دستور البرازيل造句
例句与造句
- وينص دستور البرازيل على أن التعليم الثانوي المتاح لكل من استكمل التعليم الأساسي إنما هو من مسؤولية الولايات والدائرة الاتحادية.
根据巴西《宪法》,各州和联邦区有责任向所有完成基础教育的人提供中学教育的机会。 - وفي عام 2008، أدخل تعديل على دستور البرازيل يمنح المسنين الأولوية في تلقي المساعدات الاجتماعية من الحكومة.
2008年对巴西宪法的一项修正案赋予老年人在接收来自政府的社会援助付款方面的优先权。 - 757- وينص دستور البرازيل على أن التعليم الإلزامي هو التعليم الأساسي الذي يتألف من ثماني سنوات دراسة والذي يستهدف الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 7 سنوات و14 سنة.
巴西《宪法》规定,基础教育八年为义务教育,对象是7至14岁的儿童。 - 35- ويرد في دستور البرازيل لعام 1988 إعلان عن أن غابات الأمازون البرازيلية هي منطقة من مناطق التراث الوطني وأن أي استخدام لها يخضع للقانون.
巴西1988年《宪法》宣布亚马逊森林为国家遗产地区,任何利用都将受法律管制。 - 616- وتنص المادة 196 من دستور البرازيل على حق جميع المواطنين في الصحة كما تنص على أن من واجب الدولة أن تضمن ذلك الحق.
巴西《宪法》第196条规定了所有公民享有健康的权利,同时规定国家有责任来确保达到这个目标。 - وتتناول اللجنة أيضا المبادئ التي نص عليها دستور البرازيل بشأن المساواة أمام القانون وتعزيز الرفاه للجميع دون أي شكل من أشكال التمييز.
它还涉及法律面前人人平等原则,以及按照巴西《宪法》,在没有任何形式歧视的情况下促进所有人的福利。 - 29- ترحب اللجنة باعتماد دستور البرازيل لعام 1988، الذي يتضمن مبادئ حقوق الإنسان ويولي حقوق الطفل أولوية مطلقة في المادة 227 منه.
委员会欢迎巴西通过的1988年宪法,其中列入人权原则,并在第227条赋予儿童权利绝对的优先地位。 - والمادة 227 من دستور البرازيل لعام 1988 أدرجت المذهب القانوني للحماية الكاملة للأطفال، ولأول مرة في تاريخ البرازيل يعطى الأطفال أولوية مطلقة.
1988年巴西《宪法》第227条纳入了充分保护儿童的法律原则,这在巴西历史上也是首次赋予儿童绝对优先的地位。 - ومضى قائلا إن المبادئ المبينة في اتفاقية حقوق الطفل أُدمجت في دستور البرازيل لعام 1988 أي قبل بدء نفاذ الاتفاقية في عام 1989.
甚至在《儿童权利公约》于1988年生效之前,巴西就已经将该公约中规定的有关原则纳入了《1989年巴西宪法》。 - ورُفضت هذه المبادرات انطلاقا من أن دستور البرازيل ينص على عدم النظر في إدخال أي تعديلات على الدستور إذا كانت ترمي إلى النيل من حقوق الأفراد وضماناتهم.
这些倡议已被否决,理由是巴西的宪法规定,对宪法的任何修正如果目的是损害个人的权利和保障,则均不应予以考虑。 - وبموجب دستور البرازيل لعام 1988، ارتفعت نسبة الأموال التي يجب أن تخصصها الحكومة لهذا المجال إلى 18 في المائة على مستوى الاتحاد وإلى 25 في المائة على مستوى الولايات ومستوى الدوائر البلدية.
按照巴西1988年《宪法》,政府在教育领域中的投资比例增加到联邦一级占18%,而州和市辖区一级占25%。 - المساواة بين الرجل والمرأة، المنصوص عليها في الفقرة الأولى من المادة 5 من دستور البرازيل الاتحادي، مكفولة أيضاً في النظام القانوني بأسره في جميع المسائل المتعلقة بالحقوق الشخصية والاجتماعية والجماعية.
《巴西联邦宪法》第5条第一项所规定的男女平等在事关个人、社会和集体权利的一切问题上都得到整个法律系统的保障。 - 199- على الرغم من أن دستور البرازيل يضمن حقوق متساوية للرجال والنساء في جميع المسائل المتعلقة بالزواج والعلاقات الأسرية، فلا تزال وجهات النظر المحافظة والأصولية سائدة في المجتمع البرازيلي.
虽然巴西宪法保障男女在一切涉及婚姻和家庭关系事务方面的平等权利,但保守和固执的传统观念在巴西社会中仍冥顽不化。 - وعلى سبيل المثال، ينص دستور البرازيل الاتحادي على تشكيل لجان تقصي الحقائق البرلمانية التي ينظمها أحد المجلسين التشريعيين أو كلاهما بناءً على طلب أو ادعاء من أي مواطن.
例如,《巴西联邦宪法》规定成立议会调查委员会,根据任何公民提交的请愿书或申诉状,可以由参众两院单独或共同开展调查。 - ويعتبر دستور البرازيل لعام 1988، واحداً من أكثر الدساتير تقدماً في العالم بفضل حمايته للحقوق الاقتصادية، والاجتماعية، والثقافية، وأن البرازيل قد أحرزت تقدماً مهماً في مجال حقوق الإنسان.
巴西1988年的《宪法》是世界上在保护经济、社会和文化权利方面最进步的《宪法》之一,巴西在人权方面取得了重要的成绩。