دير الزور造句
例句与造句
- وقال إن سورية سمحت للوكالة الدولية بزيارة موقع دير الزور بدون أي عوائق وقدمت كل المعلومات المتوفرة لديها.
叙利亚允许原子能机构工作队不受限制地进入代尔祖尔地区,并且提供了所有必要资料。 - الشرطي عامر حسن الحنيت والدته عنود مواليد 1988 دير الزور
警官,Amir Hasan al-Hanit (母亲姓:Anud),1988年,Dayr al-Zawr - وأخيرا، تود إسرائيل أن تنأى بنفسها عن الإشارة الواردة في القرار إلى ما يسمى بالهجوم على موقع دير الزور في سوريا.
最后,以色列希望对报告中提到所谓以色列对叙利亚代尔祖尔核设施的袭击表示异议。 - وتمسّكت سوريا بالقول إن جسيمات اليورانيوم الطبيعي المنشأ التي عُثر عليها في موقع دير الزور هي ناتجة عن الصواريخ التي استُخدمت لتدمير المبنى().
叙利亚坚持认为,在代尔祖尔场址发现的残留人为天然铀源自摧毁该建筑物所用的导弹。 - ومن دواعي القلق الأخرى وجود جزئيات من اليورانيوم من صنع الإنسان في موقعي دير الزور ومفاعل المصدر النيوتروني الصغير.
在Dair Alzour和微型中子源反应堆发现人类活动所产生的铀粒子,是另一个令人关注的问题。 - وفي غضون ذلك، تلقت مفوضية حقوق الإنسان تقارير عن قيام نقطة تفتيش تابعة للتنظيم في دير الزور بمصادرة وثيقة هوية طبيبة أسنان.
同时,人权高专办收到报告说,德尔祖尔省一个伊黎伊斯兰国检查站没收了一名女牙医的身份证。 - وكانت الحالات المؤكدة في دير الزور (25 حالة) وحلب ( 5 حالات) وإدلب ( 3 حالات) والحسكة (حالتان) وحماة (حالة واحدة).
确诊病例发生在代尔祖尔省(25)、阿勒颇省(5)、伊德利卜省(3)、哈塞克省(2)和哈马省(1)。 - رقيب درجة أولى خضر عبيد الحياوي والدته خلفة مواليد دير الزور 1988
中士,一级专业人员,Khadr Abid al-Hayawi (母亲姓:Khalfah),1988年,Dayr al-Zawr - وادعى الجزراوي تنفيذ عقوبة أصدرتها " الهيئة الشرعية للمنطقة الشرقية في دير الزور " .
Al-Jazrawi声称,他是执行 " 代尔祖尔省东部区域伊斯兰宗教法院 " 的宣判。 - تشير التقييمات التي أُخضعت لها العينات المأخوذة من موقع دير الزور إلى صلة بأنشطة تتعلق بالميدان النووي ووجود مواد يمكن أن تُستخدم في تشييد مفاعلات مبردة بالغاز.
从代尔祖尔场址采集的样品的评定结果表明了与核相关活动的联系和可能用于建造气冷堆的材料的存在。 - الشرطي المجند الاحتياطي جاسم محمد المطيران والدته خود مواليد 1986 دير الزور
应征士兵,预备警官,Jasim Muhammad al-Matiran (母亲姓:Khud),1986年,Dayr al-Zawr - دير الزور - الحسكة - بعض مناطق في ريف دمشق) للأسباب نفسها أعلاه.
粮食署遇到许多困难,使其无法进入某些地区,包括阿勒颇、徳尔祖尔、哈塞克和大马士革农村省部分地区。 这方面的原因与上面相同。 - وقد دعا المدير العام حكومة الجمهورية العربية السورية إلى التعاون التام مع الوكالة فيما يخص المسائل غير المبتوت فيها المتصلة بموقع دير الزور ومواقع أخرى.
总干事呼吁阿拉伯叙利亚共和国就Dair Alzour场址和其他地点的未决问题与原子能机构充分合作。 - وأكرّر طلبي إلى الجمهورية العربية السورية أن تجري مزيدا من المناقشات مع الوكالة لمعالجة جميع المسائل المعلّقة المتصلة بموقع دير الزور وغيره من المواقع.
我再次要求阿拉伯叙利亚共和国与原子能机构开展进一步讨论,解决有关代尔祖尔和其他地点的所有悬而未决问题。 - وكان العدد الأكبر من الأطفال الملقحين في دير الزور (294 ألف طفل)، وفي حماه (269 ألف طفل)، وفي الحسكة (247 ألف طفل).
接种疫苗儿童人数最多的省份是代尔祖尔(294 000人)、哈马(169 000人)和哈塞克(247 000人)。