×

دولة هايتي造句

"دولة هايتي"的中文

例句与造句

  1. 5- وستركز هذه الإضافة على التوصيات المقبولة والمنفذة بالفعل (أولاً)، وتلك المقبولة جزئياً (ثانياً)، وتلك التي رفضتها دولة هايتي (ثالثاً).
    本增编强调了海地国已接受并已执行的建议(一),部分接受的建议(二)以及拒绝接受的建议(三)。
  2. ونظرا لمحدودية قدرة دولة هايتي على الاستيعاب، من المهم تحديد الأنشطة المطلوب القيام بها في الأجل القصير والمتوسط والطويل والابتداء بأيسر الأهداف تحقيقا.
    鉴于海地政府吸收能力有限,有必要确定近期、短期、中期和长期行动,并从容易实现的目标入手。
  3. هناك حاجة مستمرة لدعم دولة هايتي في وظائفها الأساسية جدا، بما في ذلك الحفاظ على الأمن العام، وبناء حكومة ديمقراطية يسودها الحكم الرشيد وترسيخ سيادة القانون.
    仍然需要支持海地国家行使其最基本职能,其中包括维护公共治安、建设民主善治以及建立法治。
  4. وتهيأت الفرصة للسهر على التطبيق الحازم للاتفاقية المبرمة في عام 1981 والالتزام بالتعهدات التي قطعتها دولة هايتي فيما يتعلق بإقامة علاقات طبيعية.
    这正是关注1981年批准的公约的执行情况的大好时机,也正是海地遵守其关于定期提交报告的承诺的时候。
  5. 52- ينص الدستور على إلزامية التعليم الابتدائي ومجانيته، لكن دولة هايتي غير قادرة على ضمان الاحترام الكامل لهذا المبدأ الدستوري بسبب ضعف الإمكانات المتاحة لها.
    根据《宪法》,小学教育是免费义务教育,但由于资金不足海地政府尚不能确保完全遵守这一宪法规定。
  6. وأعربوا عن تأييدهم للدعم الذي تقدمه البعثة إلى دولة هايتي من أجل الحد من العنف الطائفي، وخاصة مشاريع الاستخدام المكثف لليد العاملة التي تضطلع بها البعثة.
    12. 支持联海稳定团协助海地政府减少社区暴力的工作,特别是联海稳定团实施的密集利用劳动力的项目。
  7. لم تتخذ دولة هايتي بعد إجراءات خاصة بالنسبة إلى القيود المختلفة المتصلة بنوع الجنس وبظروف استخدام النساء في سوق العمل، سواء في القطاع المنظم أو غير المنظم.
    不论在正规部门还是非正规部门,海地都未对性别局限问题和劳动力市场中妇女工作环境问题采取特别措施。
  8. وتواصل دولة هايتي من ناحيتها، العمل لتحسين إمكانية التنبؤ بمستوى الموارد التي يمكن أن تطلبها من مواطنيها، حتى ولو أن الكثير من العمل ما زال يتعين القيام به.
    对海地共和国而言,它将继续努力提高要求其公民提供的资源的可预测性和水平,尽管仍有大量工作要做。
  9. غير أن من المناسب أيضاً في نظر الخبير المستقل الرجوع إلى الأحكام ذات الصلة المنصوص عليها في القانون الدولي، ولا سيما اختصاص محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان التي دولة هايتي هي طرف فيها.
    他还认为,应当利用国际法,特别是海地作为其成员国之一的美洲人权法院法理学的有关规定。
  10. ويركز هذا التقرير على بيان الإجراءات التي اتخذتها دولة هايتي استجابة لملاحظات وتوصيات لجنة الخبراء بعد مناقشة التقرير السابق، يلي ذلك سرد لتلك الملاحظات والتوصيات كما الشأن بالنسبة لمواد الاتفاقية نفسها.
    本报告按《公约》条款顺序,汇总了海地根据委员会在审议上次报告后提出的意见和建议而采取的行动。
  11. وعلى سبيل الأولوية، سندعم تعزيز مؤسسات دولة هايتي بهدف زيادة كفاءة التعاون والتنمية الاجتماعية والاقتصادية المستدامة وتعزيز الديمقراطية وحفظ السلم والأمن.
    作为优先事项,我们将支持加强海地国家机构,以期提高合作效率、促进社会和经济可持续发展、加强民主以及维持和平与安全。
  12. وقد وُضع هذا البرنامج من قبل دولة هايتي في عام 2001 بهدف تأمين وصول موظفي الخدمة المدنية سريعا، وكذلك معيليهم ومعيلاتهم المباشرين، إلى خدمات ومرافق عناية طبية من نوعية عالية.
    海地从2001年开始实施该计划,旨在保障公务员及其直系家属能够得到快速高质量的医疗卫生护理和服务。
  13. وسيتطلب الأمر بذل جهود خاصة لكفالة التغلب على الصعوبات التي يواجهها جهاز دولة هايتي في الاتصال بالآليات الدولية للمساعدة الإنمائية، وتوفير الإرادة لتحقيق الأثر المنشود على أرض الواقع.
    必须作出特殊努力,消除海地国家机关在联系国际发展援助机构时遇到的困难,并确保拥有在实地发挥作用的意愿。
  14. ويعيد المجلس كذلك تأكيد مسؤولية البعثة، وفقا للولاية المنوطة بها، عن دعم دولة هايتي في مجالات سيادة القانون والحكم الرشيد وبسط سلطة الدولة وتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    安理会还重申特派团有责任根据它的任务规定,在法治、善治、扩大国家权力和促进和保护人权领域中支持海地国家。
  15. واستمرار ارتفاع معدل الوفيات النفاسية (630 حالة وفاة لكل 000 100 من المواليد الأحياء) سببه أيضا عجز دولة هايتي عن كفالة توفير الخدمات الصحية الأساسية للسكان على نطاق البلد.
    产妇死亡率长期居高不下(每10万个成活新生儿630例),也造成海地国家无力确保全国范围获取基本卫生服务。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "دولة نووية"造句
  2. "دولة نطاق"造句
  3. "دولة نامية"造句
  4. "دولة ناشئة"造句
  5. "دولة منهارة"造句
  6. "دولة هشة"造句
  7. "دولة وحدوية"造句
  8. "دولة يهودية"造句
  9. "دولة يهودية وديمقراطية"造句
  10. "دولت"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.