×

خشية أن造句

"خشية أن"的中文

例句与造句

  1. ويتمثل مفتاح النجاح في الإرادة السياسية للبلدان المتقدمة النمو للوفاء بتعهداتها، خشية أن تصبح تلك التعهدات سرابا.
    捐助国应当考虑通过发展中国家核心国家预算分配下大部分援助。
  2. وفي بعض البلدان، تنعدم قدرة النساء على العودة إلى المنزل لدى إطلاق سراحهن، خشية أن يرتكب عنف ضدهن.
    在一些国家,妇女获释后无法回家,因为担心会受到暴力侵害。
  3. ومن أسباب ذلك أن سنة 2006 كانت أول سنة كاملة يجري فيها فحص طبي للمهاجرين الجدد خشية أن يكونوا مصابين بالفيروس.
    一个原因是2006年首次对所有新移民进行艾滋病毒全面检查。
  4. وقد أعدمت اليابان، بعد هزيمتها في الحرب، الوثائق المتعلقة بجرائمها خشية أن تعلن تلك الجرائم على العالم بأسره.
    战败之后,日本销毁了有关其罪行的文件,生怕把这些罪行暴露给全世界。
  5. ولم يذكر صاحب البلاغ هذا الموضوع أثناء المحاكمة خشية أن يسعى أفراد الشرطة المعنيون للانتقام من ابن أخيه.
    在审判时提交人未提出此事,因为担心所涉官员可能会对提交人侄子报复。
  6. وأراد الفريق الأول منع الزواج، خشية أن يقرر صاحب البلاغ إفشاء السر، فخيَّر صاحب البلاغ بين أن يظل في عمله ولا يتزوج وبين أن يغادر البلد.
    他要求申诉人要么继续工作、不结婚,要么离开阿尔及利亚。
  7. وفي نهاية الأمر، انخفض ضغط الزيت في المحرك الأيسر وأوقف القبطان المحركات خشية أن يلحق الإسرائيليون الضرر بالمركب.
    最后,右舷发动机失去油压,船长担心可能遭到以色列人撞击,关闭了发动机。
  8. وبعد أيام قليلة، أوعز إليه رجال إدارة أمن الدولة بمغادرة البلد بصحبة أسرته خشية أن يُحكم عليه بالسجن لمدة طويلة.
    几日后,国家安全部成员威胁他,要他同家属离开古巴,否则判处很长徒刑。
  9. ويتوقع من الصبية أن يكونوا أشداء وأقوياء ويميل الآباء إلى خشية أن يشب أبناؤهم على إظهار سلوك لوطي.
    男孩本应坚强而又健壮,而做父亲的却担心他们的儿子长大后会呈现同性恋行为。
  10. وليس باستطاعة والديه، على ما يزعم، تقديم المزيد من المعلومات خشية أن يتحمل السيد أ. الآثار السلبية المترتبة على ذلك.
    据称,他的父母由于担心对A先生产生不利的后果而无法提供进一步的情况。
  11. ولكنه لم يمتثل لطلبه، خشية أن تطلع السلطات والناس من حوله على خلفيته العرقية المختلطة. وادّعى ر.
    由于担心当局和周围的人发现他是混血儿,他没有按照主管人的要求去村子里登记。
  12. ولم يتابع الوالدان مسألة التعويضات مع صاحب المزرعة خشية أن يفقدا أجرهما المستحق لهما لقاء عملهما خلال الأسبوع.
    孩子的父母没有再向农场主追讨赔偿金,因为他们担心失去被拖欠的最后一周工资。
  13. 2-1 تقول الشاكية إنها التجأت إلى فرنسا عام 1997 خشية أن تعتقلها قوات الأمن الإسبانية وتعذبها.
    1 申诉人声称,1997年,由于害怕被西班牙安全部队逮捕和遭受酷刑,她在法国避难。
  14. ومع ذلك، ينبغي أن تظل الدول يقظة خشية أن يسفر التبسيط عن وضع عبء إضافي على كاهل الدول فيما يتعلق بالإبلاغ.
    但是,各国仍需保持警惕,以免这一精简工作最终给各国带来额外的报告负担。
  15. وهم يتصرفون مثل الإله الإغريقي ساتيرن الذي التهم أبناءه خشية أن يخلعوه عن العرش.
    他们的行为就象萨图恩,那个因为害怕自己的孩子会夺去他的位子而吞食自己的子女的希腊农神。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "خشية"造句
  2. "خشيا"造句
  3. "خشي"造句
  4. "خشى"造句
  5. "خشونة السطح"造句
  6. "خشيت ان"造句
  7. "خشين"造句
  8. "خص"造句
  9. "خصا"造句
  10. "خصائص"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.