×

خدمات تقديم المشورة造句

"خدمات تقديم المشورة"的中文

例句与造句

  1. توفر وحدة إسداء المشورة، المؤلفة من موظف واحد برتبة ف-4 ومتطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة، خدمات تقديم المشورة في البعثة بكاملها.
    咨询股有1个P-4员额和1名联合国志愿人员为整个特派团提供咨询服务。
  2. وتشمل هذه البرامج برامج إعلامية وبرامج لتوعية الجمهور، وتوفير خدمات تقديم المشورة ووسائل تنظيم الأسرة مثل مثل الواقي الذكري.
    这包括宣传和提高公众意识方案、提供咨询服务和提供计划生育方法,诸如使用避孕套。
  3. وتقدَّم للضحايا خدمات الدعم التي توفرها الوكالات الحكومية والمنظمات غير الحكومية فيما تقدم خدمات تقديم المشورة للضحايا وكذلك مرتكبي الجرائم.
    政府机构和非政府组织对受害人提供支助服务,同时为受害人以及犯罪人提供咨询服务。
  4. ومن جهة أخرى تقدم مديريات المقاطعات للخدمات الاجتماعية في المقاطعات الإحدى والثمانين وكذلك المديرية العامة المعنية بمركز المرأة ومشاكلها أيضا خدمات تقديم المشورة والإرشاد.
    另一方面,81个省的省社会服务司以及妇女地位和妇女问题司也提供指导和咨询服务。
  5. وتتولى إدارة الرعاية الاجتماعية إدارة خدمات تقديم المشورة والإحالة إلى مصادر المعونة القانونية وغير ذلك من الخدمات، ويجري بذل محاولات لوضع برامج لمرتكبي العنف.
    咨询辅导、介绍法律援助和其他服务由福利部门处理,并目前试图制定关于肇事者的方案。
  6. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استفادت 407 6 نساء من خدمات تقديم المشورة معظمها في مراكز الصحة التابعة للأونروا.
    在本报告所述期间,6 407名妇女利用了咨询服务,其中绝大部分是在近东救济工程处的保健服务中心。
  7. تشغيل وصيانة مرافق خدمات تقديم المشورة والفحص بصفة نعم في إطار اتفاق الأمم المتحدة للخدمات المشتركة، استفاد
    协同联合国内罗毕办事处医务处,为非索特派团支助办所有人员运营和维护艾滋病毒自愿保密咨询及检测设施
  8. وبالإضافة إلى ذلك، وضعت الحكومة تدابير مثل خدمات تقديم المشورة والفحص الاختياريين مجاناً، والعلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي مجاناً في جميع مراكز الصحة العامة.
    此外,政府还采取措施,在公共卫生中心免费提供自愿咨询和检验以及免费发放逆转录病毒药物。
  9. تطوير خدمات تقديم المشورة الصحية والمعلومات الصحية في إطار نظام الرعاية الصحية الأوّلية لتلبية حاجات السكان وتشجيع السلوك الجنسي المتسم بالمسؤولية؛
    在初级卫生保健制度内建立卫生咨询和卫生信息服务,以满足人们的需求,并促进形成负责任的性行为;
  10. وهي توصي أيضا بإنشاء خدمات تقديم المشورة لضحايا العنف، وتحث الدولة الطرف على أن تعيد النظر في إمكانية إنشاء ملاجئ لمثل هؤلاء الضحايا.
    委员会还建议为暴力行为受害者提供咨询服务,并促请缔约国再次考虑为此类受害者建立收容所的可能性。
  11. وهي توصي أيضا بإنشاء خدمات تقديم المشورة لضحايا العنف؛ وتحث الدولة الطرف على أن تعيد النظر في إمكانية إنشاء ملاجئ لمثل هؤلاء الضحايا.
    委员会还建议为暴力行为受害者提供咨询服务,并促请缔约国再次考虑为此类受害者建立收容所的可能性。
  12. )ب( ضمان نوعية جيدة من خدمات تقديم المشورة والمعايير التقنية للرعاية، فضﻻ عن الموافقة عن علم وطيب خاطر في جو من السرية واﻻحترام؛
    (b) 确保提供护理方面的优质咨询服务和技术标准以及在保密而尊重对方的情况下获得其以自由意志作出知情;
  13. ويتم تشجيع الأمهات المراهقات على التغلب على مصاعب دورهن الجديد، ويعطين دورات معنية بالمهارات الوالدية. وتتاح خدمات تقديم المشورة للأمهات والوالدين الصغار السن.
    中心鼓励未成年母亲处理好她们的新角色,并为她们举办育儿技巧培训班,同时还向年青母亲和配偶提供咨询服务。
  14. وقد كان منشؤه وموقعه في البداية داخل شعبة الخدمات الطبية نظراً للارتباط الوثيق بين خدمات تقديم المشورة السرية الشخصية والمشورة الطبية التي غالباً ما ترافقها.
    该办公室最初创建并设在医务司内,原因是与为个人提供的保密咨询服务及往往同时进行的医疗咨询有密切联系。
  15. وسيرأس خدمات تقديم المشورة للموظفين مستشار موظفين (برتبة ف-4)، ويعاونه مستشار موظفين واحد (برتبة ف-3) وموظف رعاية اجتماعية (برتبة ف-3).
    工作人员咨询股由1名P-4级工作人员顾问领导,并由1名工作人员顾问(P-3)和1名福利干事(P-3)提供支助。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "خدمات تعليمية"造句
  2. "خدمات تعاونية"造句
  3. "خدمات تعاقدية"造句
  4. "خدمات تطوعية"造句
  5. "خدمات بيطرية"造句
  6. "خدمات تكنولوجيا المعلومات"造句
  7. "خدمات تنظيم الأسرة"造句
  8. "خدمات تنمية الطفل المتكاملة"造句
  9. "خدمات توريد الأغذية"造句
  10. "خدمات جمع الأموال"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.