×

خط الانسحاب造句

"خط الانسحاب"的中文

例句与造句

  1. اجتازت 15 بقرة خط الانسحاب متّجهة من مزارع شبعا المحتلة شمال رويسات العلم نحو الأراضي اللبنانية.
    21时,从以色列国防军N473号阵地西南的AL SHAHEL山山顶UTM (7569 - 6914)处向黎巴嫩领土发射了12颗曳光弹(中口径)。
  2. أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني لمسافة 20 متراً في النقطة ذات الإحداثيات (752300-688600) وبقيت لمدة 10 دقائق دون خرق خط الانسحاب
    17日 11时20分 敌军以色列一支巡逻队越过坐标(752300-688600) 技术围栏20米,10分钟后离开,没有侵犯撤离线。
  3. وأثناء أوقات اشتداد التوتر وازدياد أعمال العنف على طول خط الانسحاب من جنوب لبنان (الخط الأزرق)، كان المنسق الخاص، والممثل الشخصي وقائد قوات قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، كل منهم ينسق عن كثب مع الآخر مجال مسئولياته.
    在黎巴嫩南部撤离线(蓝线)一带紧张气氛加剧和暴力事件增加期间,特别协调员、秘书长个人代表和联黎部队指挥官密切协调他们各自的责任领域。
  4. ويسرني أن أشير إلى انخفاض عدد الحوادث على طول خط الانسحاب (المعروف أيضا باسم الخط الأزرق) بين قوات الدفاع الإسرائيلية والجيش اللبناني، كنتيجة مباشرة لتحسن ترتيبات الاتصال والتنسيق بين الطرفين وقوة الأمم المتحدة.
    我欣慰地报告,以色列国防军与黎巴嫩武装部队之间的撤退线(也称蓝线)沿线地带发生的事件有所减少,其直接原因是双方和联黎部队之间加强了联络和协调。
  5. وانتظارا لإحلال السلم الشامل، تسعى القوة على الأقل إلى المحافظة على وقف إطلاق النار على طول خط الانسحاب من خلال الدوريات والمراقبة من مواقع ثابتة والاتصال الوثيق مع الأطراف، بغية معالجة الانتهاكات ومنع تصعيد الحوادث.
    在实现全面和平之前,联黎部队通过巡逻、从固定据点观察、同各方保持密切接触等途径,设法至少维持撤退线沿线的停火,以纠正违反现象,防止事件升级。
  6. محلة السدانة عدد نقطة المراقبة (OP3) التابعة للوحدة الهندية العاملة ضمن قوات الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، اجتازت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي، مؤلفة من أربعة عناصر، خط الانسحاب لمسافة 30 مترا نحو غرفة مراقبة تابعة للجيش اللبناني.
    在沙巴阿镇郊外联黎部队印度特遣队的OP3观察点附近的Saddanah地区,一支由4人组成的以色列敌军巡逻队越过撤离线朝黎巴嫩军队观察点30米的距离。
  7. وقد بدأت الأزمة عندما أطلق حزب الله، حوالي الساعة التاسعة من صباح ذلك اليوم، بالتوقيت المحلي، عدة صواريخ من الأراضي اللبنانية عبر خط الانسحاب (المسمى بالخط الأزرق) نحو مواقع قوات الدفاع الإسرائيلية بالقرب من الساحل، وفي منطقة بلدة زاريت الإسرائيلية.
    危机在当地时间上午9点左右开始。 真主党在撤离线(所谓的蓝线)黎巴嫩领土一边向靠近海岸的和位于以色列扎里特镇地区的以色列国防军阵地发射了几枚火箭。
  8. يؤيد الجهود الدؤوبة التي تبذلها قـوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للحفاظ على وقف إطلاق النار على امتداد خط الانسحاب عن طريق الدوريات المتنقلة وأعمال المراقبة من المواقع الثابتة وعن طريق الاتصالات الوثيقة مع الطرفين بهدف تصحيح الانتهاكات والتوصل إلى حلول للحوادث ومنع تصاعد حدتها؛
    支持联黎部队继续努力,通过流动巡逻和从固定据点进行观察以及与有关各方密切联络,沿撤离线维持停火,以便纠正侵犯行为,化解事件,防止事件升级;
