دولة الميناء造句
例句与造句
- استعراض وتحليل البيانات المتعلقة بالخسائر والمراقبة من قبل دولة الميناء
D. 审查和分析与事故和港口国监督有关的数据 - تنفيذ تدابير دولة الميناء المعتمدة من جانب المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك
执行区域渔业管理组织所制定的港口国措施 - كما ظهرت آليات إنفاذ جديدة، مثل مراقبة دولة الميناء والولاية القانونية للدولة الساحلية.
新的执行机制已经出现:即港口国管制和沿海国管辖。 - وناقش الفريق أيضا دور دولة الميناء ودولة العلم في تنفيذ الصك.
该工作组也讨论了港口国和船旗国在执行该文书方面的作用。 - وبرهنت التجربة على أن رقابة دولة الميناء هي أكثر ما تكون فعالية عندما تطبق على أساس إقليمي().
经验表明,港口国管制在区域一级开展最有效。 - تحسين تدابير دولة الميناء لمكافحة الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم
改进港口国措施,打击非法、无管制和未报告的捕捞活动 - وتضع بيرو حاليا تدابير دولة الميناء على أساس الخطة النموذجية للفاو.
秘鲁当前正在以粮农组织的示范办法为蓝本制定港口国措施。 - واتخذ الاجتماع عددا من التوصيات بشأن الضوابط التي تطبقها دولة الميناء والضوابط التي تطبقها دولة العلم(63)؛
会议就港口国管制和船旗国管制提出了若干建议。 63 - وتتولى هيئة رقابة دولة الميناء مسائل الإنفاذ والامتثال للمعايير البيئية ومعايير السلامة الدولية.
港口国监管局则负责国际环境和安全标准的执行和遵行工作。 - ووسعت المنظمة البحرية الدولية من نطاق نظامها لمراقبة دولة الميناء بحيث صار يشمل غرب ووسط أفريقيا.
海事组织扩大了港口国管制制度,将西非和中非包括在内。 - ويضطلع موظفو الرقابة في دولة الميناء بإنفاذ هذه المتطلبات في موانئ الأطراف المتعاقدة في ذلك المرفق.
应由附件六各缔约方港口的港口国监管官员负责落实这一规定。 - وتستلزم عمليات إعادة الشحن في ميناء أي طرف متعاقد الحصول على إذن مسبق من دولة الميناء ودولة العلم.
在缔约国港口进行转运需要事先获得港口国和船旗国的授权。 - وشجعت أيضا منظمة الأغذية والزراعة على اتخاذ خطوات تضمن تنفيذ الاتفاق بشأن تدابير دولة الميناء تنفيذا سليما.
还鼓励粮农组织采取步骤,确保正确执行《港口国措施协定》。 - وقد تشمل المعايير أحكاما تتولى تنفيذها دولة العلم أو دولة الميناء أو الدولة الموفرة للعمال.
这些标准可能包括有关船旗国、港口国或劳工提供国执行问题的规定。 - وقد وقّعت كندا على الاتفاق بشأن التدابير التي تتخذها دولة الميناء وتعمل الآن على التصديق عليه.
加拿大已经签署《港口国措施协议》,目前该协议正在批准过程中。