دعم مباشر造句
例句与造句
- جرى تقديم دعم مباشر لإنشاء وظائف مالية ميدانية في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى
为中非稳定团建立外勤财务职能提供了直接支助 - 2 و ف - 5 مكلفان بتقديم دعم مباشر إلى الأمين العام فيما يتضطلع به من مسؤوليات.
现任的D-2和P-5员额负责直接支助秘书长履行职责。 - وبالإضافة إلى ذلك، أوقف صندوق بناء السلام بشكل مؤقت المدفوعات التي يقدمها في شكل دعم مباشر للحكومة.
此外,建设和平基金也暂时停发直接资助该国政府的付款。 - 583- وتُقدم الإعانات المباشرة في شكل دعم مباشر توفره الدولة لشراء أو بناء مسكن، أو في شكل حل سكني.
直接补贴就是国家直接支助购买或建造住所或救急住房。 - وحوالي 92 مليون دولار من ذلك الإجمالي دعم مباشر لخطة الأمم المتحدة للإغاثة.
在这个总数中,约有9 200万美元直接用于支持联合国的救灾计划。 - يشكل إطار النتائج الاستراتيجية أساسا ومصدر دعم مباشر لتحقيق النتائج الإنمائية المبينة في الخطة الاستراتيجية.
机构成果框架为实现战略计划中的发展成果提供支撑和直接支持。 - وعلاوة على ذلك يعتزم تقديم دعم مباشر إلى النساء منظمات المشاريع في شكل برامج لتقديم القروض الصغيرة للغاية.
此外,拟通过制订小额贷款计划,给予女企业主以直接支持。 - كما قامت البلدان المساهمة بقوات بتقديم قدرة على القيام بالإجراءات المتعلقة بالألغام في دعم مباشر لولايات البعثات.
部队派遣国也提供了地雷行动能力,直接支持地雷行动处的任务。 - وبالإضافة إلى منظمة الأمم المتحدة للطفولة، تقوم مجموعة من المنظمات الدولية غير الحكومية بتقديم دعم مباشر إلى قطاع الصحة.
许多国际非政府组织与儿童基金会一道向保健部门提供直接援助。 - 81- وقد واصلت حكومة كندا الاستثمار في برامج دعم مباشر للكنديين المعوقين، وذلك في مسائل تدخل ضمن نطاق سلطتها القانونية.
政府持续在其管辖的事务中对加拿大残疾人进行直接支助投资。 - 111- ويتعين على لجنة التنمية المستدامة أن تحدد أولويات واضحة بشأن السياسات والتدابير الرامية إلى تقديم دعم مباشر إلى المزارعين.
可持续发展委员会应明确规定支农政策和措施的轻重缓急秩序。 - (ب) توفير دعم مباشر وفي الموقع من مشرفين يسدون النصح في الاجراءات الجارية في مجال الملاحقة القضائية وقضايا مصادرة الموجودات؛
(b) 为正在办理的起诉和资产没收案提供直接的现场指导支助; - وتضمنت أنشطة البرنامج تقديم دعم مباشر للمنشآت وإقامة منشآت صغيرة ومتوسطة وتعزيز الدعم المؤسسي المقدم لها.
方案活动包括直接支持企业,建立中小企业以及加强对这些企业的机构支助。 - جرى الاتفاق على كل من المبادئ التوجيهية الداخلية والأطر المشتركة مع الشركاء وقدم دعم مباشر لعمليات حفظ السلام
就内部准则和联合框架与伙伴达成协议,并向维持和平行动提供直接支助 - وقُدّم دعم مباشر لإنجاز هذه الخطط في جامايكا وسانت لوسيا وترينيداد وتوباغو وبربادوس.
为在牙买加、圣卢西亚、特立尼达和多巴哥和巴巴多斯完成这些计划提供直接支助。