×

خيم造句

"خيم"的中文

例句与造句

  1. وبالطبع، كانت هناك أوقات خيم عليها جو من الاختلاف العميق وجولات من الدراما المفتعلة، ولكن كانت هناك أيضا أوقات ساد فيها المرح.
    出现深刻的分歧和刻意的较量的情况是有的,但也有惬意的时光。
  2. وميغيدو مخيم احتجاز عسكري مؤلف من خيم وليس تابعا لقوة الشرطة أو إدارة السجون.
    Megiddo监狱是一个帐篷搭成的军队拘留所,不属于警察部队或监狱管理当局。
  3. في سري لانكا قامت المفوضية، استجابةً منها لطلبات غير متحقق منها، بشراء خيم وملابس سارنغ تفوق الحاجة المطلوبة.
    在斯里兰卡,难民署为满足未经证实的要求而购买的帐篷和莎笼超过了需要。
  4. 250- في سري لانكا قامت المفوضية، استجابةً منها لطلبات غير متحقق منها، بشراء خيم وملابس سارنغ تفوق الحاجة المطلوبة.
    在斯里兰卡,难民署为满足未经证实的要求而购买的帐篷和莎笼超过了需要。
  5. (ج) مضرب حريق واحد لكل أربع خيم (على أساس وجود 6 أشخاص في كل خيمة)، إضافة إلى احتياطي قدره 5 في المائة.
    (c) 每4顶帐篷(按每顶帐篷6人计算)配1个灭火拍、并有5%的储备。
  6. وعلى الرغم من أن أسر الجهالين تعيش في خيم احتفظت بها، قدمت إليها أيضاً حاويات لحفظ لوازمها.
    尽管Jahalin家庭居住在其保留的帐篷里,然而政府还是向他们提供了钢铁集装箱,以供他们存放物品。
  7. وأدى الهدوء النسبي الذي خيم على بعض المقاطعات خلال السنوات القليلة الماضية إلى قيام المفوضية ببدء عملية لمساعدة اللاجئين الكونغوليين على العودة إلى مناطقهم الأصلية.
    过去几年来,一些省份相对平静,因此难民专员办事处开始了援助刚果难民返回家乡的业务。
  8. ومنذ عملية الطرد هذه، اضطر أولئك الإريتريون إلى الانتقال إلى مواقع مؤقتة في منطقة سيراي المنخفضة، بإريتريا حيث يعيشون في خيم مؤقتة وتحت أغطية لدائنية.
    这些厄立特里亚人被逐后,临时安置于厄立特里亚的西拉耶低地,在暂用帐篷和塑料板下栖身。
  9. إن انتهاء الحرب الباردة بدت جو الشك والريبة الذي خيم على العلاقات الدولية، وفسح المجال أمام التفاؤل بفعل ظهور توقعات جديدة للانفراج.
    冷战的结束缓和了国际关系中弥漫的怀疑和不信任气氛,并产生了出现的新缓和前景所鼓舞的乐观精神。
  10. ومن بينها الصعوبات السياسية في ضمان الدخول إلى الأماكن الآمنة، والمشاكل العملية المتمثلة في نصب خيم كافية وعلى نحو سريع وفضلاً عن مشاكل تتعلق بأمن الأشخاص.
    其中既包括获得安全方面的政治困难,又包括迅速建立足够的营地方面的实际问题和人身安全问题。
  11. وفي هذا المخيم يستعاض تدريجيا عن خيم المشمع التي وفرتها المفوضية بمبان من الآجر الطيني غير المثبت، مما يضفي على هذا المخيم مظهر القرى التشادية العادية.
    难民专员办事处为营地提供的油布帐篷,正逐步被非固定的土砖房代替,使难民营换上了乍得普通村庄的面貌。
  12. وفي عام 2008، دخلت المؤسسة في شراكة مع وزارة الشؤون الثقافية لإقامة خيم كبيرة في سيشوان بالقرب من مركز الزلزال المدمر الذي بلغت قوته 8.0 درجات بغرض توفير أماكن آمنة للأطفال.
    2008年,本组织与文化部合作在四川8.0级破坏性地震的震中附近搭建大型帐篷,为儿童提供安全空间。
  13. وفي أفغانستان، يمثل المشردون داخلياً الذين يعيشون في مآوى أو أكواخ أو خيم مؤقتة لمدة تزيد عن خمسة أعوام بعد التشرد نسبة تصل إلى 61 في المائة من السكان المشردين داخليا(4).
    在阿富汗,境内流离失所者在临时住所、棚舍或难民营居住五年以上的情景在境内流离失所者中占61%之多。
  14. وأفيد بأنه تم احتجاز أو خيم كيو، وهو أيضا موظف مسؤول في إتحاد البحارة في بورما، الذي ينتسب لﻻتحاد الدولي لعمال النقل، هو وزوجته في منزله.
    U Khin Kyaw也是缅甸海员工会的一名干部和国际运输工人联合会的成员,据报告,他和他的妻子一起在家中被拘留。
  15. وقد حرم زهاء مليون أذربيجاني، أي ما يشكل ثُمن عدد سكان البلد، من أراضيهم وهم يعيشون للعام التاسع في خيم في ظروف لا تطاق.
    近100万阿塞拜疆人,即占本国人口八分之一的人失去了土地,今年是他们在条件艰难得令人无法忍受的帐篷里生活的第九个年头。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "خيل"造句
  2. "خيف"造句
  3. "خيطيات"造句
  4. "خيطي"造句
  5. "خيطان"造句
  6. "خيمة"造句
  7. "خيمة صغيرة"造句
  8. "خيمه"造句
  9. "خيمي"造句
  10. "خيمينيز"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.