×

دليل البرمجة造句

"دليل البرمجة"的中文

例句与造句

  1. للاطلاع على اتفاق المساعدة الأساسي الموحد، انظر مركز مراجع دليل البرمجة على الشبكة الداخلية للبرنامج الإنمائي.
    关于《标准基本援助协定》,见开发计划署内联网上的方案拟订手册参考中心的资料。
  2. وستبين الإجراءات التنفيذية في " دليل البرمجة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي " الجديد.
    新的 " 开发计划署方案拟订手册 " 将阐述业务程序。
  3. يشترط دليل البرمجة الخاصة بالبرنامج الإنمائي، في الفقرة 10 من الفرع 6-8-3، متابعة تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني.
    开发计划署《方案拟定手册》第6.8.3节第10段要求后续国家执行审计报告。
  4. للاطلاع على اتفاق المساعدة الأساسي الموحد، انظر مركز مراجع دليل البرمجة على موقع الشبكة الداخلية انترانت لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    关于《标准基本执行机构协议》,请访问开发计划署内联网方案拟订手册参考中心。
  5. يتضمن دليل البرمجة عناصر هذه التوصية، وإن كان من المحتمل ألا تتضمنها المشاريع الأقدم عهدا.
    这一建议的要素在《方案规划手册》中得到了体现,尽管较早的项目文件可能未包含这些内容。
  6. للاطلاع على سياسة الأمم المتحدة المتعلقة بالمدفوعات للموظفين الحكوميين، انظر مركز مراجع دليل البرمجة على الشبكة الداخلية للبرنامج الإنمائي.
    关于联合国向政府工作人员支付薪酬的政策,见开发计划署内联网上的方案拟订手册参考中心。
  7. وعلـى سبيـــل المثال، فإن دليل البرمجة لا يتضمن إسداء المشورة بشأن حجم الموارد التي يمكن استخدامها لغرض إعداد الأطر العالمية والإقليمية واستعراضها.
    例如,《方案编制手册》中没有关于多少资源应用于编制和审查全球和区域框架的指示。
  8. يشير دليل البرمجة الخاص بالبرنامج الإنمائي (الفرع 6-8-3) إلى أن مراجعي حسابات التنفيذ الوطني ينبغي تعيينهم من قبل الشركاء المنفذين.
    开发计划署《方案拟定手册》(第6.8.3节)指出,应由执行伙伴任命国家执行审计员。
  9. وقد أدرج المكتب منذ ذلك الحين إجراءات لاختبار الامتثال للبند 6-8 من دليل البرمجة في دليل مراجعة الحسابات للمكاتب القطرية الخاص به.
    此后该处已将检查《方案拟订手册》第6.8节遵守情况的程序纳入其国家办事处审计指导。
  10. ينص دليل البرمجة على تقديم خدمات الدعم لأي مؤسسة وطنية تفتقر إلى القدرات الإدارية اللازمة لإنجاز مهام معينة.
    37. 《方案编制手册》中规定,当一个机构在某些工作方面缺乏管理能力时,可以向其提供支助服务。
  11. 119- وفقا للفقرة 5 من الفرع 6-8-3 من دليل البرمجة الخاص بالبرنامج الإنمائي، ينبغي أن يتحمل الشريك المنفذ تكاليف عملية مراجعة الحسابات.
    按照《开发计划署方案拟订手册》第6.8.3节第5段的规定,审计费用应由执行伙伴承担。
  12. ويتناول دليل البرمجة هذه المشاكل بإلزام الممثلين المقيمين بإنهاء المشاريع إذا لم تفعل الوكالة المنفذة ذلك في الوقت المناسب.
    《方案编制手册》中对这种问题的指示是,如果执行机构未能及时这么做,则驻地代表应当结束这些项目。
  13. ويقترح كما هو الأمر في صندوق الأمم المتحدة للسكان إدراج هذه المعلومات في دليل البرمجة الجديد لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي فقط وشطبها من النظام المالي.
    建议同人口基金一样,将这一点仅列入开发计划署新的《方案指南》,而从财务条例中删掉。
  14. (ب) وضع قائمة إلزامية بالشروط الموحدة لمساعدة المكاتب القطرية على التقيُّد بالاشتراطات الواردة في دليل البرمجة الخاص بالبرنامج الإنمائي.
    (b) 汇编一份强制性的标准要求清单,用以协助国家办事处遵守开发计划署《方案拟定手册》的各项要求。
  15. انظر المبادئ التوجيهية لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، الذي أصدرته مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في مركز مراجع دليل البرمجة على الشبكة الحاسوبية الداخلية " إنترانت " للبرنامج الإنمائي.
    该局不妨利用一个方案咨询委员会提出这些意见。 关于局方案咨询委员会,见2.5.3。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "دليل البرامج والمشاريع"造句
  2. "دليل البرامج"造句
  3. "دليل البراءة"造句
  4. "دليل الاحتجاز"造句
  5. "دليل الإنترنت"造句
  6. "دليل البريد"造句
  7. "دليل التحرير الإلكتروني لنصوص الأمم المتحدة"造句
  8. "دليل التطبيق"造句
  9. "دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية"造句
  10. "دليل التفتيش"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.