×

دورة العمل造句

"دورة العمل"的中文

例句与造句

  1. بصفة عامة، ينبغي لدى النظر في دورة العمل ومدة المداولات كل عام أن يؤخذ بعين الاعتبار الدور والولاية المناطان بهيئة نزع السلاح.
    一般来说,在审议工作周期和每年的审议时间多长问题时应该考虑到裁军审议委员会的作用和任务。
  2. ولكننا لا ندري سبباً للتذرع بوجود خطأ ما يتعلق بطول دورة العمل الحالية، لاسيما في ضوء الملاحظات التي أدلى بها ممثل إندونيسيا.
    但是,在关于目前的周期长度存在问题的论点中缺乏逻辑,特别是考虑到印度尼西亚代表表达的看法。
  3. 47- وقبل انعقاد دورة العمل المعنية بحرية التنقل، نظَّم المجلس النرويجي للاجئين فريق مناقشة لموضوع التشرد الداخلي في منطقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    在关于迁徙自由的工作会议之前,挪威难民理事会组织了一次关于欧安组织地区国内流离失所问题的小组讨论。
  4. وقد مثلت استنتاجات دورة العمل والمساهمات الكتابية التي قدمها العديد من البلدان والمنظمات المشاركة المدخلات الرئيسية التي استند إليها المنسق في إعداد الورقة المفاهيمية المدرجة في هذا التقرير.
    工作会议的结论和若干参与国和组织提交的书面文件为主持人起草本报告内所载概念文件提供了主要投入。
  5. وستناقش هذه المواضيع وغيرها من المسائل في دورة العمل المعنية بالمسائل المنهجية المتعلقة بالتكامل بين الاحصاء والجغرافيا، التي ستنظم في جنيف في أوائل عام 2003.
    这些问题以及其他问题将要在2003年初在日内瓦组织的关于统计资料和地理学一体化的方法学问题工作会议上讨论。
  6. ستعقد دورة العمل الدولية المقبلة التي ينظمها الفريق العامل في الربع الثاني من عام 2007، وستركز على المسائل المنهجية المتعلقة بإحصاءات استغلال الأرض والغطاء النباتي.
    工作组组织的下次国际工作会议将于2007年第二季度举行,该会议将集中讨论土地使用和土地覆盖统计的方法问题。
  7. 5- سيتم، استناداً إلى جولة أولى من المناقشات، تقديم وثيقة ذات طابع عملي أكبر لتنظر فيها الوفود خلال دورة العمل الثانية بموجب هذا البند من جدول الأعمال.
    在第一轮讨论的基础上,将提交一份更加能够运作的文件,供各代表团在第二期工作会议期间在该议程项目之下审议。
  8. بعد أن قام المكتب الاستشاري KPMG باستعراض دورة العمل لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أشار إلى أنه " من المحتم أن تأتي أوقات تزيد فيها الأموال الخارجة عن الأموال الداخلة.
    对项目厅业务周期进行审查之后,KPMG指出, " 有时出现入不敷出的情况是不可避免的。
  9. وقد وافق الفريق العامل خلال اجتماع عقد على إثر دورة العمل الدولية في فيينا على إنشاء فريق فرعي طوعي ينصب اهتمامه على المسائل المتصلة بالإحصاءات المتعلقة بالمياه العذبة.
    在维也纳国际工作会议之后举行的工作组会议商定设立一个自愿参加的分组,该分组将重点讨论与淡水统计相关的问题。
  10. وبالتالي فإن هذه الدورة الأخيرة ترمي إلى تلخيص عمل اجتماع الخبراء المتعدد السنوات من منظور السياسة العامة، واختتام دورة العمل المضطلع به بشأن هذا الموضوع في الوقت المناسب لعرضه على المؤتمر التالي.
    因此,本届会议的目的是从政策角度总结多年期专家会议的工作,在贸发十三大之前结束关于这一议题的讨论。
  11. كما تبين المادة ٥ من هذا المرسوم بقانون أن ما يدفع عند اﻻنفصال من العمل وبدﻻت المعيشة، يقرر على أساس دورة العمل القصوى البالغة ٠٣ سنة بالنسبة للرجال و ٥٢ سنة بالنسبة للنساء.
    该项法令第5条规定,解雇费和生活补助将以男子最长工作周期30年、妇女最长工作周期25年为依据确定。
  12. يوصي رؤساء الهيئات بإعادة النظر في مواعيد اجتماعهم السنوي من أجل كفالة عقدها في أنسب وقت في دورة العمل السنوية لنظام هيئات المعاهدات ومفوضية حقوق الإنسان.
    各位主席建议应重新审查他们的年度会议安排,以便确保在条约机构体系和人权高专办年度工作周期最适宜的时间点举行会议。
  13. 26- وتأمل فييت نام أن تكون دورة العمل تجسيدا للتعاون والحوار البناء، وفقاً للأهداف التي أنشأت الدول الأعضاء في الأمم المتحدة آلية الاستعراض الدوري الشامل من أجل تحقيقها.
    越南希望此次工作会议能够成为合作和建设性对话的一种表现形式,以实现联合国会员国设立普遍定期审议机制时所确定的目标。
  14. افتتح رئيس الفريق العامل المفتوح العضوية، السفير خورخي أرغويللو (الأرجنتين)، دورة العمل الثانية بتشجيع الدول الأعضاء ومنظمات المجتمع المدني على العمل على تحقيق التقدم اللازم والمشاركة في حوار حقيقي فيما يتعلق بحقوق الإنسان للمسنين.
    工作组主席宣布第二届工作组会议开幕,鼓励各会员国和民间社会组织推动在老年人人权方面取得必要进展并就此畅所欲言。
  15. وأعتقد أننا عملنا بطريقة بناءة جدا، بالرغم من أننا لم نتمكن، في نهاية دورة العمل هذه، التي استمرت ثلاث سنوات، من التوصل إلى توافق آراء بشأن التدابير العملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    我认为我们已经以极具建设性的方式进行了工作,尽管我们在这一个为期三年的工作周期结束时,未能就常规武器领域实际建立信任措施达成共识。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "دورة الزئبق"造句
  2. "دورة الرش"造句
  3. "دورة الحياة"造句
  4. "دورة الحمل"造句
  5. "دورة الجمعية العامة الاستثنائية المكرسة لنزع السلاح"造句
  6. "دورة العنف"造句
  7. "دورة الفوسفور"造句
  8. "دورة الكربون"造句
  9. "دورة الماء"造句
  10. "دورة المغذيات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.