دليل ميزان المدفوعات造句
例句与造句
- 2-31 تصف الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات الصادر عن صندوق النقد الدولي() الإطار المفاهيمي الذي هو أساس إحصاءات ميزان المدفوعات.
31. 货币基金组织的《国际收支手册》第五版(BPM5)24 阐述了强调国际收支统计的概念框架。 - وكان هناك تعاون وثيق مع صندوق النقد الدولي في وضع المنهجية المتعلقة بالخدمات المعروضة في الطبعة السادسة من دليل ميزان المدفوعات الصادرة عن الصندوق.
与国际货币基金组织(基金组织)密切合作,为《国际收支手册》第六版提出的各项服务拟定方法。 - وتختلف الطبعة السادسة من دليل ميزان المدفوعات لصندوق النقد الدولي عن الطبعة السابقة في عدد من المسائل يتعلق بعضها بحساب البضائع والخدمات.
基金组织《国际收支手册》第六版在一些问题上,包括与货物和服务账户有关的问题上不同于其上一版。 - ويرد وصف مضمون هذه الخدمات والفئات في دليل ميزان المدفوعات ووضع الاستثمار الدولي، الطبعة السادسة، ودليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات لعام 2010.
在《国际收支手册》第6版和《2010年国际服务贸易统计手册》中对这些服务类别的内容进行了说明。 - 1-19 تجمّع بيانات ميزان المدفوعات وفق هذا التصنيف، بما يشمل تجزئة المكونات القياسية للخدمات وفق دليل ميزان المدفوعات إلى عناصر فرعية وفق هذا التصنيف الموسع.
19. 根据EBOPS编制国际收支数据,它包括把BPM5服务标准组成部分分解成EBOPS子组成部分。 - فرغت إدارة الإحصاءات في صندوق النقد الدولي، بالتعاون مع المجتمعين ومستخدمي البيانات في العالم، من إعداد دليل ميزان المدفوعات والاستثمار الدولي.
基金组织统计部,与世界范围的编纂者和数据用户密切协商,最后完成了《国际收支和国际投资头寸手册》的编写工作。 - وينبغي كفالة الاتساق بين أي تغييرات في هذا التصنيف والصيغة المنقحة للطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات لصندوق النقد الدولي، فضلا عن مراعاة التصنيف المركزي للمنتجات.
该《分类》的任何更改都应与订正的基金组织《国际收支手册》第五版保持一致,并考虑到《产品总分类》。 - 2-98 تناولت الفقرات السابقة ربط طرائق الإمداد بمعاملات الخدمات في إحصاءات الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات وإحصاءات تجارة الشركات التابعة الأجنبية في الخدمات، متبعة معايير وقواعد التبسيط.
98. 前面的章节已经讨论了在BPM5和FATS统计中按简化标准和规则分配服务贸易的供应模式问题。 - يشرف على تنقيح الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات صندوق النقد الدولي بناء على المشورة المقدمة من اللجنة المعنية بإحصاءات ميزان المدفوعات التابعة للصندوق.
《国际收支手册》第五版正在国际货币基金组织(基金组织)的指导下和基金组织国际收支统计委员会的咨询下进行修订。 - علما بأن عددا محدودا من التغييرات في الطبعة السادسة من دليل ميزان المدفوعات هو الذي سوف يستلزم إجراء تعديلات على الإطار المنهجي أو تقديم توضيحات بشأن المعالجة المنهجية في دليل الديون الخارجية.
《国际收支和国际投资头寸手册》只有少数变动需要改变《外债统计指南》的方法框架或澄清所使用的方法。 - 19 إلى ألف - 22 إلى وإحصاءات ميزان المدفوعات التي يصدرها صندوق النقد الدولي والتعاريف والمنهجيات المحددة في دليل ميزان المدفوعات الذي يصدره صندوق النقد الدولي.
表A.19至表A.22以货币基金组织的《国际收支统计》及货币基金组织《国际收支手册》中确定的定义和方法为依据。 - ويتضمن دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات تصنيفا أكثر تفصيلا للخدمات المقدمة عن طريق التجارة التقليدية بين المقيمين وغير المقيمين بالمقارنة مع ما يرد في دليل ميزان المدفوعات الصادر عن صندوق النقد الدولي.
《手册》对居民和非居民之间通过传统贸易提供的服务规定了比基金组织《国际收支手册》更详细的分类法。 - جرى ضمان تنسيق عملية استكمال نظام الحسابات القومية لعام 1993 بشكل وثيق مع دليل ميزان المدفوعات ودليل الإحصاءات المالية الحكومية عن طريق التخطيط الدقيق واتخاذ عدد من التدابير.
通过仔细规划以及采取若干措施,确保了1993年SNA修订工作与《国际收支手册》和《政府金融统计手册》的密切协调。 - وينبغي أن تكفل هذه المشاركة النظر بعناية في الآثار المترتبة على التغييرات المقترح إدخالها على دليل ميزان المدفوعات القومية أو دليل الإحصاءات المالية الحكومية؛
这种参加会议的做法应能保证,《国民账户体系》的拟议更改对《国际收支手册》和《政府财政统计手册》的影响问题将受到认真仔细的审议; - واستجابة لهذا التحدي، ستقدم فرقة العمل المساعدة في إعداد الدليل التجميعي للطبعة السادسة من دليل ميزان المدفوعات لصندوق النقد الدولي فيما يتعلق بالتجارة في الخدمات (الفصل 10 من دليل الصندوق).
为应对这一挑战,工作队将协助拟定基金组织《国际收支手册》第六版有关服务贸易的汇编指南(基金组织《手册》第10章)。