×

دحض造句

"دحض"的中文

例句与造句

  1. 27- اختارت الحكومة عدم دحض المزاعم الموثوقة والظاهرية التي قدّمها المصدر.
    政府选择不反驳来文方所提表面成立,有可信度的指控。
  2. وواجب الدولة هو دحض الادعاءات، وأن تبين أنها أجرت تحقيقات فعالة حقا.
    国家有义务反驳指控,并证明其已进行真正有效的调查。
  3. يستطيع أيضاً دحض أدلة الإدعاء الطبية. هذا شيء عظيم لنا
    他的证词能够驳倒控诉方基於医学方面的证据, 这可是个大突破
  4. ولم يتمكن التحقيق الذي أجرته القوة من تأكيد أو دحض الادعاء بأنه عبر الخط الأزرق.
    联黎部队的调查无法确认或推翻关于他穿越蓝线的指称。
  5. وينبغي دحض مثل هذه اﻻدعاءات إذ أنها تمثل تشويها صارخا للمبادئ الواردة في اﻻتفاقية اﻹطارية.
    应驳斥这种论断,因为它显然违反了《框架公约》的原则。
  6. وبالتالي فلا يمكن للدولة الطرف أن تتناول المسألة بطريقة أخرى غير دحض الزعم.
    因此,缔约国无法就此问题作出评述,只能断然拒绝这种指称。
  7. فلم أجد في ردود الدولة الطرف ما يشير إلى دحض مقبولية البلاغ.
    我并没有在缔约国的答复中找到任何关于对来文可受理性的抗议。
  8. 11- ولم تنجح الحكومة في ردها في دحض الوقائع التي وصفها المصدر.
    政府方面并没有对这些信息提出过否认,这也可以证明其真实性。
  9. ولكن أمكر الدعاية لن تتمكن أبدا من دحض الوقائع التي تصف حالة تتعارض تماما مع رواية الجانب الأرميني.
    他们对事实的解释不仅偏离现实,也不符合基本的逻辑。
  10. ٧-١ ويحاول مقدم البﻻغ، في تعليقاته، دحض دقة معلومات الدولة الطرف وتسلسلها الزمني.
    1 提交人在评论中力图反驳缔约国提供的资料和对时间叙述的精确性。
  11. وقيل إن المتهم دحض الاتهامات واعترف بعض الشهود بأنهم لم يفهموا تماماً أقوال محمد يوسف علي.
    据说被告否定了指控,一些证人承认他们没有完全听懂他的主张。
  12. 48- وتابع الفريق العامل النظر في الشروط التي يمكن بموجبها دحض الافتراض الذي يقرره مشروع الفقرة.
    工作组接着审议了在哪些条件下本款草案确定的推定可予以驳回。
  13. ويرى أصحاب البلاغ أن الدولة الطرف لم تقدم حججاً قانونية كافية تمكِّن من دحض ادعاءاتهم المفصلة.
    提交人认为缔约国没有提出充分法律论据来驳斥他们的详细指控。
  14. بيد أن الدولة الطرف لم تقم بالتحديد بتناول أو دحض مزاعم مقدمة البﻻغ بشأن سوء معاملة زوجها وتعذيبه.
    但缔约国未具体论及或驳斥有关她丈夫受到虐待和酷刑的指控。
  15. وعندما لا يكون هناك سبيل إلى دحض الحقائق، تلجأ إلى تبرير أعمالها بوصفها تدابير أمنية ضرورية.
    当它无法反驳这些事实时,它又辩称自己的行动是必要的安全措施。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "دحروج"造句
  2. "دحرجه"造句
  3. "دحر"造句
  4. "دحان"造句
  5. "دح"造句
  6. "دحمان"造句
  7. "دحية"造句
  8. "دخائل"造句
  9. "دخان"造句
  10. "دخان التبغ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.