دائرة المحكمة العليا造句
例句与造句
- تبدأ الدائرتان الاستثنائيتان عملهما بالكامل بعد أن تكون حكومة كمبوديا الملكية قد اعتقلت المتهمين الذين يوجدون داخل إقليمها، وبشرط أن يبدأ قضاة دائرة المحكمة العليا خدمتهم عندما تحال إليهم إحدى القضايا.
柬埔寨王国政府逮捕在其境内的被起诉人后,特别法庭应全面运作,但在需处理有关事项时,最高法院法庭法官应即履行职务。 - في قرارها الثاني المتعلق بفصل الإجراءات، أعربت دائرة المحكمة العليا عن رأي مفاده أن إنشاء فريق محاكمة ثان أمر لا غنى عنه من أجل كفالة بدء المرحلة الثانية من القضية رقم 2 في أقرب وقت ممكن.
最高法院法庭关于分离审理诉讼的第二次裁决表示,为确保002号案件第二阶段审理尽早开始,建立第二个审判小组是极为重要的。 - (أ) أدى الفاصل بين الجدول الزمني القضائي المرتبط بالميزانية والعملية القضائية الفعلية إلى فارق زمني بالنسبة لبعض المصروفات، منها، على سبيل المثال، أن عدم تشكيل دائرة المحكمة العليا أدى إلى توفير مبلغ 000 500 دولار؛
(a) 同预算挂钩的司法日程安排和实际司法进程之间的时间差造成某些费用在时间上滞后,例如未成立最高法院分庭,节省了500 000美元; - وكان الحدث البارز في الدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية هو إتمام القضية الأولى ضد كاينغ غويك ياف، المعروف باسم دوتش، بإصدار دائرة المحكمة العليا لحكم استئناف مددت فيه الحكم الصادر ضده من السجن 35 عاما إلى السجن المؤبد بالنظر إلى شدة الجرائم المرتكبة.
柬埔寨法院特别法庭的亮点是审结了第一个案件,最高法院法庭做出上诉判决,鉴于罪行的严重性,将康克由(别名杜奇)35年的监禁改为无期徒刑。 - 35- وأصدرت دائرة المحكمة العليا حكمها في القضية 001، لتنتهي القضية المرفوعة ضد كاينغ غويك ايف، المعروف باسم " دوش " ، الرئيس السابق لسجن تول سلينغ (S-21).
最高法院法庭对第001号案件作出了判决,从而结束了对Tuol Sleng监狱(S-21)前负责人Kaing Guek Eav,又名 " Duch " 的诉讼。 - وكذلك قبلت دائرة المحكمة العليا عشرة أطراف مدنية أخرى سبق أن رفضتها الدائرة الابتدائية، وأكدت قرار الدائرة الابتدائية بتجميع جميع بيانات الاعتذار والاعتراف بالمسؤولية التي أدلى بها كاينغ غيك إيف أثناء المحاكمة وإجراءات الاستئناف ونشرها على الموقع الرسمي للدائرة الاستثنائية على شبكة الإنترنت.
它还承认曾被审判分庭驳回的另外10个民事当事人,并确认审判分庭作出的关于汇编康克由在审判过程中,包括上诉阶段的所有道歉和承认责任的声明并公布在特别法庭网站上的裁定。 - ورأت دائرة المحكمة العليا أن الأمر بتوسيع المحاكمة سيؤدي حتما إلى تأخير لا لزوم له، ولذلك يكون الإجراء الأنسب هو إصدار توجيه بأن تُمثِّل التهم التي كان ينبغي إدراجها في نطاق المرحلة الأولى من القضية رقم 2 جزءا من نطاق المرحلة الثانية لهذه القضية.
最高法院法庭认为,扩大审判的命令,就不可避免地导致不必要的拖延,因此,更适当的行动方针是,下达指令,将那些本应列入002号案件阶段1范围的各项指控列入该案第二阶段的范围。 - وفي قرار بشأن الاستئناف من المدعيين العامين المشاركين اللذين سعيا إلى توسيع نطاق القضية، ألغت دائرة المحكمة العليا الأمر بالفصل الذي أصدرته الدائرة الابتدائية الأصلية، وجميع القرارات ذات الصلة، وطلبت إلى الدائرة الابتدائية إعادة النظر في هذه المسألة إن كانت لا تزال ترغب في فصل القضايا.
在一项就共同检察官寻求扩大案件范围的上诉作出的裁定中,最高法院分庭废除审判分庭最初的分开审理法令以及所有相关裁决,并指示,如果审判分庭仍希望分开审理这两个案件的话,则需要重新审议这一事项。
更多例句: 上一页