دولة متقدمة造句
例句与造句
- ومن بين هذه الدول اثنتا عشرة دولة متقدمة النمو، وتسع دول من جنوب الصحراء الكبرى، وثماني دول من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وثلاث دول من أوروبا الوسطى والشرقية، وآسيا الوسطى.
12个是发达国家,9个是撒哈拉以南国家,8个是拉丁美洲和加勒比国家,3个来自中欧和东欧及中亚。 - والتزامنا بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية يتعزز أكثر بسبب أن استراتيجيتنا الإنمائية الوطنية التي اعتمدت في عام 1998 ترسم خارطة الطريق لسوازيلند كي تصبح دولة متقدمة النمو.
进一步加强我们实现千年发展目标承诺的是,1998年通过了国家发展战略,为使斯威士兰成为一个发达国家制订了路线图。 - 6- إن إحدى الطرق لقيام دولة متقدمة طرف أو أي طرف متقدم آخر مدرج في المرفق الثاني من الاتفاقية بتقديم موارد مالية جديدة وإضافية، هي من خلال المساهمة في الآلية المالية للاتفاقية.
《公约》附件二所列发达国家缔约方或其他发达缔约方提供新的和额外的资金的一个渠道是通过向《公约》资金机制捐款。 - وتتوخى رؤية قطر الوطنية 2030 تحويل قطر إلى دولة متقدمة قادرة على تحقيق التنمية المستدامة، حيث تؤكد أهمية دعم دور المرأة في المجتمع وخاصة في اتخاذ القرارات.
旨在使卡塔尔转变为有能力实现可持续发展的先进国家的《2030年卡塔尔国家远景》申明了妇女在社会,特别是决策中的重要作用。 - واحتفظت اللوائح الجديدة بالإجراءات المبسطة لمنح تأشيرات الدخول إلى كازاخستان لمواطني 48 دولة متقدمة النمو، بحيث يستطيعون الحصول على تأشيرات قصيرة الأجل بدون دعوة (دعم التأشيرات).
新规则保证简化48个发达国家公民获得哈萨克斯坦签证的程序,这些公民无需邀请函即可获得哈萨克斯坦共和国的短期签证(签证援助)。 - وتحدد خطة العمل الحالية إطارا واسعا للتدابير التي يتعين على الحكومة اتخاذها لتلبية الاحتياجات الاجتماعية والإنمائية للأطفال بغية تحقيق الهدف الوطني لبلوغ مركز دولة متقدمة النمو بحلول عام 2020.
当前的行动计划规定了一个政府在解决儿童的社会和发展需求方面应采取措施的宽泛框架,目的在于到2020年实现达到发达国家水平的国家目标。 - وأشارت إلى التحديات التي تواجهها إريتريا في إعادة إعمار البلاد بعد 30 سنة من الصراع المسلح، وذكرت أن طموح إريتريا في أن تصبح دولة متقدمة وديمقراطية هو موضع تشجيع كبير.
巴基斯坦注意到,厄立特里亚在30年武装冲突以后重建国家时面临的一些挑战,并指出,其愿望是成为一个发达的民主国家,这是极其令人鼓舞的。 - أشار الرئيس إلى أن الموافقة على مشروع هذا المقرر إنما تنسحب أيضاً على مشروع مقررين آخرين هما العضوية الفعلية للمجموعات الإقليمية وتحديد الرئيسين المشاركين ليكون أحدهما من دولة متقدمة والأخر من دولة نامية.
25.主席指出,决定草案的核准包括另外两个决定草案-区域小组的实际成员,两名联席主席的确认,一名来自发达国家,一名来自发展中国家。 - غير أن هذا، كما هو مبين في هذا الاقتراح، يثير مجموعة من التساؤلات، ليس أقلها إلحاحا التساؤل عما إذا كان مستوى التدابير التي يلزم أن تتخذها دولة نامية يختلف عن مستوى التدابير التي يلزم أن تتخذها دولة متقدمة النمو.
正如本提议所表明的,它本身就有一系列问题,其中最迫切的问题是,对发展中国家所要求的措施标准是否与对发达国家的要求有所不同。 - وبعبارة بسيطة، فإن الإعمال التدريجي معناه أن يطلب إلى الدولة أن تعمل على أن يكون ما تقوم به بعد سنتين أفضل مما تقوم به اليوم، بينما يعني توافر الموارد أن معيار ما هو مطلوب من دولة متقدمة النمو أعلى من معيار ما هو مطلوب من دولة نامية.
简单地说,逐步实现的意思是要求国家在两年后比现在做得更好,而资源可用情况的意思是对发达国家的要求要比发展中国家的高。 - 5- وتبذل إريتريا في الوقت الحالي جهوداً مكثفة في إعادة بناء اقتصادها وتنميته وهي تتطلع إلى أن تصبح دولة متقدمة وديمقراطية تُستثمر فيها طاقات شعبها بأكمله في إطار وحدة وطنية قوية، ونمو اقتصادي مطرد وعدالة اجتماعية.
厄立特里亚目前全力以赴重建和发展经济,希望建设成一个发达的民主国家,充分发挥全体国民的能力,实现民族大团结,经济可持续增长,伸张社会正义。 - وتعتبر اللجنة ذلك أمراً إيجابياً إلا أنها تأسف لأن هذا المستوى يقل بكثير عن نسبة 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي المتفق عليها دولياً للإنفاق على المساعدة الإنمائية الرسمية، على الرغم من أن الدولة الطرف دولة متقدمة من حيث التنمية الاقتصادية.
然而,委员会遗憾的是,尽管缔约国的经济发展高度发达,这一水平仍然远远低于国际商定的海外发展援助支出占国民生产总值0.7%的比例。 - ويبين تصنيف أجري حسب المعايير الاجتماعية - الاقتصادية أن الحكومات التي وردت منها ردود تتألف من 18 دولة متقدمة النمو ذات اقتصاد سوقي، و9 بلدان يمر اقتصادها بمرحلة انتقال، و77 بلدا ناميا، منها 24 من أقل البلدان نموا.
按照作出答复的政府的社会经济条件而划分、表明有18个发达市场经济国家,9个转型期经济国家以及77个发展中国家,后者包括24个最不发达国家。 - إن حوالي ثلاثين دولة متقدمة النمو وغنية تحتكر القوة الاقتصادية والتكنولوجية والسياسية، تجتمع معنا هنا لتقدم لنا المزيد من نفس الوصفات التي لم تفلح إلا في جعلنا أكثر فقرا، وأشد استغلالا وأكثر تبعية.
垄断经济、技术和政治权力的三十多个发达和富裕的国家也在这里同我们在一起,为我们提出了更多的同样的处方,这些处方只是成功地使我们更贫困、更受剥削、更有依赖性。 - إن التحدي المتمثل في نشوء دولة متقدمة النمو، ومندمجة اجتماعيا في القرن الجديد أمر يقتضي الشرط المسبق الذي لا مفر منه، وهو إعطاء أطفالنا ومراهقينا الظروف الثقافية والانفعالية والمادية التي يحتاجون إليها في سبيل تحقيق التنمية الكاملة لقدراتهم.
在新的世界中成为一个发达和社会一体化的国家所面临的挑战的一个不可避免的先决条件,就是难民的儿童和青少年获得充分发展其能力所需的文化、感情和物质条件。