خسائر بشرية造句
例句与造句
- وتاريخ الحروب يبين أن خسائر بشرية هائلة جاءت نتيجة استخدام الأسلحة التقليدية وحدها.
在战争历史中,大量的平民伤亡就是由于使用常规武器而造成的。 - ويساورنا القلق إزاء انتشارها المتزايد واستعمالها العشوائي، اللذين يسببان خسائر بشرية فادحة.
我们对杀伤人员地雷的不断扩散和滥用,造成严重人员伤亡感到关切。 - بل إنه قد ع خسائر بشرية جسيمة وألحق أضراراً فادحة بالهياكل الاقتصادية والاجتماعية وكذلك بالبيئة.
这次冲突导致了大量人员伤亡,毁坏了经济和社会结构及环境。 - وشهد أيضا حربين عالميتين وما خلَّفتاه من خسائر بشرية ومادية لا تعوض.
两次世界大战,对人和物质造成了无法弥补的损失也发生在那个世纪里。 - وقد أفادت التقارير الأولى أن الحادثة إنما هي عمل إرهابي أوقع خسائر بشرية عديدة.
从初期的各项报道来判断,这是一起造成多人伤亡的恐怖主义行为。 - وسيؤدي استكمال التزامات اليمن بالمادة 5 خلال فترة التمديد إلى منع حدوث أية خسائر بشرية أخرى.
延长期内完成第5条义务的履行之后,就不会发生新的伤亡了。 - ولم تُبلغ البعثة بوقوع أي خسائر بشرية نتيجة للغارة على مبنى المجلس التشريعي.
调查团没有得到关于对立法委员会大楼的袭击引起的伤亡情况的报告。 - كما أعربت عن أسفها لما تسبّب فيها زلزال عام 2010 من خسائر بشرية ومادية.
布基纳法索对2010年地震造成的人员死亡和物质损失表示遗憾。 - وقد أسفر هذا عن خسائر بشرية ومادية جسيمة، وتسبّب في تشرّد عدد كبير من سكان المنطقة المدنيين.
造成了重大的人员和财产损失,导致当地大量人口流离失所。 - وتسبب تلك الكوارث خسائر بشرية ومادية هائلة تستمر عواقبها لفترة طويلة للأسف.
这些灾害造成巨大的人员和物质损失,令人遗憾的是,其后果将持续很久。 - ومرة أخرى، نادرا ما يسفر هذا النشاط عن خسائر بشرية لكنه أدى إلى نزوح بعض المجتمعات المحلية الريفية.
同样,这种活动很少造成伤亡,但使一些农村社区流离失所。 - والى جانب إحداثها خسائر بشرية واقتصادية، بوسع الكوارث أن تنال من استقرار الهياكل الاجتماعية والسياسية.
除了造成人员和经济损失外, 灾害还能够破坏社会和政治结构的稳定。 - وقد زادت الصراعات المسلحة في عدد من البلدان من تفاقم الحالة، مما أسفر عن خسائر بشرية ومادية.
一些国家发生的武装冲突使局势进一步恶化,造成人力物力损失。 - سونامي، وأعاصير وزلازل، وفيضانات أدت إلى خسائر بشرية لا تحصى وخلفت الكثير من الحزن والألم.
海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。 - ولم تفد التقارير، لحسن الحظ، بوقوع أي خسائر بشرية أو أي أضرار في الممتلكات خلال حوادث إطلاق الصواريخ تلك.
没有关于这些火箭弹袭击事件造成人员伤亡或财产损害的报告。