×

دل على造句

"دل على"的中文

例句与造句

  1. وقد أجري مؤخرا بحث عن السلوك الجنسي لدى طلاب المدارس الثانوية دل على أن العمر 17 سنة هو متوسط العمر التي يمارس فيه أول اتصال جنسي.
    关于斯洛文尼亚高中生性行为的最新研究表明,初次性行为的平均年龄为17岁。
  2. ونتيجة لذلك، كانت قسوة ظروف سجنه غير متناسبة بكل وضوح مع حالته كما دل على ذلك اتجاهه لإيذاء نفسه ومحاولته الانتحار.
    因此,监禁的严厉条件明显不适合他的状况,而这已经在他自伤和自杀未遂的倾向中有所表现。
  3. وكانت المهمتان الرئيسيتان لجماعة المقاتلين مراقبة الطرق والبنية التحتية وتدميرها، حسبما دل على ذلك تحركهم وعدم حملهم وثائق هوية.
    从他们的行动和不带身份证件的做法来看,这批战斗员的主要任务是监测和破坏道路以及基础设施。
  4. ونتيجة لذلك، لم تكن قسوة ظروف سجنه متمشية بكل وضوح مع حالته كما دل على ذلك نزوعه إلى إيذاء نفسه ومحاولته الانتحار.
    因此,受到监禁的困苦明显地不符合他的状况,他残害自己的倾向和自杀未遂具体地说明了这一点。
  5. بالمثل، فاق مجموع الأصول البالغ 95.42 مليون دولار بشكل لا بأس به مجموع الخصوم البالغ 25.6 مليون دولار، مما دل على سلامة المركز المالي.
    同样,资产总额为9 542万美元,大大超过2 560万美元的负债总额,显示财务状况健康。
  6. وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء تركز النساء العاملات في قطاعي التعليم والصحة، وهذا الأمر إن دل على شيء فهو يدل على الفصل الجنساني الواضح في القوة العاملة.
    同时,委员会关切,工作妇女集中在教育和卫生部门从业,表明劳动力明确基于性别的分工。
  7. إن ذلك قد دل على الالتزام القوي لدى حكومتنا بنزع السلاح النووي وكان انعكاسا لتطلعنا إلى العيش في سلام وإلى بناء عالم خال من التهديدات النووية.
    这表明我国政府坚定地致力于核裁军,并反映了我们在和平中生活并建立免受核威胁的世界的愿望。
  8. لاحظت اللجنة أن الاستكمال الحالي للمعلومات الضريبية التي استخدمت كأساس للجدول الموحد دل على وجود تغييرات طفيفة مقارنة بالمعلومات الضريبية التي استعرضت قبل سنتين.
    委员会指出,目前在订新征税资料作为统一税率表的基础时,已显示两年前审查的征税资料迄今变动很小。
  9. 47- الرئيس قال أن مستوى المشاركة في الدورة الحالية دل على اهتمام الدول الأعضاء وأن العمل الذي أنجز سيحسن صورة المنظمة في مجتمع التنمية الدولي.
    主席说,本届会议的与会情况表明成员国有兴趣,所做的工作有助于提高本组织在国际发展界的知明度。
  10. وإن ذلك إن دل على شيء فإنما يدل على أن قيادة إريتريا لا تتمتع بأي قدر من التهذيب، ولا تتعلم من أخطائها، وهي بالتالي لا تشعر بالندم.
    这只能表明,厄立特里亚领导人没有一般的气量,不能从其错误中吸取教训,因此也就无法感到痛悔。
  11. هذا القرار المتخذ بمدة عام قبل نهاية عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان قد دل على أن جهودنا في هذا المجال يجب ألا تكون محدودة الأمد.
    这项在联合国人权教育十年结束前一年通过的决议表明,我们在这个领域的努力绝不能受时间限制。
  12. إذ إن تحرك الفارق بين هذين النوعين من الأدوات المالية في اتجاه الانخفاض في عام 1998 قد دل على تجدد ثقة المستثمرين وكذلك على انخفاض تكاليف التمويل الخارجي للبلدان الناشئة.
    1998年这两种金融证券的利差减少,说明投资者重新建立了信心和新兴国家外部筹资的费用降低。
  13. إذ أن تحرك الفارق بين هذين النوعين من اﻷدوات المالية في اتجاه اﻻنخفاض في عام ١٩٩٨ قد دل على تجدد ثقة المستثمرين وكذلك على انخفاض تكاليف التمويل الخارجي لبلدان اﻻقتصادات الناشئة.
    1998年这两种金融工具的利差减少,说明投资人重新建立了信心和新兴国家外部融资成本降低。
  14. وحضرت أيضا رئيسة المنتدى الدائم وأعربت عن استحسانها للتمثيل الرفيع المستوى للأمم المتحدة في اجتماع مجلس السياسات، حيث دل على جدية التزام المنظمة.
    常设论坛主席也出席了这次会议,并对联合国高级代表参加政策委员会会议表示赞赏,因为这表明了本组织的严肃承诺。
  15. وإن هذه المسألة تحظى في الوقت الحالي بأولوية عالمية بالنسبة للتعاون الدولي، كما دل على ذلك قرار الأمين العام بتشكيل مجلس استشاري يُعنى بالمياه والصرف الصحي.
    目前,这个问题已成为全球国际合作的重要优先事项,秘书长关于设立水和卫生咨询委员会的决定即证明了这一点。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "دل ري"造句
  2. "دل"造句
  3. "دكّان"造句
  4. "دكّ"造句
  5. "دكي"造句
  6. "دل عليه"造句
  7. "دلا"造句
  8. "دلائل"造句
  9. "دلاس"造句
  10. "دلافين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.