دلتا النيجر造句
例句与造句
- كل ذلك قام به نادي ريفرز بمفرده لخلق الوعي اللازم للمشاكل التي يعانيها السكان في دلتا النيجر والفرص المتاحة لهم.
里弗斯俱乐部单独进行了所有这些活动,使人们对尼日尔河三角洲人民的问题和前景有了必要的认识。 - وحديثاً، منحت نيجيريا العفو لجميع المشاركين في أنشطة الاضطرابات التي شهدتها دلتا النيجر عملاً بمنطق السلام وتعزيزاً للحوار.
最近,尼日利亚本着促进和平与深入推进对话的思路,全面豁免了参与尼日尔亚三角洲滋事骚乱活动的人。 - لقد أدى برنامج العفو الذي عرضته الحكومة الاتحادية على المقاتلين في منطقة دلتا النيجر من البلاد إلى استرجاع آلاف القطع من الأسلحة غير المشروعة.
联邦政府向我国尼日尔三角洲地区武装分子提出的大赦方案,已导致收缴了数千件非法武器。 - وأشارت إلى الصعوبات التي واجهها النشطاء في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والبيئية لا سيما في منطقة دلتا النيجر والصعوبات التي واجهها النشطاء في مجال حقوق المرأة.
她指出了特别在尼日尔三角洲地区的经济、社会和环境权利活动分子的困境以及妇女权利分子的困境。 - وطلبت باكستان مزيداً من المعلومات عن التحديات البيئية في دلتا النيجر وعن الحوار الجاري لضمان الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
巴基斯坦希望更多了解尼日尔三角洲的环境问题,以及正在进行的关于如何确保该国经济、社会和文化权利的讨论情况。 - فأنشطة شركات النفط العملاقة في دلتا النيجر أثارت تمرد سكان جنوب نيجيريا الذين طالبوا بحصتهم من الثروة وحقهم في أن تكون لهم بيئة صحية.
在尼日尔河三角洲地区,石油巨头们的活动迫使南尼日利亚人民反抗,他们要分享财富,要维护健康的环境。 - 25- أثيرت قضية مسؤولية الجهات الأخرى من غير الدول عن احترام حقوق الأقليات فيما يتصل بأنشطة الشركات عبر الوطنية في منطقة دلتا النيجر المنتجة للنفط في نيجيريا.
有人提出了国家行为者有责任尊重少数群体权利的问题,这涉及尼日利亚尼日尔三角区油田跨国公司的活动。 - (أ) نشر مجلة ريفرز ترست، ومد السكان بالمعلومات بشأن التلوث البيئي في دلتا النيجر والارتفاع المتسارع لمستوى البحر في سهول نيجيريا الساحلية؛
(a) 出版《里弗斯信托》杂志,并使人民了解尼日尔河三角洲的环境污染以及尼日利亚沿海平原海平面加速上升的情况; - كما أعربت عن أملها في أن يكون لوزارة دلتا النيجر المنشأة حديثاً ما يكفي من القدرات والدعم الحكومي للتصدي لمشاكل العنف والجريمة في المنطقة.
美利坚合众国希望,最近设立的尼日尔三角洲事务部具备充分的能力,而且政府要支持解决三角洲地区的暴力和犯罪问题。 - وبدأ مؤخّراً تنفيذ مشروع جديد يساعد حكومة ولاية بييلسا في منطقة دلتا النيجر على تعزيز النـزاهة والمساءلة في نظمها الخاصة بإدارة الأموال العامة وفي جهازها القضائي.
最近启动了一个新项目,协助尼日尔三角洲区域的巴耶尔萨州政府,以加强其公共财政管理系统及其司法机关的廉正和问责制。 - ومن المؤسف أن حركة تحرير دلتا النيجر تواصل الحصول على الأسلحة من مصادر خارجية وبذلك تتسبب في تصاعد الأزمة، وقد طلبب نيجيريا مساعدة دولية لمكافحة تهريب الأسلحة الصغيرة.
令人遗憾的是,尼日尔三角洲解放运动不断从外国获得武器,致使危机升级,尼日利亚呼吁国际社会协助打击小武器走私活动。 - كما تلاحظ اللجنة بقلق المعلومات التي تفيد عن معاناة السكَّان في دلتا النيجر من مشاكل في الجهاز التنفّسي، مثل الربو والتهاب الشعب الهوائية، نتيجة للسمِّيات التي ينشرها حرق الغاز.
委员会也关切地注意到,有资料说,尼日尔三角洲的人口因天然气燃烧释放的毒素而遭受呼吸道疾病,比如哮喘和支气管炎。 - 85- ذكرت منظمة أحجار الارتكاز في نيجيريا أن الأطفال في دلتا النيجر يتعرضون لانتهاك حقوقهم في الغذاء والماء والمأوى، وأن ارتفاع مستويات الفقر هو السبب المباشر لهذه الانتهاكات(110).
尼日利亚铺路石组织指出,尼日尔三角洲地区的儿童,其食品权、水和住所权遭到侵犯。 高度贫困是这种侵权现象的直接原因。 - تعاونت المنظمة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في توجيه الاهتمام إلى التدهور البيئي لمنطقة أوغونيلاند في دلتا النيجر بنيجيريا، ودعت إلى تنفيذ توصيات تقرير التقييم الذي قدمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
本组织与开发署协作,提请注意尼日利亚尼日尔河三角洲地区奥戈尼兰德的环境退化,并呼吁执行环境署评估报告的建议。 - وقد أحدث العفو الذي مُنح للعناصر المناوئة في دلتا النيجر هدوءا غير مسبوق في منطقة دلتا النيجر، وهو ما ساعد بدرجة كبيرة على إنتاج النفط الخام في السنوات الثلاث الماضية.
向尼日尔三角洲武装分子提供的特赦使尼日尔三角洲地区出现了前所未有的平静,从而为过去三年的原油生产作出了显着贡献。