业务牵头人负责制订支持以一致方式开展工作的业务流程。 - كانت رئاسات الجمهورية الثلاث المشمولة بالفترة المستعرضة ملتزمة بالتحرر الاقتصادي والاستقرار الاقتصادي الكلي وتخفيف حدة الفقر واشتراك الناس في الحكم.
审查期内的三届总统都做出了经济自由化、宏观经济稳定、减轻或减缓贫穷,以及让人民参与管理的承诺。 - كما نشدد على أهمية تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة لضمان الإدارة الفعالة لجميع رئاسات الجمعية وتحقيق الاستمرارية فيما بينها.
我们还愿强调,必须加强大会主席办公室的机构记忆,以确保有效管理每任主席的工作并保持其连续性。