دولة علمانية造句
例句与造句
- فالإعلان لا يضمن حرية الدين فحسب، وإنما يعيد التأكيد على أن إريتريا دولة علمانية تفصل بشكل واضح بين الدين والدولة.
《宣言》不仅保障宗教自由,而且还重申,厄立特里亚是一个政教明确分离的世俗国家。 - وتعتبر أوزبكستان دولة علمانية ولا تفرض حكومتها أية قيود على المنظمات الدينية فيما يتعلق بحجم عضويتها أو أماكن نشاطها.
乌兹别克斯坦是政教分立国家,乌兹别克斯坦政府对宗教组织的规模及运作地点不加任何限制。 - 72- وكوت ديفوار دولة علمانية ويُعاقب فيها على انتهاك حرية الدين بموجب المواد من 195 إلى 201 من قانون العقوبات.
科特迪瓦是一个世俗国家,《刑法》第195条至第201条制止侵犯宗教信仰自由的行为。 - 149- وتشير اللجنة إلى أنه بموجب الدستور الجديد، فإن بولندا دولة علمانية لا تخصص أي دور رسمي لأي طائفة دينية.
委员会注意到,根据新《宪法》,波兰是一世俗国家,并未给予任何宗教派别任何正式的地位。 - ومع أن هندوراس دولة علمانية حيث تنفصل الكنيسة عن الدولة بموجب الدستور، فإن الكنيسة لا تزال تمارس نفوذا هائلا.
尽管洪都拉斯是一个政教分立国家,《宪法》规定宗教与国家分离,但宗教仍具有巨大的影响力。 - وشكر الاتحاد الأوروبي على اهتمامه بحالة حقوق الإنسان في نيجيريا وأوضح أن نيجيريا هي دولة علمانية وستظل كذلك.
发言人感谢欧盟对尼日利亚人权状况的关注,并声明说尼日利亚现在是一个非宗教的国家,以后也是这样。 - 1- أحرزت جمهورية أذربيجان منذ أن استعادت استقلالها وأصبحت عضواً في المجتمع الدولي تقدماً نحو بناء دولة علمانية تقوم على أساس سيادة القانون.
阿塞拜疆自从获得独立并成为国际社会的正式成员以来,在建立法治的非宗教国家方面取得了进展。 - وبالنسبة لموضوع دور الشريعة الإسلامية، أشارت إلى أن الجمهورية العربية السورية دولة علمانية وأن الشريعة الإسلامية لا تُطَبَّق في جميع الأحوال.
关于伊斯兰教法的作用,她指出,阿拉伯叙利亚共和国是世俗国家,伊斯兰教法不是在所有情况下都适用。 - ومضى قائلا إن أذربيجان دولة علمانية وفقا لدستورها، ونتيجة لذلك فإن الزيجات الدينية على الرغم من الاحتفال بها فهي لا تنطوي على أي آثار قانونية.
根据《宪法》阿塞拜疆是一个非宗教国家,因此尽管举行了宗教婚姻仪式,也不具备任何法律效力。 - 3- واليوم أصبحت تركيا، بسكانها الذين يدين أغلبهم بالديانة الإسلامية، دولة علمانية ذات اقتصاد سوقي ناجع وديمقراطية متعددة الأحزاب.
尽管目前土耳其大部分人口信奉伊斯兰教,但是它仍是一个世俗国家,具有运行良好的市场经济和多元民主制度。 - ومع أن المسلمين يشكِّلون 90 في المائة من عدد سكان أوزبكستان، فهي دولة علمانية حظرت الشريعة الإسلامية في عام 1928.
虽然穆斯林人口占乌兹别克斯坦总人口的90%,但乌兹别克斯坦是一个世俗国家,已于1928年禁止伊斯兰法。 - فالدستور المؤقت، الذي يرسي دعائم دولة علمانية يحظر أنشطة التبشير أو التصرف " بطريقة قد تعرض للخطر دينا آخر " (97).
《临时宪法》规定尼泊尔是世俗国家,禁止传教或 " 可能危害另一宗教 " 行为。 - وفي نفس الوقت، فإن كازاخستان بوصفها دولة علمانية ذات أغلبية سكانية مسلمة، أعربت عن التزامها ببرنامج العمل العشري لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
与此同时,作为人口以穆斯林为主的政教分立国家,哈萨克斯坦已经表示,它致力于伊斯兰会议组织的十年期《行动纲领》。 - ودولة أفريقيا الوسطى هي دولة تقوم على مبدأ سيادة القانون، وهي دولة ذات سيادة لا يمكن تجزئتها وهي دولة علمانية تؤكد على الأخذ بمبدأ الفصل بين السلطات كما سيتبين لنا فيما بعد.
中非国家是一个法治、主权、不可分割和政教分离的国家,在这个国家里,如我们所看到的那样,权力分离是显而易见的。 - 62- وقد أعلنت جمهورية أذربيجان عن نيتها إقامة دولة علمانية وديمقراطية تكفل سيادة القانون، وهي لا تمسك سجلات أو غيرها من الوثائق لتدوين أسماء الأشخاص وفقاً لجنسيتهم ولا يوجد نص عن قاعدة بيانات من هذا القبيل في التشريع الوطني.
阿塞拜疆共和国宣布它打算建立世俗的、确保法治的民主国家,不登记或纪录任何人的民族身份,并且在立法中没有这样的规范。