ديوان المظالم造句
例句与造句
- 22- أنشئَ ديوان المظالم بموجب البند 120 من الدستور.
申诉专员办公室是根据《宪法》第120条的规定设立的。 - ورحبت على وجه الخصوص بإنشاء ديوان المظالم الخاص بالأطفال والشباب.
它特别欢迎列支敦士登设立儿童与青年事务监察员办公室。 - كما ينتاب القلق ديوان المظالم بشأن نقص برامج إعادة التأهيل لضحايا التعذيب(22).
申诉专员办公室还对缺乏酷刑受害者康复方案表示关注。 - 128- يشكل ديوان المظالم المعني بشؤون السجون آلية مستقلة لرصد السجون الاتحادية.
针对联邦监狱,国家监狱管理局建立了单独的监督机制。 - 5- أبدى ديوان المظالم ضرورة وجود سياسة شاملة بخصوص الشعوب الأصلية(8).
申诉专员办公室已经表示有必要拟定关于土着人民的全面政策。 - وأضافت أنه تم إنشاء ديوان المظالم وأن كثيرا من الناس قد تقدموا بطلبات للعمل فيه.
已经设立了一个监察员办公室,有很多人申请在此工作。 - وعُقد المؤتمر برعاية ديوان المظالم في جورجيا بدعم من الاتحاد الأوروبي.
这次会议是在欧洲联盟的支持下,由格鲁吉亚监察员主持召开的。 - وأعربت عن ثقتها في أن ديوان المظالم سيكثف عمله من أجل ترسيخ الحقوق الأساسية للمواطنين.
它相信监察员办公室将加紧工作以巩固公民的基本权利。 - 76- ولاحظت بيلاروس مع الارتياح إنشاء ديوان المظالم الخاص بالأطفال والشباب.
白俄罗斯满意地指出,列支敦士登设立了儿童与青年事务监察员。 - (د) إنشاء ديوان المظالم المعني بحقوق الإنسان داخل مديرية الأمن العام الأردنية، في عام 2005؛
2005年,国家安全局设立了监察事务处和人权事务处;和 - 1- تساعد شعبة متخصصة في ديوان المظالم المجلس في عمله.
第48条----(1)办公室内的专门部门为理事会的工作提供协助。 - وأشار بعض الوفود إلى إنشاء ديوان المظالم عربوناً لالتزام الحكومة بحقوق الإنسان.
一些代表团还提到监察员办事处的设立,这体现了政府对人权的承诺。 - 41- ويلفت ديوان المظالم الانتباه إلى افتقار السكان الأصليين إلى فرص التعليم في مجتمعاتهم.
申诉专员办公室提请注意土着人民缺乏在自己的社区受教育的机会。 - ويحق له تجديد ترشحه للمنصب. ويتكون ديوان المظالم من أمين المظالم بوصفه هيئة مونوقراطية ومن مكتب
调解人的机制由作为单独行使权威的调解人及调解人办公室组成。 - كما أن ديوان المظالم يشكل أيضاً هيئة انتصاف إداري للخلافات بين المواطنين والإدارة العامة.
共和国监察机构也是处理公民和公共行政部门之间分歧的行政复议机构。