×

دولة يهودية造句

"دولة يهودية"的中文

例句与造句

  1. وفي عام 1947، اعتمدت الأمم المتحدة القرار 181 (د-2)، الذي اقترح تقسيم فلسطين إلى دولتين مستقلتين، دولة يهودية ودولة عربية.
    1947年联合国通过了第181(II)号决议,提议将巴勒斯坦分割成两个国家 -- -- 一个犹太国家和一个阿拉伯国家。
  2. إلا أن هذا لا يجوز النظر إليه بمعزل عن رغبة الشعب الإسرائيلي في أن يعيش في دولة يهودية آمنة ومعترف بها دوليا في سلام مع جيرانه.
    然而,不能在脱离以色列人民生活在一个与邻国和平相处的安全、国际公认的犹太国的愿望的情况下看待这一点。
  3. إننا اليوم نشير إلى أنه، في هذا الشهر قبل 61 عاما، اتخذت الجمعية العامة القرار التاريخي 181 (د-2)، الذي يدعو إلى إنشاء دولة يهودية ودولة عربية.
    今天,我们回忆,61年前的这个月,大会通过了具有历史意义的第181(II)号决议,要求建立一个犹太国家和阿拉伯国家。
  4. وتجلى في القرار المذكور قرار الجمعية العامة تقسيم ولاية فلسطين إلى دولتين، دولة يهودية ودولة عربية، على أن تخضع القدس لنظام دولي خاص.
    该决议反映了大会决定将巴勒斯坦的委任统治权分到两个国家,一个是犹太人国家,一个是阿拉伯国家,耶路撒冷接受一个国际特别制度的管辖。
  5. وتساءل كيف يمكن أن تسمى إسرائيل، وهي " دولة يهودية " ، دولة ديمقراطية بينما ترسخ قوانينها ونظمها التمييز ضد 20 في المائة من السكان.
    他想知道以色列这个 " 犹太国家 " 在其法律和机构始终歧视20%的人口时,何以称本国为民主国家。
  6. دولة يهودية ودولة عربية.
    1947年的这一天,正如主席先生你刚才提到的那样,大会通过了第181(II)号决议,该决议对所谓的巴勒斯坦委任统治地实施分治,分成两个国家 -- -- 一个犹太国家,一个阿拉伯国家。
  7. 26- رغم أنه كان هناك على الدوام وجود يهودي في إسرائيل، فإن اليهود لم يبدأوا إلا في القرن التاسع عشر السعي لإعمار أرضهم تمهيداً لإقامة دولة يهودية ومن ثم إنشاء وطن للشعب اليهودي في عام 1948.
    虽然在以色列始终存在犹太人,但犹太人直到19世纪才开始努力开发这片土地作为1948年创建以色列国和犹太人祖国的前奏。
  8. 236- تعرب اللجنة عن القلق من أن يشجع التشديد المفرط على الدولة بوصفها " دولة يهودية " التمييز وأن يضع المواطنين غير اليهود في مرتبة المواطنين من الدرجة الثانية.
    委员会对下列情况表示关注:过份强调该国为一个 " 犹太国家 " ,这助长了歧视并给予非犹太公民二等地位。
  9. وفي حين تنظر فلسطين إلى الأديان الرئيسية لا كتهديدات وإنما ككنوز، وتثمن الأماكن المقدسة وهي سوف تحترم المصالحة والتسامح، فإن إسرائيل تريد دولة يهودية تمتد من نهر الأردن إلى البحر الأبيض المتوسط.
    巴勒斯坦认为各大宗教不是威胁而是财富,因此尊重宗教圣地,力主和解与宽容。 然而,以色列想要的是一个从约旦河延伸到地中海的犹太国家。
  10. بصفتي رئيس وزراء إسرائيل، أتكلم باسم مئات الأجيال من اليهود الذين تم تفريقهم في أنحاء الأرض وعانوا كافة أشكال الشرور على وجه الأرض، ولكنها لم يتخلوا قط عن الأمل في استعادة حياتهم القومية في دولة يهودية واحدة دون غيرها.
    作为以色列总理,我代表的是散落在世界各地、遭受过人世间各种邪恶之害,但却从未放弃过重新在一个犹太国家生活的一百代犹太人。
  11. قرار الجمعية العامة 181 (دورة-2) - يشير ما لا يقل عن 25 مرة إلى إقامة " دولة يهودية " ، ولم نسمع حتى الآن من القادة الفلسطينيين هذه العبارة البتة.
    赋予11月29日以重大意义的决议,即大会第181(II)号决议提到建立一个 " 犹太国 " 的地方不下25次。
  12. وتكرر اللجنة الإعراب عن قلقها من أن " التشديد على وصف الدولة بأنها " دولة يهودية " يشجع على التمييز ويضع المواطنين غير اليهود في مرتبة المواطنين من الدرجة الثانية " ().
    委员会再次关切地表示, " 过度地强调该国为`犹太人国家 ' 助长了歧视态度并将非犹太人公民置于二等公民的地位 " 。
  13. وهذه المبادئ هي إنشاء دولة يهودية على أرض إسرائيل، وجمع شمل المنفيين اليهود، وبخاصة بعد الفظائع التي كشفت عنها المحرقة، والحفاظ على رباط قوي بين دولة إسرائيل والجماعات اليهودية الأخرى في شتى أنحاء العالم.
    这就是说,在以色列的领土上建立一个犹太国,特别是在大屠杀的恐怖揭露出来以后,收容汇聚四处流落的犹太人,并且维持以色列国与世界其他各地犹太人社区之间的牢固关系。
  14. " ٦- ﻻ يجوز تقييد الحقوق التي يحميها هذا القانون اﻷساسي إﻻ بقانون أو بتخويل محدد قانوناً يتمشى مع قيم دولة اسرائيل بوصفها دولة يهودية وديمقراطية لغرض سليم وﻻ يتعدى ما هو مطلوب أساساً.
    " 6. 除非按照法律,或通过符合以色列国作为一个犹太和民主国家的价值观,出于正当目的,并且不超过严格必需限度的法律特别批准,受本基本法保护的权利不应受到妨碍。
  15. وحتى قبل ذلك، كانت فكرة دولة يهودية في أرض إسرائيل قد تعززت من قرار عصبة الأمم وضع فلسطين تحت الانتداب البريطاني في عام 1922 ، الذي عمل على تنفيذ وعد بلفور الصادر في عام 1917 والذي يقضي بإنشاء وطن قومي للشعب اليهودي.
    甚至在此之前,1922年国际联盟的英国对巴勒斯坦的委任统治确定了在以色列土地上的犹太国家概念这项委任统治落实了为犹太人建立民族家园的1917年《鲍尔弗宣言》。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "دولة وحدوية"造句
  2. "دولة هشة"造句
  3. "دولة هايتي"造句
  4. "دولة نووية"造句
  5. "دولة نطاق"造句
  6. "دولة يهودية وديمقراطية"造句
  7. "دولت"造句
  8. "دولتان مؤسستان"造句
  9. "دولتيل"造句
  10. "دولتين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.