×

دائرة جرائم الحرب造句

"دائرة جرائم الحرب"的中文

例句与造句

  1. واستضافت المحكمة أيضا في زيارة مدتها أسبوع، نظمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، سبعة قضاة من دائرة جرائم الحرب المنشأة حديثا التابعة لمحكمة منطقة بلغراد.
    法庭还接待了由联合国开发计划署安排的贝尔格莱德区法院新设的战争罪部7名法官进行为期一周的访问。
  2. وتأسست دائرة جرائم الحرب في البوسنة عام 2003 بموجب تشريع وطني، مع اعتزام سحب عناصرها الدولية تدريجيا لتصبح في نهاية المطاف دائرة وطنية.
    2003年通过国家立法,成立了波斯尼亚战争罪分庭,其国际组成将逐步撤出,该法庭最终将成为国内法庭。
  3. x اتُخذت حتى الآن تدابير قضائية تتعلق بالأفراد المشتبه بارتكابهم جرائم جنائية ضد القانون الإنساني الدولي، والبالغ عددهم 258 فردا أمام دائرة جرائم الحرب التابعة لمحكمة بلغراد المحلية.
    迄今已有258名违反国际人道主义法的刑事犯罪嫌疑人被贝尔格莱德地区法院战争罪分庭提起诉讼。
  4. وسيوفر إنشاء دائرة جرائم الحرب في سراييفو محكمة يمكن أن تحيل إليها المحكمة الجنائية الدولية عددا من القضايا المتهم فيها أفراد من المستوى الأدنى أو المتوسط.
    在萨拉热窝设立战争罪审判分庭,将为国际刑事法庭提供一个可以将若干低级和中级被告案件转移过去的法庭。
  5. وأنشئت قوة عمل للتنفيذ وتسعة أفرقة عاملة، وأوشكت هذه الأفرقة على الانتهاء من عملها في إعداد دائرة جرائم الحرب في سراييفو لتلقي القضايا المحالة إليها.
    成立了一支执行工作队和9个工作组,这些工作组正接近于完成其筹建萨拉热窝战争罪分庭的工作,以接受移交的案件。
  6. وشمل هذا القرار إحالة قضية رادوفان ستانكوفتش إلى دائرة جرائم الحرب بمحكمة الدولة في البوسنة والهرسك، وهي الآن بمرحلة الاستئناف.
    这项裁定涉及将Radovan Stankovic案移交波斯尼亚和黑塞哥维那国家法院战争罪行分庭的事宜。 该案目前在上诉中。
  7. وقد أصبحت دائرة جرائم الحرب في البوسنة والحرب المنشأة داخل محكمة الدولة تعمل الآن، وأُنشئت إدارة منفصلة لجرائم الحرب في مكتب المدعي العام للدولة.
    在波斯尼亚和黑塞哥维那,国家法院内的战争罪分庭现在已开始运作,在国家检察官办公室内设立了一个独立的战争罪部门。
  8. وحتى الآن، أحيل ستة متهمين إلى دائرة جرائم الحرب في البوسنة والهرسك وأحيل متهمان من أجل محاكمتهما أمام المحاكم المحلية في كرواتيا.
    目前,有6名被告移交给波斯尼亚和黑塞哥维那国家法院战争罪特别分庭,并且有2名被告移交给克罗地亚,接受国内法庭的审判。
  9. وأدى هذا المؤتمر إلى تعهد الجهات المانحة بدفع 15.7 مليون يورو (زهاء نصف المبلغ الإجمالي المقدر بـ 38 مليون يورو الذي تستدعيه الحاجة) مخصصة لتسيير أعمال دائرة جرائم الحرب المحلية أثناء عاميها الأول والثاني.
    会议为战争罪国内分庭头两年的运作认捐了1 570万欧元(将近占估计所需总额3 800万欧元的一半)。
  10. وكان الغرض أيضا من إنشاء دائرة جرائم الحرب في البوسنة يتمثل في المقام الأول في تزويد السلطة القضائية الوطنية بالقدرة على إجراء محاكمات للجرائم الدولية الخطيرة وفقا للمعايير الدولية.
    设立波斯尼亚战争罪分庭,主要目标也是要提高国家司法机构的能力,使其能够按照国际标准对严重国际罪行进行审判。
  11. وحتى الآن جرت إحالة عشرة متهمين إلى دائرة جرائم الحرب بمحكمة البوسنة والهرسك، كما جرت إحالة متهمين اثنين إلى سلطات كرواتيا ومتهم واحد إلى صربيا.
    迄今为止,已将10名被告移交波斯尼亚和黑塞哥维那法院战争罪特别分庭,2名被告移交克罗地亚当局,1名被告移交塞尔维亚。
  12. وحتى الآن، أُحيل عشرة متهمين إلى دائرة جرائم الحرب بمحكمة البوسنة والهرسك، ومتهمين اثنين إلى سلطات كرواتيا، ومتهم واحد إلى صربيا.
    迄今,向波斯尼亚和黑塞哥维那法院的战争罪行分庭移交了10名被告人,向克罗地亚当局移交了2名被告人,向塞尔维亚移交了1名被告人。
  13. وعندما قررت البعثة أن توصي بإنشاء دائرة خاصة ضمن نظام المحاكم في بوروندي، كانت تسلتهم نموذج دائرة جرائم الحرب التي هي قيد الإنشاء في محكمة الدولة للبوسنة والهرسك.
    评估团决定建议在布隆迪法院系统内设立特别分庭,所依据的模型是正在波斯尼亚和黑塞哥维那国家法院内设立的战争罪行分庭。
  14. تعد دائرة جرائم الحرب في محكمة الدولة في البوسنة مثالا آخر على الدائرة الخاصة المنشأة ضمن الولاية القضائية الوطنية لدولة من الدول، بمشاركة دولية، وإن لم يكن بمشاركة الأمم المتحدة.
    波斯尼亚国家法院战争罪分庭是在一国国家司法机构内设立特别分庭的又一个实例,有国际社会的参与,但此番并非联合国。
  15. (هـ) أن تعمل الهيئات القضائية في دول يوغوسلافيا السابقة، ومنها دائرة جرائم الحرب في محكمة البوسنة والهرسك بشكل طبيعي، بحيث يتسنى إجراء المحاكمات المتعلقة بهذه القضايا على الصعيد الوطني؛
    (e) 前南斯拉夫各国的司法机构,包括波斯尼亚和黑塞哥维那法院战争罪行分庭正常运作,以便案件能够在国家一级得到审理;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "دائرة تلفزيونية"造句
  2. "دائرة تكوين القوات"造句
  3. "دائرة تكنولوحيا المعلومات"造句
  4. "دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية"造句
  5. "دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات"造句
  6. "دائرة جمارك الولايات المتحدة"造句
  7. "دائرة جمع"造句
  8. "دائرة حفظ السلام"造句
  9. "دائرة حقوق الإنسان"造句
  10. "دائرة حمراء"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.