  9. يؤيد الجهود المستمرة التي تبذلها قـوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للمحافظة على وقف إطلاق النار على امتداد خط الانسحاب عن طريق الدوريات المتنقلة والقيام بأعمال المراقبة من مواقع ثابتة وعن طريق الاتصالات الوثيقة مع الطرفين بهدف معالجة الانتهاكات وتسوية الحوادث ومنع تصعيدها؛
    支持联黎部队继续努力,通过流动巡逻和从固定据点进行观察以及与有关各方密切联络,沿撤离线维持停火,以便纠正违规现象,解决发生的事件,防止事件升级;
  10. بوابة حسن وأثناء قيام المواطن سامر ذياب برعي الماشية، دخل القطيع إلى جنوب خط الانسحاب حيث أقدمت دورية للعدو الإسرائيلي على أخذ رأس ماشية منه، ثم أعادته في وقت لاحق.
    挖土机机械臂越过了技术围栏。 平民SamirDhiyab在BirkatBa`thanil地区Hasan门放牧,畜群游走到了撤退线以南。 以色列敌军部队没收一头牲畜,随后归还。
  11. يؤيد الجهود المستمرة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للمحافظة على وقف إطلاق النار على امتداد خط الانسحاب عن طريق الدوريات المتنقلة والقيام بأعمال مراقبة من مواقع ثابتة وعن طريق الاتصالات الوثيقة مع الطرفين بهدف تلافي الانتهاكات وحل المشاكل الناشئة عن الحوادث ومنع تصعيدها؛
    支持联黎部队继续努力,通过流动巡逻和从固定据点进行观察以及与有关各方密切联络,沿撤离线维持停火,以便纠正违规现象,解决发生的事件,防止事件升级;
  12. يؤيد الجهود المستمرة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للمحافظة على وقف إطلاق النار على امتداد خط الانسحاب عن طريق تسيير دوريات متحركة والقيام بأعمال مراقبة من مواقع ثابتة وعن طريق الاتصالات الوثيقة مع الطرفين بهدف تصحيح الانتهاكات وحل المشاكل الناشئة عن الحوادث ومنع تصعيدها؛
    支持联黎部队继续努力通过流动巡逻和从固定据点进行观察以及与有关各方密切联络,沿撤离线维持停火,以便纠正违规现象,解决发生的事件,防止事件升级;
  13. خط الانسحاب الفاصل بين دولة إسرائيل والجمهورية اللبنانية - وتأكيد الطابع الكامل للانسحاب الإسرائيلي وفقا لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة كانت سابقة هامة من أجل المستقبل.
    以色列从黎巴嫩南部撤军之前和之后的进程、联合国划定所谓的蓝线 -- -- 将以色列国与黎巴嫩共和国分开的撤出线 -- -- 以及对以色列根据安全理事会有关决议完全撤军的证实,为今后确定了重要的先例。
  14. وأشدد مرة أخرى على ضرورة أن تحترم جميع الأطراف المعنية خط الانسحاب الذي حددته الأمم المتحدة احتراما كاملا، وهو أمر دعا إليه مجلس الأمن عدة مرات، وأن تكف عن جميع الانتهاكات لهذا الخط وتمتنع عن الإتيان بأي عمل من شأنه أن يؤدي إلى اضطراب الحالة في الميدان.
    我再次强调,所有有关各方应响应安全理事会的多次呼吁,充分尊重联合国确定的撤离线,停止一切违反蓝线的行为,避免采取有可能破坏当地局势稳定的任何行动。
  15. يؤيد الجهود المستمرة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للمحافظة على وقف إطلاق النار على امتداد خط الانسحاب تمشيا مع مهمتها المتبقية، مشددا في الوقت ذاته على المسؤولية الأولى للطرفين في هذا الصدد ويشجع القوة على التركيز أيضا على مساعدة الحكومة اللبنانية على تأكيد سلطتها في الجنوب؛
    支持联黎部队继续努力,根据其余留的任务,在撤离线沿线维持停火,同时强调各方在这方面负有首要责任,并鼓励联黎部队也聚焦于协助黎巴嫩政府在南部确立其管辖权;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "خط الانتاج"造句
  2. "خط الاستواء المغنطيسي"造句
  3. "خط الاستواء"造句
  4. "خط الاتصال"造句
  5. "خط الاتجاه"造句
  6. "خط البصر"造句
  7. "خط التجميع"造句
  8. "خط الترسيم"造句
  9. "خط التساوي"造句
  10. "خط التماس"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.